Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "aangiftebereidheid van slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Service d'identification des victimes de catastrophes


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ondersteun meerdere initiatieven die de aangiftebereidheid van slachtoffers willen helpen verhogen en een gepaste ondersteuning voor slachtoffers willen bieden.

Je soutiens plusieurs initiatives visant à augmenter la propension des victimes à porter plainte, et à leur offrir un soutien adapté.


1) Welke concrete maatregelen gaat de minister treffen om de aangiftebereidheid bij slachtoffers van seksueel geweld te verhogen?

1) Quelles mesures concrètes le ministre prendra-t-il afin d'augmenter la propension des victimes de violences sexuelles à les déclarer?


Ze neemt daartoe gecoördineerde initiatieven in het kader van het gelijkekansenbeleid, het politionele en justitiële beleid, onder meer om de aangiftebereidheid bij slachtoffers van geweld, manifestaties van haat, discriminaties tegen holebi's en transgenders te verhogen" .

Il prendra à cette fin des initiatives coordonnées dans le cadre de la politique en matière d'égalité des chances, de sécurité et de justice, notamment pour encourager le dépôt et le traitement efficient de plaintes en cas d’agression, de manifestation de haine ou de discrimination ».


3) Wat is de stand van zaken van de uitvoering van de in het regeerakkoord aangekondigde maatregelen ter zake, meer bepaald de verhoging van : (a) de aangiftebereidheid bij slachtoffers van homofoob geweld?

3) Quel est l'état d'avancement de l'exécution des mesures en la matière annoncées dans l'accord de gouvernement, plus précisément l'augmentation : (a) des dépôts de plainte chez les victimes de violence homophobe ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Wat is de stand van zaken van de uitvoering van het Nationaal Veiligheidsplan met betrekking tot deze problematiek, meer bepaald de verhoging van : (a) de aangiftebereidheid bij slachtoffers van homofoob geweld?

6) Où en est l'exécution du Plan national de sécurité concernant cette question, et qu'en est-il en particulier de l'augmentation de : (a) la propension des victimes à dénoncer les faits de violence homophobe ?


Dit is echter voor een groot stuk te wijten aan het feit dat er meer klachten en burgerlijke partijstellingen in deze zaken gekomen zijn, een evolutie die ik alleen maar kan toejuichen aangezien dit hoopvol stemt betreffende de aangiftebereidheid van de slachtoffers van dit soort misdrijven.

Cela s'explique toutefois en grande partie par le fait qu'il y a eu davantage de plaintes et de constitutions de partie civile dans ces affaires, une évolution que je ne peux que saluer car cela donne de l'espoir quant à la volonté des victimes de ce type d'infractions de les signaler.


Naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag (in het jaar 2008 reeds) over slachtoffers van misdrijven en de aangiftebereidheid van burgers, kreeg ik van uw diensten in de maand februari 2009 cijfermateriaal toegestuurd met betrekking tot de jaren 2005, 2006 en 2007.

À la suite de ma question écrite (posée en 2008 déjà) sur les victimes d'infractions et l'inclination des citoyens à porter plainte, vos services m'ont fait parvenir des chiffres portant sur les années 2005, 2006 et 2007 au mois de février 2009.


Verder is het niet evident een causaal verband aan te tonen tussen de aan- of afwezigheid van een politiepost en de aangiftebereidheid bij slachtoffers.

En outre, il n'est pas évident d'établir un lien causal entre la présence ou l'absence d'un poste de police et la disponibilité de la part des victimes de porter plainte.


Ten eerste, het verhogen van de aangiftebereidheid. Vele slachtoffers dienen geen klacht in wegens een gebrek aan vertrouwen in de justitie.

Tout d'abord, il faut inciter les commerçants à faire une déclaration de vol. Bon nombre de victimes ne déposent pas plainte par manque de confiance en la justice.


Een van de sleutelmomenten hierin is de aangiftebereidheid van burgers, die het slachtoffer van een misdrijf zijn.

L'inclination des citoyens victimes d'une infraction à porter plainte constitue dès lors dans ce cadre un élément fondamental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangiftebereidheid van slachtoffers' ->

Date index: 2024-10-19
w