Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangewezen autoriteiten zullen » (Néerlandais → Français) :

De aangewezen autoriteiten zullen daartoe elk een vertegenwoordiger of meerdere vertegenwoordigers aanduiden die voor dit periodieke overleg zullen instaan.

À cet effet, les autorités désignées désigneront chacune un ou plusieurs représentants qui se chargeront de cette concertation périodique.


De aangewezen autoriteiten zullen daartoe elk een vertegenwoordiger of meerdere vertegenwoordigers aanduiden die voor dit periodieke overleg zullen instaan.

À cet effet, les autorités désignées désigneront chacune un ou plusieurs représentants qui se chargeront de cette concertation périodique.


In vele gevallen zullen de bevoegde autoriteiten reeds zijn aangewezen voor het toezicht op andere verplichtingen waaraan de ontwikkelaars, verkopers of adviseurs van priip's onderworpen zijn, en die voortkomen uit andere bepalingen uit de nationale wetgeving en die van de Unie.

Dans bien des cas, ces autorités compétentes auront déjà été désignées sur la base d'autres dispositions du droit national et du droit de l'Union pour contrôler d'autres obligations incombant aux initiateurs de produits d'investissement de détail et fondés sur l'assurance ou aux personnes qui vendent ces produits ou fournissent des conseils à leur sujet.


In het kader van deze evaluatie informeren de bevoegde autoriteiten de aangewezen instanties die belast zijn met de controle als het gaat om een hulpmiddel uit de klasse IIa, IIb en III, alsmede de andere bevoegde autoriteiten over de resultaten van de evaluatie en de maatregelen die genomen zullen worden naar aanleiding van de resultaten van de evaluatie.

Dans le cadre de cette évaluation, les autorités compétentes informent les organismes notifiés en charge du contrôle, s'il s'agit d'un dispositif de classe IIa, IIb et III, ainsi que les autres autorités compétentes, des résultats de l'évaluation et des mesures qui seront prises en fonction des résultats de l'évaluation.


2. Gebruikers verklaren aan de krachtens artikel 6, lid 1, aangewezen bevoegde autoriteiten dat zij hebben voldaan aan de bepalingen van artikel 4 en dat zij de gerelateerde informatie zullen indienen bij gelegenheid van:

2. Les utilisateurs déclarent aux autorités compétentes établies au titre de l'article 6, paragraphe 1, qu'ils ont respecté les dispositions de l'article 4 et soumettent les informations attestant de ce respect au moment de:


Uit het voorstel volgt dat voorvallen door werknemers zullen worden gemeld aan hun organisaties, die deze meldingen vervolgens zullen opslaan in een gegevensbank en zullen melden aan hun aangewezen bevoegde autoriteiten of aan het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA).

Il découle de la proposition que les comptes rendus d’évènements établis par les employés seront recueillis par leurs organisations, et ensuite stockés dans une base de données et transmis par ces dernières aux autorités nationales compétentes ou à l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA).


Bij brief van 9 februari 2010 heeft Cyprus de Commissie de volgende garanties gegeven: alleen de bedrijfsruimten van exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voldoen aan de minimumvoorschriften voor aangewezen punten van binnenkomst, vastgesteld in Verordening (EG) nr. 669/2009, worden goedgekeurd voor de uitvoering van de materiële controles; aan de bevoegde autoriteiten van de luchthaven van Larnaca en de haven van Limassol worden de nodige middelen toegekend om ervoor te zorgen dat de op die aangewezen punten va ...[+++]

Par lettre datée du 9 février 2010, Chypre a fourni des informations à la Commission afin de lui garantir que seuls les locaux d’exploitants du secteur de l’alimentation animale ou du secteur alimentaire satisfaisant aux prescriptions minimales applicables aux points d’entrée désignés prévues par le règlement (CE) no 669/2009 seraient approuvés pour la réalisation des contrôles physiques; que le niveau des ressources attribuées aux autorités compétentes de l’aéroport de Larnaca et du port de Limassol serait tel qu’il permettrait la réalisation éventuelle de contrôles physiques en dehors des locaux de ces points d’entrée désignés sans qu ...[+++]


De toegang tot de gouvernementele dienst zal met behulp van signaalencryptie en een passende toewijzing van sleutels worden gecontroleerd door de autoriteiten die op Europees niveau zullen worden aangewezen.

L'accès au service public réglementé sera contrôlé par les autorités désignées au niveau européen, par chiffrement des signaux et distribution de la clé correspondante.


Onder voorbehoud van definitieve goedkeuring door hun wederzijdse autoriteiten, kunnen de aangewezen maatschappijen reeds vooraf afspreken welke tarieven zij zullen toepassen tussen de grondgebieden van beide Overeenkomstsluitende Partijen.

Les entreprises désignées pourront convenir préalablement des tarifs à appliquer pour les vols partant du territoire d'une Partie contractante au territoire de l'autre, sous réserve de l'approbation définitive par leurs Autorités respectives.


Overwegende dat bij de tenuitvoerlegging van deze verordening de wijze moet worden vastgesteld waarop de Commissie en de Lid-Staten alsmede in voorkomend geval de door hen aangewezen nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten nauw zullen samenwerken;

considérant que, lors de la mise en oeuvre du présent règlement, il y a lieu d'établir les modalités destinées à assurer l'association étroite de la Commission et des États membres et, le cas échéant, des autorités nationales, régionales et locales qu'ils désignent;


w