Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid

Traduction de «aangewezen achten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gesuggereerd is dat solliciterende onderzoekers de mogelijkheid zouden moeten hebben een aantal jaren uit hun CV weg te laten, indien zij dit nodig of aangewezen achten.

On a suggéré que les chercheurs devraient avoir la possibilité d'enlever un certain nombre d'années de leur CV, s'ils le jugent nécessaire et opportun, lorsqu'ils se portent candidat à un poste.


Het is dus aan de deelstaten om de maatregelen die zij aangewezen achten, voor te stellen.

Il revient donc aux entités déféderées de proposer les mesures qu'ils estiment indiquées.


Art. 81. § 1. Wanneer de CFI meldingen van de vermoedens en informatie bedoeld in artikel 79 ontvangt, mogen de CFI, of één van haar leden of één van haar personeelsleden, die daartoe is aangewezen door de magistraat die de Cel leidt of door zijn plaatsvervanger, volgens de door haar bepaalde modaliteiten, alle bijkomende inlichtingen opvragen die zij nuttig achten voor de vervulling van de opdracht van de CFI, bij :

Art. 81. § 1. Lorsqu'elle analyse les déclarations de soupçon et les informations visées à l'article 79, la CTIF, l'un de ses membres, ou l'un des membres de son personnel désigné à cette fin par le magistrat qui la dirige ou son suppléant, peuvent requérir, selon les modalités qu'elle détermine, tous les renseignements complémentaires qu'ils jugent utiles à l'accomplissement de la mission de la CTIF auprès :


Het comité kan gezamenlijke technische werkgroepen oprichten betreffende specifieke onderwerpen die de partijen aangewezen achten, zoals industriële samenwerking en normalisering.

Le comité peut créer des groupes de travail techniques mixtes chargés d'examiner des sujets spécifiques que les parties jugent utiles, telles que la coopération industrielle et la normalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De bevoegde autoriteiten organiseren op de volgende momenten audits van de officiële laboratoria die zij overeenkomstig artikel 37, lid 1, hebben aangewezen, op gezette tijden en op elk moment waarop zij een audit noodzakelijk achten, tenzij zij van mening zijn dat een audit overbodig is gelet op de in artikel 37, lid 4, onder e), bedoelde accreditatie.

1. Les autorités compétentes organisent des audits des laboratoires officiels qu’elles ont désignés conformément à l’article 37, paragraphe 1, à intervalles réguliers et chaque fois qu’elles estiment qu’un audit est nécessaire, à moins qu’elles n’estiment que de tels audits font double emploi avec l’évaluation de l’accréditation visée à l’article 37, paragraphe 4, point e).


Alle op basis van de bepalingen van deze ordonnantie aangewezen personeelsleden kunnen aan alle andere overheden of openbare ambtenaren alle inlichtingen vragen die zij nodig achten om hun opdracht naar behoren te verrichten.

Tous les agents désignés sur la base des dispositions de la présente ordonnance peuvent demander à toute autre autorité publique ou tout autre fonctionnaire public tous renseignements que lesdits agents estimeront nécessaires pour mener à bien la réalisation de leur mission.


Alle op basis van de bepalingen van deze ordonnantie aangewezen personeelsleden kunnen bij de administratieve diensten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bij de openbare instellingen en organisaties van voornoemd Gewest alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om hun opdracht naar behoren te verrichten.

Tous les agents désignés sur la base des dispositions de la présente ordonnance peuvent requérir auprès des services administratifs de la Région de Bruxelles-Capitale, des établissements et organismes publics de la Région susmentionnée tous renseignements que lesdits agents estimeront nécessaires pour mener à bien la réalisation de leur mission.


Art. 28 - Artikel 124 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 6 juni 2010, wordt vervangen als volgt: "Art. 124 - De daartoe door de Regering aangewezen personen mogen alle onderzoeken, controles en opsporingen uitvoeren en alle inlichtingen verzamelen die zij noodzakelijk achten om zich te vergewissen dat de bepalingen van deze afdeling en van de uitvoeringsbesluiten ervan nageleefd worden".

Art. 28 - L'article 124 de la même loi, remplacé par la loi du 6 juin 2010, est remplacé par ce qui suit : « Art. 124 - Les personnes désignées à cette fin par le Gouvernement peuvent procéder à toutes les enquêtes, à tous les contrôles et à toutes les informations et collecter tous les renseignements qu'elles estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions de la présente section et de ses arrêtés d'exécution sont respectées».


„prioritaire gebieden”: weggedeelten die door de nationale autoriteiten zijn aangewezen, voor zover zij dit relevant achten, met name in stedelijke gebieden, en die geen deel uitmaken van het uitgebreide trans-Europese wegennet en geen snelwegen zijn, gebaseerd op het niveau van terugkerende verkeerscongestie of andere beheersoverwegingen.

«zones prioritaires», les tronçons routiers situés en dehors du réseau routier transeuropéen global et autres que des autoroutes, qui sont définis par les autorités nationales qui le jugent pertinent, en particulier dans les zones urbaines, sur la base des niveaux d'engorgement récurrent de la circulation ou d'autres considérations liées à la gestion de la circulation.


Indien de dringende aard van de zaak het toelaat, kan het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking openbare hoorzittingen houden, indien het gegronde redenen heeft om dit aangewezen te achten, met name met betrekking tot de omvang en ernst van het veiligheidsprobleem.

Si l’urgence de la situation le permet, le comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance peut organiser des auditions publiques s’il l’estime approprié et dûment justifié, eu égard, en particulier, à l’ampleur et à la gravité du problème de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen achten' ->

Date index: 2024-06-21
w