Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het hier een zeer complex terrein betreft » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het hier een zeer complex terrein betreft, vragen we aan deskundigen om de situatie te analyseren en vervolgens aan ons verslag uit te brengen voordat we beslissen welke eventuele stappen we verder zullen ondernemen".

Comme il s’agit d’un domaine très complexe, nous demanderons à des experts d’analyser la situation et de nous faire rapport avant de décider des prochaines étapes».


Het betreft hier derhalve zeer complexe en ambivalente situaties.

Ces situations sont donc très complexes et ambivalentes.


Het betreft hier derhalve zeer complexe en ambivalente situaties.

Ces situations sont donc très complexes et ambivalentes.


11. betuigt andermaal zijn steun voor de invoering, voor alle vervoerswijzen, van geharmoniseerde passagiersrechten op het niveau van de EU, die moet leiden tot de opstelling van een gemeenschappelijk, algemeen bekend handvest; betreurt derhalve de door de Commissie voorgestelde verlaging met 38% van de vastleggingskredieten op de desbetreffende begrotingspost (van 26 150 000 EUR naar 16 019 000 EUR), aangezien het hier een voor de Europese burgers ...[+++]

11. rappelle son soutien à la mise en place, dans tous les modes de transport, de droits des passagers harmonisés au niveau de l'Union européenne, qui devrait mener à l'élaboration d'une charte commune, connue de tous; regrette par conséquent la baisse de 38 % des crédits d'engagement proposée par la Commission pour la ligne budgétaire correspondante (de 26 150 000 EUR à 16 019 000 EUR, alors qu'il s'agit d'un sujet particulièrement sensible pour les citoyens européens;


Aangezien dit zeer specifieke gevallen betreft, zou het gebruik van gedelegeerde handelingen hier aanvaardbaar zijn.

Étant donné qu'une telle disposition ne concernera que des situations très spécifiques, il serait acceptable d'utiliser des actes délégués.


Aangezien het hier een zeer nieuwe en dure technologie betreft, is extra voorzichtigheid geboden alvorens deze optie met overheidsgeld te subsidiëren.

Dès lors qu’il s’agit d’une technologie tout à fait neuve et onéreuse, nous devons nous montrer plus prudents avant de la subventionner avec l’argent public.


Aangezien het hier hoofdzakelijk een interne maatregel van de Commissie betreft, zou de op dit terrein geboekte vooruitgang aan de Raad, het Parlement en de Rekenkamer ten goede moeten komen in de vorm van een duidelijker en samenhangender rapportage in de jaarlijkse activiteitenverslagen van de diensten.

Étant donné qu'il s'agit principalement d'une mesure interne de la Commission, le Conseil, le Parlement et la Cour des comptes devraient bénéficier des progrès accomplis dans ce domaine grâce au compte rendu plus clair et plus cohérent qui figurera dans les rapports d'activité annuels des services.


Ik ben er namelijk nog niet volledig van overtuigd dat er een daadwerkelijke en legitieme behoefte bestaat aan een apart EU-orgaan dat zich bezighoudt met gezondheid en veiligheid op het werk, aangezien het hier gaat om een zeer beperkt, ofschoon belangrijk, terrein.

Je ne suis pas encore entièrement convaincu de la nécessité véritable et légitime de l’existence d’un organe séparé de l’Union européenne se consacrant aux questions de santé et de sécurité au travail, étant donné le caractère restreint de ce domaine, même s’il reste important.


2. Ontwikkelingssamenwerking alleen kan bezwaarlijk een doorslaggevende invloed hebben op migraties, aangezien het hier een zeer complex verschijnsel betreft.

2. L'aide au développement, toute seule, peut difficilement avoir un impact déterminant sur les migrations vu la complexité du phénomène.


Voor wat nu de publieke omroep aangaat, u allen weet dat het hier een zeer gevoelige en complexe materie betreft, waarover de Commissie herhaaldelijk haar positie heeft duidelijk gemaakt, met name in de onderhavige mededeling.

Maintenant, en ce qui concerne la radiodiffusion de service public, vous savez tous qu'il s'agit d'une question très sensible et très complexe, et la Commission a clairement exposé sa position à de nombreuses reprises, en particulier dans cette communication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het hier een zeer complex terrein betreft' ->

Date index: 2025-01-18
w