Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anticonceptie
Anticonceptiemiddel
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Blaas
Cervix
Contraceptief
Kinderprostitutie
Koppelarij
Mannelijk voorbehoedmiddel
Mannelijke geslachtsorganen
Mannelijke prostitutie
Neventerm
Nier
Ontucht
Paniekaanval
Paniektoestand
Prostitutie
Proxenetisme
Tewerkstelling van vrouwen
Tuberculose van
Ureter
VGV
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Voorbehoedmiddel
Vrouwelijk beroep
Vrouwelijk plaatje
Vrouwelijk voorbehoedmiddel
Vrouwelijke genitale verminking
Vrouwelijke prostitutie
Vrouwenarbeid

Vertaling van "aangezien vrouwelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]


genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]




prostitutie [ kinderprostitutie | koppelarij | mannelijke prostitutie | ontucht | proxenetisme | vrouwelijke prostitutie ]

prostitution [ prostitution des enfants | prostitution féminine | prostitution masculine | proxénétisme ]


anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]

contraception [ anticonceptionnel | contraceptif | contraception féminine | contraception masculine | méthode contraceptive ]


tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)

Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien vrouwelijke genitale verminking een onherstelbaar trauma veroorzaakt, is preventie uiterst belangrijk.

Dès lors que les mutilations génitales féminines causent un traumatisme irréversible, la prévention revêt une importance capitale.


Tweede oproep tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie voor de categorie `voormalige leden Kamer en/of Senaat' Aangezien de oproep tot kandidaten voor een mandaat van vrouwelijk Franstalig lid van de Federale Deontologische Commissie, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 19 juli 2016, geen kandidaturen heeft opgeleverd, heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op ...[+++]

Deuxième appel aux candidats pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénat' Etant donné que l'appel aux candidats pour un mandat de membre féminin francophone de la Commission fédérale de déontologie, paru au Moniteur belge du 19 juillet 2016, n'a donné lieu à aucune candidature, la Chambre des représentants a décidé, le 15 septembre 2016, de procéder à un nouvel appel.


Aangezien de Commissie momenteel onvoldoende vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen voor de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que le nombre de membres féminins est actuellement insuffisant, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


Aangezien de Commissie momenteel vier vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen voor de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que la Commission compte actuellement quatre membres féminins, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft het aantal deelnemers in België van het mannelijke of vrouwelijke geslacht op zich weinig betekenis, aangezien alle programma's voor de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen in verschillende landen worden geleid en bepaalde specifieke onderzoeken in één enkele staat kunnen worden gevoerd.

De plus, le nombre de participants de sexe masculin ou féminin en Belgique seule n'a pas de grande signification, l'ensemble des programmes de développement d'un nouveau médicament étant mené dans plusieurs pays et certaines études spécifiques pouvant être conduites dans un seul état.


Er moeten hierbij enkele opmerkingen gemaakt worden: - een ondercodering van de diagnoses van vrouwelijke genitale verminking is meer dan waarschijnlijk aangezien een deel van het ziekenhuispersoneel niet vertrouwd is met dergelijke praktijk en dit fenomeen niet kent; - deze cijfers betreffen enkel de gehospitaliseerde vrouwen (die ten minste één nacht in het ziekenhuis hebben verbleven) en niet de ambulante patiënten (die zich op spoedgevallen of voor een raadpleging hebben aangeboden, ...) Uit deze tabel blijkt dat het totale aanta ...[+++]

Quelques remarques s'imposent: - un sous-codage des diagnostics de statut de mutilation génitale féminine est plus que vraisemblable étant donné qu'une partie du personnel hospitalier n'est pas familiarisée à ce type de pratique et méconnaît ce phénomène; - ces chiffres ne concernent que les femmes hospitalisées (ayant séjourné au moins une nuit à l'hôpital) et non les patientes ambulatoires (s'étant présentées aux urgences ou à une consultation, ...) Il ressort cependant de la lecture de ce tableau que le nombre total de MGF enregistrés dans les hôpitaux belges a triplé entre 2009 et 2013.


c) Aangezien de eerste vrouwelijke militairen pas gerecruteerd werden vanaf 1975 en een gemiddelde militaire loopbaan 38 jaar duurt, zijn de hoogste militaire graden nog niet bekleed door vrouwen : bij de officieren telt men nog geen vrouwelijke kolonels, brigade-generaals, generaal-majoors of luitenant-generaals; bij de onderofficieren nog geen vrouwelijke adjudant-chefs noch adjudant-majoors.

c) Comme les premiers militaires de sexe féminin n'ont été recrutés qu'à partir de 1975, et qu'une carrière militaire moyenne dure 38 ans, les plus hauts grades militaires ne sont pas encore occupés par des femmes : il n'y a pas encore de colonels, de généraux de brigade, de généraux-majors ou de lieutenants-généraux de sexe féminin chez les officiers; ni d'adjudants-chefs ou d'adjudants-majors féminins parmi les sous-officiers.


Een modale vrouwelijke bediende ontvangt 1 187 euro, tegenover 1 473 euro voor een mannelijke bediende. Maar de meeste vrouwen komen niet aan het bedrag van 849 euro, aangezien weinig vrouwelijke gepensioneerden een volledige loopbaan kunnen aantonen (14) .

En ce qui concerne les employés, la pension moyenne est de 1 187 euros pour les femmes, alors qu'elle atteint 1 473 euros pour les hommes, mais la plupart des femmes n'arrivent même pas au montant de 849 euros, parce qu'elles n'ont pas une carrière complète (14) .


Aangezien de vrouwelijke seksualiteit steeds als veel meer affectief (nood aan tederheid enz.) dan actief (nood aan relaties) wordt beschouwd, worden vrouwelijke paren meer aanvaard voorzover er niet over wordt gepraat.

La sexualité des femmes étant toujours considérée comme beaucoup plus affective (besoin de tendresse, et c.) plutôt qu'active (besoin de relations), les couples de femmes sont mieux acceptés dans la mesure où on n'en parle pas.


c) Aangezien de eerste vrouwelijke militairen pas gerecruteerd werden vanaf 1975 en een gemiddelde militaire loopbaan 38 jaar duurt, zijn de hoogste militaire graden nog niet bekleed door vrouwen : bij de officieren telt men nog geen vrouwelijke kolonels, brigade-generaals, generaal-majoors of luitenant-generaals; bij de onderofficieren nog geen vrouwelijke adjudant-chefs noch adjudant-majoors.

c) Comme les premiers militaires de sexe féminin n'ont été recrutés qu'à partir de 1975, et qu'une carrière militaire moyenne dure 38 ans, les plus hauts grades militaires ne sont pas encore occupés par des femmes : il n'y a pas encore de colonels, de généraux de brigade, de généraux-majors ou de lieutenants-généraux de sexe féminin chez les officiers; ni d'adjudants-chefs ou d'adjudants-majors féminins parmi les sous-officiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien vrouwelijke' ->

Date index: 2023-05-14
w