Overwegende dat het bijgevolg niet meer nodig is om de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, opgenomen bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2003 waarbij het gewestplan definitief aangenomen wordt op het grondgebied van de gemeenten Ans, Flémalle en Saint-Georges-sur-Meuse een bijkomend voorschrift op te leggen, gemerkt " *S.12" op het plan, waarmee op termijn de woonfunctie uitgesloten werd;
Considérant qu'il n'y a en conséquence plus lieu d'assortir les zones d'aménagement différé inscrites par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2003 adoptant définitivement le plan de secteur de Liège sur le territoire des communes de Ans, Flémalle et Saint-Georges-sur-Meuse de la prescription supplémentaire, repérée par le sigle " *S.12" sur le plan, qui y excluait à terme la fonction résidentielle;