Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien geen duidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er geen duidelijkheid is over de definitie van het concept “personen van een vreemde afkomst” en de wijze waarop de administratie deze kan meten, kunnen over dit aspect geen gegevens worden verstrekt.

Vu l’absence de clarté quant à la définition du concept de “personnes d’origine étrangère” et quant à la manière dont l’administration peut les mesurer, aucune donnée ne peut être fournie quant à cet aspect.


Aangezien voordelen in natura ook in geldbedragen uitdrukbaar zijn (zoals aankoopprijs) schept dit artikel nog geen duidelijkheid.

Comme les avantages en nature peuvent aussi être exprimés en montants (comme le prix d'achat), cet article n'apporte pas encore la clarté.


» Ook de hoorzitting heeft voor duidelijkheid gezorgd : « Aangezien wij geen definitie hebben », zo stelde de heer Van Walleghem, directeur-generaal, « passen wij deze definitie ook niet toe, en werken wij meer praktisch.

De même que dans son audition, M. Van Walleghem, directeur général déclarait : « N'ayant pas de définition, nous ne pouvons pas l'appliquer non plus et nous travaillons de manière pragmatique.


Op de vraag van de heer Siquet, die om duidelijkheid vraagt en die ervoor wil zorgen dat jongeren geen toegang meer hebben tot die spelen op internet, antwoordt de heer Marique dat zodra de spelen worden geplaatst in inrichtingen met automatische kansspelen of op plaatsen waar verplicht toegangsverbod bestaat voor wie jonger is dan 21 jaar, het probleem opgelost is, aangezien de commissie de vergunning kan intrekken van wie die ver ...[+++]

En ce qui concerne la question de M. Siquet, qui demande la clarté et qui voudrait faire en sorte que les jeunes ne puissent plus avoir accès à ces jeux sur internet, M. Marique répond qu'à partir du moment où les jeux sont placés dans les salles de jeux automatiques ou placés dans des endroits où l'interdiction d'entrer est imposée au moins de 21 ans, la question est résolue, dans la mesure où la commission a la possibilité soit d'enlever la licence à celui qui ne respecte pas cette obligation, soit d'appliquer des sanctions pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat nog altijd geen duidelijkheid over het toepassingsgebied van de tekst, aangezien bepaalde sociale diensten die verondersteld worden te zijn uitgesloten, in feite wel onder de richtlijn vallen.

Le champ d’application du texte n’est toujours pas clair: certains services sociaux, supposés être exclus, sont en fait concernés par la directive.


59. verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de aansprakelijkheid bij beschadiging van bagage, met name wanneer het mobiliteits- of andere hulpmiddelen betreft, aangezien de kosten voor de vervanging van deze hulpmiddelen vaak hoger is dan de maximale vergoeding op grond van het internationaal recht; benadrukt dat eventuele schade aan mobiliteitshulpmiddelen van mensen met beperkte mobiliteit en mensen met een handicap die door de vervoersondernemingen/dienstverleners is veroorzaakt, volledig moet worden vergoed, aange ...[+++]

59. invite la Commission à clarifier la question de la responsabilité en ce qui concerne la détérioration des bagages, et notamment en ce qui concerne les équipements de mobilité et autres dispositifs d'assistance, dont le coût de remplacement dépasse souvent le remboursement maximum autorisé par le droit international; insiste sur le fait que la détérioration du matériel assurant la mobilité des personnes à mobilité réduite et des personnes handicapées due à une manipulation des transporteurs/des prestataires de service doivent faire l'objet d'une indemnisation totale, étant donné qu'un tel matériel est important pour leur intégrité, leur dignité et leur indépendance, et n'est donc en rien ...[+++]


Over de economische kosten van de crisis bestaat nog geen volledige duidelijkheid, aangezien we niet alleen te maken hebben met de kosten van de steunpakketten, maar ook met een belangrijke afkoeling van de mondiale economie, die voor ongekende overheidstekorten heeft gezorgd (volgens schattingen van de OESO van 2010 zal voor het consolideren van de begrotingen de komende jaren 300 tot 370 miljard dollar nodig zijn).

Les coûts économiques de la crise n'ont pas encore été entièrement évalués car, outre les coûts de renflouement, la crise a entraîné un ralentissement important de l'économie mondiale et a ramené les déficits publics à des niveaux sans précédent (selon les données de l'OCDE de 2010, le montant de la consolidation budgétaire est estimé à 300-370 000 000 000 USD pour les années à venir).


Aangezien het milieu geen handelswaar is, aangezien milieunormen voorrang moeten hebben boven handel, aangezien er duidelijkheid moet komen over juridische verhoudingen tijdens de beslechting van geschillen tussen de WTO en de multilaterale milieuovereenkomsten binnen het systeem van de Verenigde Naties, moet het Milieuprogramma van de Verenigde Naties worden opgewaardeerd tot een wereldmilieuorganisatie, zodat we ons gemeenschappelijke erfgoed, de aarde, kunnen beschermen.

Parce que l’environnement n’est pas une marchandise, parce que les normes environnementales doivent primer le commerce, parce que les relations juridiques doivent être clarifiées en matière de règlement des différends entre l’OMC et les accords multilatéraux sur l’environnement à l’intérieur même du système des Nations unies, le programme des Nations unies pour l’environnement doit se transformer en organisation mondiale de l’environnement, afin de défendre notre bien commun, la planète qui nous accueille.


Aangezien in de eerste lezing geen amendementen zijn aangenomen om de werking van de gemeenschappelijke markt te verbeteren, moet uw rapporteur volstaan met een oproep aan de Commissie om in de volgende herziening meer duidelijkheid te scheppen.

Étant donné qu'aucun amendement n'a été adopté en première lecture à l'effet d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur, le rapporteur se contente de lancer un appel à la Commission pour qu'elle apporte la clarté nécessaire à la faveur de la révision suivante.


Aangezien men geen duidelijkheid of bewijs heeft over het al dan niet rechtmatige bezit van een vuurwapen, zal men met het attest - strikt wettelijk genomen - geen munitie kunnen aanschaffen, want dat valt dan weer onder artikel 22.

Vu qu'il n'y a aucune certitude ou preuve de la possession légitime d'une arme, l'attestation - au sens strictement légal - ne permettra pas l'achat de munitions, lequel relève de l'article 22.




D'autres ont cherché : aangezien geen duidelijkheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien geen duidelijkheid' ->

Date index: 2023-02-14
w