Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Brief met aangegeven waarde
Comité van de parlementsleden van de EVA
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Zending met aangegeven waarde
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «aangegeven de parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


zending met aangegeven waarde

envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is niet de bedoeling elke vorm van tussenkomst te verbieden : zoals hierboven is aangegeven, is het belangrijk dat de parlementsleden en de burgers met elkaar in contact kunnen blijven staan.

Le but de cet article n'est pas d'interdire toute forme d'intervention: comme expliqué ci-dessus, il est important de maintenir les contacts entre les parlementaires et les citoyens.


De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


Zoals we reeds hebben aangegeven in het verslag dat vorig jaar werd voorgelegd, moet de Commissie het op zich nemen om in te grijpen in zeer verontrustende gevallen, die ik zou willen indelen in drie categorieën, zoals andere Parlementsleden voor mij ook al hebben aangegeven.

Comme nous l’avons déjà indiqué dans le rapport présenté l’année dernière, la Commission doit assumer la responsabilité d’intervenir en cas d’inquiétude sérieuse, que je regrouperais en trois catégories, comme l’ont également expliqué mes collègues députés avant moi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals „twinning” met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven ...[+++]

15. se félicite des améliorations enregistrées dans les travaux du Parlement, mais recommande leur poursuite afin de s'assurer de la qualité de la législation adoptée et de sa conformité avec l'acquis; invite à octroyer davantage de moyens budgétaires et humains et à renforcer l'aide de l'Union européenne au Parlement monténégrin, notamment par des jumelages avec les parlements des États membres ou avec le Parlement européen, afin que les députés et le secrétariat parlementaire soient davantage en mesure de surveiller et de contrôler l'action du gouvernement, comme l'énonce l'avis de la Commission;


15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals „twinning” met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven ...[+++]

15. se félicite des améliorations enregistrées dans les travaux du Parlement, mais recommande leur poursuite afin de s'assurer de la qualité de la législation adoptée et de sa conformité avec l'acquis; invite à octroyer davantage de moyens budgétaires et humains et à renforcer l'aide de l'Union européenne au Parlement monténégrin, notamment par des jumelages avec les parlements des États membres ou avec le Parlement européen, afin que les députés et le secrétariat parlementaire soient davantage en mesure de surveiller et de contrôler l'action du gouvernement, comme l'énonce l'avis de la Commission;


15. is verheugd over de verbeteringen in het werk van het parlement, maar pleit voor verdere inspanningen om de goede kwaliteit van de aangenomen wetgeving en haar conformiteit met het acquis te verzekeren; pleit voor een grotere interne toewijzing van begrotingsmiddelen en menselijke hulpbronnen evenals voor meer EU-steun aan het Montenegrijnse parlement, zoals 'twinning' met de parlementen van de lidstaten of het Europees Parlement om de capaciteiten van de parlementsleden en het secretariaat van het parlement wat betreft kritisch toezicht op het regeringswerk, zoals aangegeven ...[+++]

15. se félicite des améliorations enregistrées dans les travaux du Parlement, mais recommande leur poursuite afin de s'assurer de la qualité de la législation adoptée et de sa conformité avec l'acquis; invite à octroyer davantage de moyens budgétaires et humains et à renforcer l'aide de l'Union européenne au Parlement monténégrin, notamment par des jumelages avec les parlements des États membres ou avec le Parlement européen, afin que les députés et le secrétariat parlementaire soient davantage en mesure de surveiller et de contrôler l'action du gouvernement, comme l'énonce l'avis de la Commission;


Mijnheer García-Margallo, het optreden van de Europese Centrale Bank is, denk ik, doorslaggevend geweest bij het overwinnen van de problemen waar wij recentelijk voor gesteld stonden. Haar voorzitter heeft ook duidelijk aangegeven dat de inflatie in Europa afneemt en dat hij daarom – zoals een aantal parlementsleden heeft opgemerkt – een nieuwe speelruimte voor het monetair beleid voorziet.

Monsieur García-Margallo, l’action de la Banque centrale européenne, je crois, a été décisive dans les difficultés surmontées que nous avons connues encore récemment, et son président a bien indiqué que l’inflation recule en Europe et qu’il entrevoyait donc, comme l’ont noté un certain nombre de parlementaires européens, de nouvelles marges de manœuvre pour la politique monétaire.


We mogen er niet van uitgaan dat de minister dat in een koninklijk besluit zal regelen, zoals in het rapport wordt aangegeven. De parlementsleden moeten zelf het initiatief nemen.

Les parlementaires doivent prendre eux-mêmes des initiatives.


De parlementsleden die een klacht ingediend hebben, zijn gerechtigd aan te tonen dat het bijzondere forfaitair bedrag werkelijke beroepsuitgaven dekt, die niets te maken hebben met de bedrijfslasten aangegeven in het raam van een niet-parlementaire beroepsactiviteit.

Les parlementaires qui se sont pourvus en réclama- tion sont habilités à démontrer que le forfait spécial couvre des dépenses professionnelles réelles, toutes différentes de celles exposées dans le cadre de l'acti- vité professionnelle autre que celle de parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegeven de parlementsleden' ->

Date index: 2024-08-07
w