Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
Op de aangehaalde plaats
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vaststellingen en stortingen van ontvangsten

Traduction de «aangehaalde vaststellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


vaststellingen en stortingen van ontvangsten

constatations et versements des recettes


door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen

constatations faites par les autorités douanières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5) Zijn de hoger aangehaalde vaststellingen van de Franse veiligheidsdienst pertinent voor ons land?

5) Les constats dressés par les services de sécurité français rappelés ci-dessus se vérifient-ils dans notre pays ?


Die verantwoordingsnota is beperkt tot de in paragraaf 1 aangehaalde vaststellingen.

Cette note de justification est limitée aux constatations citées au paragraphe 1 .


Zoals blijkt uit de in B.2.7 aangehaalde parlementaire voorbereiding heeft de bestreden bepaling tot doel tegemoet te komen aan die vaststellingen van de Nationale Arbeidsraad.

Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires cités en B.2.7, la disposition attaquée a pour objet de répondre à ces constatations du Conseil national du travail.


Die verantwoordingsnota is beperkt tot de in paragraaf 1 aangehaalde vaststellingen.

Cette note de justification est limitée aux constatations citées au paragraphe 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt geen overbodig deskundigenonderzoek toegestaan (P. Lurquin, o.c., blz. 73); dat is onder meer het geval wanneer de rechter over voldoende elementen beschikt om een uitspraak te doen of wanneer hij eenvoudiger en goedkoper ­ een plaatsopneming bijvoorbeeld ­ een feit aan de weet kan komen (P. Lurquin, o.c., blz. 73; J. Van Compernolle, « La désignation, la mission et la fonction de l'expert », in « L'expertise », onder leiding van J. Gillardin en P. Jadoul, Travaux et Recherches nº 31, Publications de FUSL, Brussel, 1994, blz. 108) of nog wanneer de rechten van de partijen reeds zeker vastgesteld zijn, met name door een vorige onderzoeksmaatregel of door voldoende sterke vermoedens (G. Closset-Marchal, « Le rôle du juge en matière ...[+++]

Ainsi l'expertise n'est pas permise si elle est inutile (P. Lurquin, o.c., p. 73). C'est notamment le cas lorsque le juge dispose d'éléments suffisants pour statuer, lorsqu'il peut connaître le fait par une mesure plus rapide, plus simple et moins coûteuse, telle une descente sur les lieux (P. Lurquin, o.c., p. 73; J. Van Compernolle, « La désignation, la mission et la fonction de l'expert », in L'expertise, sous la direction de J. Gillardin et P. Jadoul, Travaux et Recherches, nº 31, Publications de FUSL, Bruxelles, 1994, p. 108), lorsque les droits des parties sont déjà fixés de manière certaine notamment par une précédente mesure d'instruction ou par des présomptions suffisantes (G. Closset-Marchal, « Le rôle du juge en matière d'enquêt ...[+++]


In de beleidsnota worden enkele vaststellingen gedaan inzake de combinatie tussen gezin en arbeid die ook door verschillende sprekers werden aangehaald.

La note de politique fait également quelques constatations sur la manière de combiner famille et travail, thème également abordé par divers intervenants.


- ten slotte voorziet de reglementering betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, los van de hierboven aangehaalde periodieke evaluaties, een procedure voor de intrekking van de bewapening, indien de functionele meerdere oordeelt (op basis van zijn eigen vaststellingen, informatie die door een ander personeelslid ter beschikking werd gesteld of door verklaringen van de betrokkene zelf) dat het bezit of het dragen van de bewapening door een personeelslid een gevaar voor zichzelf of een derde betekent.

- enfin, indépendamment des évaluations périodiques précitées, la réglementation relative à l'armement de la police intégrée prévoit également une procédure de retrait de l'armement lorsque le supérieur fonctionnel estime (sur base de ses propres constatations, d'informations transmises par tout autre membre du personnel ou encore de déclarations de l'intéressé) que la détention ou le port de l'armement par un membre du personnel présente un danger pour lui ou pour un tiers.


De aangehaalde vaststellingen en boekhoudkundige verrichtingen zijn echter geen effectieve uitgaven en komen derhalve niet in aanmerking voor het vaststellen van voormeld percentage.

Les constatations et les opérations comptables évoquées ne sont cependant pas des dépenses effectives et n'entrent par conséquent pas en ligne de compte pour la fixation du pourcentage susvisé.


Wanneer mijn diensten in een zaak zoals door u aangehaald vaststellingen verrichten waarbij tot uiting komt dat de betrokken werkne(e)m(st)ers op een illegale wijze ter beschikking worden gesteld van derden, zullen zij tegen de werkgever desgevallend proces-verbaal opstellen wegens inbreuken op het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten.

Lorsqu'ils constatent, tel le cas que vous évoquez, la mise illégale de travailleur(se)s à la disposition de tiers, mes services d'inspection dresseront le cas échéant procès-verbal à charge de l'employeur pour infraction à l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux.


De aangehaalde stelling steunt op vaststellingen die werden gemaakt naar aanleiding van een studie verschenen in een artikel van Med Medica.

L'assertion rapportée s'appuie sur des constats faits à la suite de la publication d'une étude dans Med Medica.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangehaalde vaststellingen' ->

Date index: 2022-05-13
w