Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dementie bij chorea van Huntington
Herstelbaar onderdeel
Maakbaar onderdeel
Neventerm
Onderdeel
Onderdeel van de atmosfeer
Oorspronkelijk onderdeel
Paniekaanval
Paniektoestand
Repareerbaar onderdeel
Segment
Staatkundig onderdeel

Traduction de «aangezien het onderdeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

ément réparable


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

composant atmosphérique


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedra ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]










Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer gedetailleerde gegevens kan bpost niet vrijgeven aangezien ze onderdeel zijn van een contract tussen het bedrijf en één van zijn partners.

Bpost ne peut communiquer les détails car ils font partie d'un contrat entre l'entreprise et un de ses partenaires.


In het programma is geen specifiek onderdeel voor microleningen voorzien aangezien dit onderdeel reeds is opgenomen in het op 6 oktober 2011 door de Commissie voorgestelde programma voor sociale verandering en innovatie, dat in het bijzonder ingaat op microleningen.

Il n'y a pas de volet "microcrédit" spécifique prévu par le programme, étant donné que cela ferait doublon avec le "programme pour le changement social et l'innovation sociale" proposé par la Commission le 6 octobre 2011, et qui couvre spécifiquement le microfinancement.


De artikelen XVII. 36, 1°, en XVII. 37 van het WER zouden de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schenden : enerzijds, door de nieuwe rechtsvordering te beperken tot de schade die door consumenten wordt geleden wegens schending van, meer bepaald, de Europese verordeningen en wetgevingen bedoeld in artikel XVII. 37, zouden de bestreden bepalingen de slachtoffers van collectieve schade die voortvloeit uit de schending van andere normen, discrimineren (eerste onderdeel); anderzijds, aangezien de bestreden wet volgens de verzoekende parti ...[+++]

Les articles XVII. 36, 1°, et XVII. 37 du CDE violeraient les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme : d'une part, en limitant la nouvelle action en justice aux seuls dommages subis par les consommateurs du fait de la violation, notamment, des règlements européens et législations visés à l'article XVII. 37, les dispositions attaquées discrimineraient les victimes de dommages collectifs qui résultent de la violation d'autres normes (première branche); d'autre part, dès lors que la loi attaquée impliquerait, selon les parties requérantes, la reconnaiss ...[+++]


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat arrest oordeelt het Hof na een gedegen juridische analyse dat op het personeel dat bij de buitenlandse diplomatieke of consulaire posten in België tewerkgesteld is en niet onder de verdragen van Wenen valt de arbeidswet van 16 maart 1971 en de arbeidsreglementering voor de werknemers uit de privésector van toepassing zijn aangezien die posten niet mogen worden beschouwd als een onderdeel van de uitoefening van het Belgisch o ...[+++]

Dans cet arrêt, la Cour conclut, après une analyse juridique solide, qu'il faut, pour le personnel occupé dans les postes diplomatiques ou consulaires étrangers en Belgique et n'étant pas visé par les conventions de Vienne, faire application de la loi sur le travail du 16 mars 1971 et de la réglementation du travail applicable aux travailleurs du secteur privé, ces postes ne pouvant être considérés comme participant de l'exercice de l'autorité publique belge.


Aangezien ik me kan inbeelden dat dit verboden, maar succesvolle onderdeel van het programma veel bellers lokte, vroeg ik me af of er vandaag nog wordt op toegezien dat de "lotto-voorspeller" of gelijkaardige voorspellingen geen deel van Astro-programma's uitmaken (hetzij op transparante, hetzij op verdoken wijze)?

J'imagine que cet élément à succès, mais non moins interdit, du programme avait incité de nombreux téléspectateurs à appeler le central. Je me demande dès lors si l'on veille encore aujourd'hui à ce que les programmes astrologiques ne comportent aucun volet prévisionnel (transparent ou caché), par exemple pour le lotto.


Dit is een hypothetische veronderstelling, en we moeten ervan uitgaan dat alle 25 lidstaten verplicht zijn de richtlijnen na te leven, aangezien ze onderdeel uitmaken van het acquis communautaire.

Ceci revêt un caractère hypothétique et nous devons supposer que l’ensemble des 25 États membres est tenu d’observer les directives, dans la mesure où elles font partie de l’acquis communautaire.


Dit is een hypothetische veronderstelling, en we moeten ervan uitgaan dat alle 25 lidstaten verplicht zijn de richtlijnen na te leven, aangezien ze onderdeel uitmaken van het acquis communautaire .

Ceci revêt un caractère hypothétique et nous devons supposer que l’ensemble des 25 États membres est tenu d’observer les directives, dans la mesure où elles font partie de l’acquis communautaire.


Om de veiligheid van levensmiddelen te waarborgen moeten alle aspecten van de voedselproductieketen als één geheel worden beschouwd, aangezien elk onderdeel daarvan op de voedselveiligheid van invloed kan zijn.

Pour assurer la sécurité des denrées alimentaires, il convient de prendre en considération tous les aspects de la chaîne de production alimentaire, étant donné que chaque élément peut avoir un impact potentiel sur la sécurité des denrées alimentaires.


Om de veiligheid van levensmiddelen te waarborgen moeten alle aspecten van de voedselproductieketen als één geheel worden beschouwd, van de in de landbouw gebruikte input en de voeding van de dieren tot de verkoop van de levensmiddelen aan particulieren en collectieve maaltijdverzorging, aangezien elk onderdeel daarvan op de voedselveiligheid van invloed kan zijn.

Pour assurer la sécurité des denrées alimentaires, il convient de prendre en considération tous les aspects de la chaîne de production alimentaire, des intrants agricoles aux denrées vendues au consommateur et au secteur de la restauration, en passant par les préparations alimentaires pour animaux, étant donné que chaque élément peut avoir un impact potentiel sur la sécurité des denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het onderdeel' ->

Date index: 2024-06-20
w