Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deelnemend land
Deelnemende NCB
Deelnemende kapitaalvennootschap
Deelnemende nationale centrale bank
Deelnemende partij bij gedeelde schuld
Deelnemende vennootschap
Deelnemende verzekeringsonderneming
Medeschuldenaar
Neventerm
Niet-deelnemend land
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «aangezien de deelnemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende nationale centrale bank | deelnemende NCB

banque nationale centrale participante


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]




deelnemende verzekeringsonderneming

entreprise d'assurance participante


deelnemende kapitaalvennootschap

société de capitaux participante


niet-deelnemend land

pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]


deelnemende partij bij gedeelde schuld | medeschuldenaar

débiteur commun


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de deelnemende lidstaten ertoe zullen worden aangemoedigd maatregelen te nemen op gebieden waar in de eerste plaats zijzelf bevoegd zijn, betreft de pijler ook gebieden waar de EU niet bevoegd en ook niet voornemens is om wetgevend op te treden, maar waar richtsnoeren en de uitwisseling van beste praktijkvoorbeelden wenselijk zouden zijn.

Étant donné que les États membres participant au socle seront encouragés à agir dans des domaines qui relèvent avant tout de leur responsabilité, le socle concerne également des domaines dans lesquels l’Union européenne n’a ni le pouvoir ni l'intention de légiférer, mais dans lesquels des orientations et un échange de bonnes pratiques seraient souhaitables.


Ze kunnen dat budget dan echter anders aanwenden, aangezien de deelnemende kraamvrouwen niet meer in het ziekenhuis verblijven.

Un budget qu'il est dès lors possible d'affecter autrement étant donné que la jeune maman ne serait plus dans l'hôpital.


De Secretaris-Generaal verwacht harde budgettaire discussies, aangezien sommige deelnemende landen hun bijdrage met maar liefst 15 tot 20 % willen verminderen.

Le Secrétaire général s'attend à d'âpres discussions budgétaires car il semble que certains États participants veuillent diminuer leurs contributions de 15 à 20 % !


De Secretaris-Generaal verwacht harde budgettaire discussies, aangezien sommige deelnemende landen hun bijdrage met maar liefst 15 tot 20 % willen verminderen.

Le Secrétaire général s'attend à d'âpres discussions budgétaires car il semble que certains États participants veuillent diminuer leurs contributions de 15 à 20 % !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bi- of multilaterale APA's staan los van de excess profit rulings, aangezien zij de heffingsbevoegdheid over de betrokken winsten verdelen tussen de deelnemende belastingadministraties.

Ces APA bilatéraux ou multilatéraux n'ont rien avoir avec les excess profit rulings, étant donné qu'ils partagent le pouvoir d'imposition des bénéfices concernés entre les administrations fiscales impliquées.


De bedragen verdeeld door de Zwitserse fiscale autoriteiten in de loop van het jaar 2007 aan elk van de andere deelnemende Staten zijn niet gekend bij de Belgische administratie aangezien de beslissing van de verdeling uitsluitend onder de bevoegdheid van deze autoriteiten valt.

Les montants distribués par les autorités fiscales helvétiques au cours de l'année 2007 à chacun des autres États participants ne nous sont pas connus puisque les décisions de distribution relèvent exclusivement de ces seules autorités.


Het EURES-portaal voor beroepsmobiliteit is nu al uniek in de EU, aangezien het kosteloos is en informatie geeft over de levens- en arbeidsomstandigheden in alle deelnemende landen in 25 talen.

Le portail EURES sur la mobilité de l’emploi est d’ores et déjà un service unique dans l’UE, eu égard à sa gratuité et au fait qu’il propose des informations en vingt-cinq langues sur les conditions de vie et de travail dans tous les pays participants.


Aangezien de conferentie ten doel heeft een zo volledig mogelijk overzicht te geven van de huidige stand van zaken op dit gebied, kunnen niet- deelnemende wetenschappers schriftelijk relevant materiaal van wetenschappelijke aard mededelen aan de Stuurgroep van de conferentie.

La conférence ayant pour objet de dresser un large bilan de l'état actuel des connaissances dans le domaine considéré, des scientifiques ne participant pas à la conférence auront la possibilité de soumettre par écrit des éléments d'information pertinents, de caractère scientifique, au comité directeur de la conférence.


Het Raamverdrag inzake klimaatverandering is afgelopen maandag (21.3.94) in werking getreden, aangezien met de bekrachtiging door de EU in december 1993 de overeengekomen drempelwaarde voor het aantal deelnemende landen is overschreden.

Depuis lundi dernier (21.3.1994), la Convention-cadre sur les changements climatiques est en vigueur, le nombre minimal de pays participants ayant été atteint avec la ratification par l'Union européenne en décembre 1993.


Bij haar beschikking van 12 december 1983 verleende de Commissie vrijstelling voor de onderling afgestemde feitelijke gedragingen van oliemaatschappijen die nodig zijn om het noodtoewijzingssysteem voor olie uit te voeren, aangezien de samenwerking ten goede kwam aan de verbruiker (doordat zij de gevolgen van de schaarste voor de economie van de deelnemende landen verminderde) en aan de algemene economie van de betrokken landen (doordat zij de aan een onderbreking van de aanvoer verbonden nadelen reduceerde).

Par sa décision du 12 décembre 1983, la Commission a exempté les pratiques concertées entre compagnies pétrolières qui sont nécessaires pour mettre en oeuvre le système de répartition d'urgence. Elle a considéré que ces pratiques remplissaient les conditions d'exemption, étant donné que la coopération était bénéfique pour les consommateurs (réduction de l'incidence de la pénurie sur l'économie des pays participants) et pour l'économie générale des pays concernés (réduction des inconvénients liés à un déficit d'approvisionnement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de deelnemende' ->

Date index: 2023-06-04
w