Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien deze laatste regelmatig verloren gingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


De heer Galler wijst erop dat tijdens de laatste vijf jaar 53 000 banen werden geschapen in de KMO's, terwijl in de grote ondernemingen 78 000 arbeidsplaatsen verloren gingen.

M. Galler fait remarquer que 53 000 emplois ont été créés par des P.M.E. au cours des cinq dernières années alors que les grandes entreprises ont perdu 78 000 postes de travail.


Aangezien het regelmatig drinken van water of het eten van fruit niet alleen de gezondheid ten goede komt van werknemers maar ook van zelfstandigen rijst de vraag naar de fiscale behandeling van deze sociale voordelen in hoofde van deze laatste.

Le fait que boire de l'eau ou manger des fruits régulièrement est bon pour la santé des travailleurs, mais également pour celle des indépendants, soulève la question du traitement fiscal de ces avantages sociaux dans le chef des indépendants.


2. Hoeveel bestuurders van leasingwagens gingen, de laatste vijf jaar (graag ook de cijfers per jaar), vrijuit doordat de boete haar bewijskracht verloren was?

2. Au cours de la période concernée, combien de conducteurs de voitures de société ont échappé annuellement à toute sanction, l'amende ayant perdu sa force probante?


Voor zover het aldus bedoelde « niet-beantwoorden van de zaak » betrekking kan hebben op het verborgen gebrek bedoeld in voornoemd artikel 648 van ons Burgerlijk Wetboek, kan artikel 10, § 2, afwijken van deze laatste bepaling aangezien in de rechtspraak ervan kan worden uitgegaan dat het begin van het korte tijdvak bedoeld in artikel 1648 van het Burgerlijk Wetboek geheel aan de beoordeling van de feitenrechter wordt overgelaten en regelmatig ...[+++]

Dans la mesure où le « défaut de conformité » ainsi visé est susceptible de couvrir le vice caché visé par l'article 1648 précité de notre Code civil, l'article 10, § 2, peut diverger de cette dernière disposition dans la mesure où la jurisprudence estime que le point de départ du bref délai visé à l'article 1648 du Code civil est laissé à l'appréciation souveraine du juge du fond et considère régulièrement que ce point de départ est la découverte du vice.


Dat betekent echter niet dat de lidstaten en het Parlement tijdens de onderhandelingen niet hun stem kunnen laten horen: de Commissie zal regelmatig contact hebben met de lidstaten in de Raad en zal het Europees Parlement op de hoogte houden van de voortgang van de onderhandelingen, aangezien zij het laatste woord hebben over de uiteindelijke overeenkomst.

Cela ne signifie toutefois pas que les États membres et le Parlement n’ont pas voix au chapitre pendant les négociations: la Commission restera en contact permanent avec les États membres au Conseil et informera le Parlement européen de l’avancement des négociations, sachant que ces deux institutions auront le mot de la fin sur l’accord global.


Een REACH dat te perfectionistisch is, is dus even gevaarlijk als een extreem REACH, aangezien dat het risico zou inhouden dat duizenden banen in Europa verloren gingen, zonder evenwel bij te dragen tot een betere volksgezondheid.

Un REACH trop perfectionniste est donc aussi dangereux qu’un REACH extrémiste car il risquerait de supprimer des milliers d’emplois en Europe sans pour autant contribuer à l’amélioration de la santé publique.


Aangezien de motieven tot seponering echter enkel in de REA/TPI-databank bewaard blijven wanneer de laatste vooruitgangsstaat van de zaak gelijk is aan « zonder gevolg », geraakte deze gedetailleerde informatie verloren.

Toutefois, vu que les motifs de classement sans suite sont uniquement conservés dans la banque de données REA/TPI lorsque le dernier état d'avancement de l'affaire est le classement sans suite, ces informations détaillées ont été perdues.


De opschorting van een dergelijke contractuele relatie moet pas in het laatste stadium worden overwogen, aangezien daarmee ook het kader van de dialoog die door de overeenkomst geboden wordt verloren zou gaan.

La suspension d’une relation contractuelle ne devrait être que le dernier moyen afin de ne pas perdre le cadre de dialogue mise en place par l’accord.


De laatste weken gingen meer dan 15 000 jobs verloren.

Ces dernières semaines, près de 15 000 emplois ont été perdus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien deze laatste regelmatig verloren gingen' ->

Date index: 2024-09-05
w