Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Aanvullende Pensioenen
Gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen
Pensioenforum
Raad voor Aanvullende Pensioenen
Raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

Vertaling van "aangezien aanvullende pensioenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor Aanvullende Pensioenen

Commission des Pensions Complémentaires


gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen

banque de données Constitution de pensions complémentaires


Raad voor Aanvullende Pensioenen

Conseil des Pensions Complémentaires


pensioenforum | raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

comité consultatif Forum des pensions | comité consultatif dans le domaine des pensions complémentaires | Forum des pensions


verzekeringsfonds voor ouderdoms- en aanvullende pensioenen voor personeel van landbouwcoöperaties

caisse de retraite et d'assurance complémentaire du personnel des coopératives agricoles


wet op de aanvullende pensioenen voor werknemers in loondienst

loi sur les pensions complémentaires pour les travailleurs salariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien aanvullende pensioenen in veel lidstaten steeds belangrijker worden als middel om de levensstandaard op oudere leeftijd veilig te stellen, dienen de voorwaarden voor het opbouwen en het behouden van pensioenrechten te worden verbeterd zodat er minder belemmeringen zijn voor het vrije verkeer van werknemers tussen de lidstaten.

Compte tenu du rôle croissant que joue la pension de retraite complémentaire en tant que garantie du niveau de vie des personnes âgées dans de nombreux États membres, il y a lieu d'améliorer les conditions d'acquisition et de préservation des droits à pension, de manière à réduire les obstacles à la libre circulation des travailleurs entre les États membres.


Aangezien aanvullende pensioenen in veel lidstaten steeds belangrijker worden als middel om de levensstandaard op oudere leeftijd veilig te stellen, dienen de voorwaarden voor het opbouwen en het behouden van pensioenrechten te worden verbeterd zodat er minder belemmeringen zijn voor het vrije verkeer van werknemers tussen de lidstaten.

Compte tenu du rôle croissant que joue la pension de retraite complémentaire en tant que garantie du niveau de vie des personnes âgées dans de nombreux États membres, il y a lieu d'améliorer les conditions d'acquisition et de préservation des droits à pension, de manière à réduire les obstacles à la libre circulation des travailleurs entre les États membres.


Aangezien het vervangingspercentage van de openbare pensioenen in de meeste gevallen zal verminderen (zie figuur 4) is het belangrijk om voldoende mogelijkheden voor aanvullende rechten te verschaffen: bijvoorbeeld door een langere loopbaan of een betere toegang tot aanvullende pensioenregelingen mogelijk te maken.

Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.


Bovendien is de kans om geconfronteerd te worden met slapende fondsen in het kader van de tweede pensioenpijler onbetwistbaar kleiner aangezien artikel 26 van de wet van 28 april 2003 houdende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de pensioeninstelling of de organisator, bijvoorbeeld de werkgever, nu al verplicht om de aangeslotenen jaarlij ...[+++]

Par ailleurs, le risque d'être confronté à des fonds dormants dans le cadre du deuxième pilier des pensions est indiscutablement moins élevé puisque l'article 26 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale impose déjà à l'organisme de pension ou l'organisateur c'est à dire, par exemple, l'employeur, de, notamment, communiquer annuellement aux affiliés une fiche de pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is de kans om geconfronteerd te worden met slapende fondsen in het kader van de tweede pensioenpijler onbetwistbaar kleiner aangezien artikel 26 van de wet van 28 april 2003 houdende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid de pensioeninstelling of de organisator, bijvoorbeeld de werkgever, nu al verplicht om de aangeslotenen jaarlij ...[+++]

Par ailleurs, le risque d'être confronté à des fonds dormants dans le cadre du deuxième pilier des pensions est indiscutablement moins élevé puisque l'article 26 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale impose déjà à l'organisme de pension ou l'organisateur c'est à dire, par exemple, l'employeur, de, notamment, communiquer annuellement aux affiliés une fiche de pension.


De Vrouwenraad vraagt uitdrukkelijk dat, aangezien in de resolutie voornamelijk wordt gefocust op de wettelijke pensioenen, er ook zou stilgestaan worden bij de aanvullende pensioenen en de tweede pensioenpijler.

Le Vrouwenraad demande explicitement que, comme la résolution met essentiellement l'accent sur les pensions légales, l'on se penche également sur le problème des pensions complémentaires et celui du deuxième pilier des pensions.


De Vrouwenraad vraagt uitdrukkelijk dat, aangezien in de resolutie voornamelijk wordt gefocust op de wettelijke pensioenen, er ook zou stilgestaan worden bij de aanvullende pensioenen en de tweede pensioenpijler.

Le Vrouwenraad demande explicitement que, comme la résolution met essentiellement l'accent sur les pensions légales, l'on se penche également sur le problème des pensions complémentaires et celui du deuxième pilier des pensions.


3. Zullen de werkingskosten ten laste van het stelsel van aanvullende pensioenen herzien en opgetrokken worden, aangezien de huidige bijdrage slechts overeenstemt met 38% van de effectieve loonlasten en dat de RVP dat stelsel wil uitbreiden?

3. Les frais de fonctionnement imputés au régime de l'assurance pension complémentaire vont-ils être revus à la hausse, sachant que la contribution actuelle correspond à seulement 38% des charges salariales effectives et que l'ONP souhaite développer ce régime ?


Aangezien het vervangingspercentage van de openbare pensioenen in de meeste gevallen zal verminderen (zie figuur 4) is het belangrijk om voldoende mogelijkheden voor aanvullende rechten te verschaffen: bijvoorbeeld door een langere loopbaan of een betere toegang tot aanvullende pensioenregelingen mogelijk te maken.

Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.


Met de overdracht van het toezicht op de naleving van titel II, hoofdstuk 1, afdeling 4, van de programmawet (I) van 24 december 2002 betreffende de aanvullende pensioenen voor zelfstandigen, overschrijdt het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit, volgens een teleologische interpretatie van artikel 45, § 2 van de wet van 2 augustus 2002, geenszins de machtiging die aan Uwe Majesteit is verleend, aangezien dit een bevoegdheid van de Controledienst is die voortvloeit uit een wet die dateert van na de wet van 2 augustus 2002.

S'agissant d'une compétence de l'Office découlant d'une loi postérieure à la loi du 2 août 2002, à savoir le contrôle du respect du titre II, chapitre 1, section 4, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, relatif à la pension complémentaire pour indépendants, une interpétation téléologique de l'article 45, § 2 de la loi du 2 août 2002 conduit nécessairement à conclure que l'arrêté royal en projet n'excède par la l'habilitation donnée à Votre Majesté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien aanvullende pensioenen' ->

Date index: 2023-10-11
w