Onder dat voorbehoud volgt daaruit dat, in geval van vernietiging of intrekking van de weigering die zij hebben opgelopen, de toepassing van de betwiste bepalingen op de verzoekers niet van die aar
d is dat zij in een minder gunstige situatie worden geplaatst dan die we
lke uit de vroegere wetgeving voortvloeide; de vernie
tiging van dezelfde aangevochten bepalingen van de wetten van 25 mei 2000 lijkt ook niet van die aard te zijn da
...[+++]t, buiten hetgeen betrekking heeft op het voormelde artikel 20, § 3, de verzoekers opnieuw worden onderworpen aan bepalingen die gunstiger zouden lijken.
Sous cette réserve, il s'ensuit que, en cas d'annulation ou de retrait du refus qui leur a été opposé, l'application aux requérants des dispositions contestées n'est pas de nature à les placer dans une situation plus défavorable que celle résultant de la législation antérieure; de même, l'annulation des mêmes dispositions attaquées des lois du 25 mai 2000 n'apparaît-elle pas de nature, hormis en ce qui concerne l'article 20, § 3, précité, à soumettre à nouveau les requérants à des dispositions qui apparaîtraient plus favorables.