Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeworven worden
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Per dag aangeworven personeel
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Traduction de «aangeworven worden zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


per dag aangeworven personeel

personnel engagé à la journée




beginsel dat aangeworven ambtenaren in aanmerking komen voor een verdere carrière

principe de la vocation à la carrière


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van een publieke werkg ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés violent-ils les articles 10 et 11 de la Constituti ...[+++]


Aan de Raad van State werd de vraag gesteld of de verloning van een contractuele huisbewaarder, die in hoofdberoep een wedde krijgt van een andere overheidsdienst behorend tot het federaal openbaar ambt en als contractueel wordt aangeworven als huisbewaarder in bijberoep, kan worden beperkt tot de voordelen in natura, vermits zowel voor het hoofd- als bijberoep de Belgische Staat de werkgever is.

La question a été posée au Conseil d'Etat de savoir si la rémunération d'un concierge contractuel qui, dans le cadre de son activité principale, perçoit un traitement d'un autre service public relevant de la fonction publique fédérale et qui est engagé sous contrat de travail en tant que concierge à titre accessoire, peut se limiter à des avantages en nature, vu que l'Etat belge est son employeur tant pour l'activité principale que complémentaire.


2. Hieronder vindt u een tabel met vermelding van het aantal informatici volgens statuut (ex-PDOS en ex-RVP) dat over de periode 2013-2015 zowel intern als extern werd aangeworven: 3.

2. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le nombre d'informaticiens par statut (ex-SdPSP et ex-ONP) qui ont été engagés aussi bien en interne qu'en externe sur la période 2013-2015: 3.


P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;

P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat er al voor het uitbreken van het recente geweld 2 500 kinderen waren bij de gewapende groeperingen die in de CAR actief zijn; overwegende dat bij het UNICEF-bureau in Bangui geloofwaardige informatie binnenkomt waaruit blijkt dat er steeds vaker kindsoldaten worden aangeworven en ingezet, door zowel rebellengroepen als regeringsgezinde milities;

P. considérant que, même avant la récente flambée de violence, 2 500 enfants étaient déjà membres de groupes armés actifs dans le pays; considérant que le bureau de l'Unicef à Bangui a reçu des informations crédibles selon lesquelles les enfants sont de plus en plus nombreux à être recrutés et utilisés comme soldats par les groupes rebelles et les milices pro-gouvernementales;


2. stelt vast dat het aantal vaste posten bij de ETGB van 24 in 2006 in 2007 naar 29 (+21%) is gestegen; is in dit verband verheugd over het voornemen van de ETGB om uitbreiding van zowel taken als personeel te beperken en er aan de hand van beheerste groei voor te zorgen dat het onlangs aangeworven nieuwe personeel volledig geïntegreerd en naar behoren ingewerkt kan worden;

2. note l'augmentation des postes permanents, de 24 en 2006 à 29 en 2007 (+ 21 %) affectés au contrôleur européen de la protection des données; salue dans ce contexte l'intention du contrôleur européen de la protection des données de limiter l'extension des tâches et du personnel, en recourant à une croissance maîtrisée afin de s'assurer que le personnel récemment recruté soit pleinement intégré et dûment formé;


2. stelt vast dat het aantal vaste posten bij de ETGB van 24 in 2006 in 2007 naar 29 (+21%) is gestegen; is in dit verband verheugd over het voornemen van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming om uitbreiding van zowel taken als personeel te beperken en er aan de hand van beheerste groei voor te zorgen dat het onlangs aangeworven nieuwe personeel volledig geïntegreerd en naar behoren ingewerkt kan worden;

2. note l'augmentation des postes permanents, de 24 en 2006 à 29 en 2007 (+ 21 %) affectés au CEPD; salue dans ce contexte l'intention du CEPD de limiter l'extension des tâches et du personnel, en recourant à une croissance maîtrisée afin de s'assurer que le personnel récemment recruté soit pleinement intégré et dûment formé;


Maar voor zover de betrokken mindervalide kandidaat aan de gestelde functievereisten voldoet, kan hij aangeworven worden en kunnen praktische maatregelen getroffen worden om zowel de selectie als de aanwerving op de handicap af te stemmen.

Mais, pour autant que le candidat moins-valide concerné satisfasse aux exigences requises pour la fonction, il peut être engagé et des mesures pratiques peuvent être prises pour adapter au handicap tant la sélection que l'engagement.


36. eigen expertise: merkt op dat de delegaties in Azië, Latijns-Amerika en de mediterrane landen volgens de Rekenkamer gebrek hebben aan personeel dat ervaring heeft met financieel beheer in het algemeen en met aanbestedingen en het sluiten van contracten in het bijzonder; constateert dat de bureaus voor technische bijstand, zoals de MEDA-teams, zowel in het hoofdkwartier als op het terrein te kampen hebben met veel verloop en verlies van in huis aanwezige kennis en expertise; wenst behoorlijke scholing en bijscholing voor ambtenaren en pl ...[+++]

36. Compétences internes: relève que, selon la Cour des Comptes, les délégations en Asie, en Amérique latine et dans les pays du Bassin méditerranéen manquent de personnel doté de compétences spécifiques en gestion financière, en général, et en matière d'appel d'offres et de passation des marchés, en particulier; note que les bureaux d'assistance technique, comme les équipes MEDA, opérant tant dans les services centraux que sur le terrain, se caractérisent par une rotation élevée du personnel et une perte de compétences et de connaissances internes; demande que les fonctionnaires et les agents recrutés localement bénéficient d'une formation adéquate et continue; ...[+++]


2.2.2. Zowel mannen als vrouwen werden aangeworven.

2.2.2. Des hommes comme des femmes ont été engagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeworven worden zowel' ->

Date index: 2023-12-01
w