Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Velening van visa
Verlening van het visum

Traduction de «aangezien velen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mannequins en modellen zijn dus niet alleen slachtoffer van het systeem, aangezien velen van hen anorectisch zijn, maar dragen ook een boodschap uit, zoals gebleken is bij het overlijden van de jonge Braziliaanse mannequin, Ana Carolina Reston.

Les mannequins et modèles se retrouvent donc à la fois victimes du système, puisque bon nombre d'entre elles sont anorexiques, mais aussi vecteurs de l'anorexie, le décès de la jeune mannequin brésilienne Ana Carolina Reston en est l'exemple.


Mannequins en modellen zijn dus niet alleen slachtoffer van het systeem, aangezien velen van hen anorectisch zijn, maar dragen ook een boodschap uit, zoals gebleken is bij het recente overlijden van de jonge Braziliaanse mannequin, Ana Carolina Reston.

Les mannequins et modèles se retrouvent donc à la fois victimes du système, puisque bon nombre d'entre elles sont anorexiques, mais aussi vecteurs de l'anorexie, le décès récent de la jeune mannequin brésilienne Ana Carolina Reston en est l'exemple.


Mannequins en modellen zijn dus niet alleen slachtoffer van het systeem, aangezien velen van hen anorectisch zijn, maar dragen ook een boodschap uit.

Les mannequins et modèles se retrouvent donc à la fois victimes du système, puisque bon nombre d'entre elles sont anorexiques, mais aussi vecteurs de l'anorexie.


12. roept op tot een verbeterde opleiding van gezondheidswerkers en tot het organiseren van workshops voor onderwijzers en ouders om hen aan te moedigen ervoor te zorgen dat albinokinderen worden beschermd tegen de zon, aangezien velen onder hen sterven aan huidkanker voor ze 30 jaar oud zijn;

12. demande une amélioration de la formation des personnels soignants et la mise en place d'ateliers destinés aux enseignants et aux parents pour les inciter à s'assurer que les enfants albinos sont protégés du soleil, dans la mesure où beaucoup meurent d'un cancer de la peau avant l'âge de 30 ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. roept op tot een verbeterde opleiding van gezondheidswerkers en tot het organiseren van workshops voor onderwijzers en ouders om hen aan te moedigen ervoor te zorgen dat albinokinderen worden beschermd tegen de zon, aangezien velen onder hen sterven aan huidkanker voor ze 30 jaar oud zijn;

12. demande une amélioration de la formation des personnels soignants et la mise en place d'ateliers destinés aux enseignants et aux parents pour les inciter à s'assurer que les enfants albinos sont protégés du soleil, dans la mesure où beaucoup meurent d'un cancer de la peau avant l'âge de 30 ans;


Het betreft een strategiedocument over de uitbreiding; een reeks verslagen over de voortgang op het gebied van het Europees Nabuurschapsbeleid – aangezien velen van u dat hebben aangeroerd – en tevens hebben we een mededeling over concrete follow-upmaatregelen met betrekking tot de EU-Afrika-strategie.

Nous disposons d'un document stratégique sur l'élargissement; nous avons plusieurs rapports sur les progrès réalisés concernant la politique européenne de voisinage – comme nombre d'entre vous l'ont indiqué – et nous disposons également d'une communication sur des mesures concrètes de suivi de la stratégie UE-Afrique.


J. overwegende dat situaties waarin het beginsel van waardig werk niet wordt nageleefd ook aangetroffen kunnen worden bij mensen die gedwongen zijn in deeltijd te werken, in plaats van er zelf voor gekozen te hebben, aangezien velen onder hen leven van inkomens die lager zijn dan het minimumloon,

J. considérant que des situations de non-respect du principe du travail décent sont également observées pour des travailleurs en temps partiel forcé non choisi, dont beaucoup vivent avec des revenus inférieurs au salaire minimum,


J. overwegende dat situaties waarin het beginsel van waardig werk niet wordt nageleefd ook aangetroffen kunnen worden bij mensen die gedwongen zijn in deeltijd te werken, in plaats van er zelf voor gekozen te hebben, aangezien velen onder hen leven van inkomens die lager zijn dan het minimumloon,

J. considérant que des situations de non-respect du principe du travail décent sont également observées pour des travailleurs en temps partiel forcé non choisi, dont beaucoup vivent avec des revenus inférieurs au salaire minimum,


Hoe zal de geachte minister bewerkstelligen dat Oost-Europese vrouwen uit de vrouwenhandel worden gehaald, aangezien velen onder hen hier legaal verblijven ?

Comment l'honorable ministre fera-t-il en sorte que des femmes d'Europe de l'Est soient soustraites à la traite des femmes étant donné que nombre d'entre elles séjournent légalement dans notre pays ?


Aangezien velen van ons sympathisant zijn van Amnesty International, is het belangrijk dat die organisatie op een efficiënte manier kan werken en op de hoogte is van de processen die worden gevoerd.

Étant donné que beaucoup d'entre nous sont des sympathisants d'Amnesty international, il importe que cette organisation puisse travailler efficacement et soit au courant des procès qui sont menés.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     velening van visa     verlening van het visum     aangezien velen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien velen' ->

Date index: 2022-10-29
w