Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteformulier
Aangifteformulier voor kind ten laste
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Elektronisch aangifteformulier van Intrastat
Idep
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "aangifteformulier tijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun






aangifteformulier voor kind ten laste

formulaire de déclaration d'enfant à charge


elektronisch aangifteformulier van Intrastat | Idep [Abbr.]

formulaire électronique de déclaration Intrastat | Idep [Abbr.]




controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luidens artikel 354, eerste lid WIB bedraagt de aanslagtermijn bij niet-aangifte, bij laattijdige overlegging van aangifte, of wanneer de verschuldigde belasting hoger is dan de belasting met betrekking tot de belastbare inkomsten en de andere gegevens vermeld in de daartoe bestemde rubrieken van een tijdig en correct ingediend aangifteformulier dat voldoet aan de vorm- en termijnvereisten, drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd waarvoor de belasting is verschuldigd.

Aux termes de l'article 354, alinéa premier, du CIR, en cas d'absence de déclaration, de remise tardive de celle-ci, ou lorsque l'impôt dû est supérieur à celui qui se rapporte aux revenus imposables et aux autres éléments mentionnés sous les rubriques à ce destinées d'une formule de déclaration déposée dans les temps et correctement, répondant aux conditions de forme et de délais prévues, le délai d'imposition s'élève à trois ans à partir du 1er janvier de l'année qui désigne l'exercice d'imposition pour lequel l'impôt est dû.


1. Wat is de oorzaak dat ondanks een ongewijzigd rekeningnummer of de opgave van een nieuwe bankrekeningnummer op het aangifteformulier en/of tijdige reactie van de belastingplichtige bij de ontvanger de teruggave op een in het systeem ingevoerde verouderde of verkeerde bankrekening wordt gestort? a) Gaat het om een menselijke nalatigheid? b) Of ligt de oorzaak bij de informatorische bijwerking van het bestand van de bankrekeningnummers? c) Gaat het om een systematische fout aangezien het probleem al jaren aansleept? d) Welke maatregelen werden tot op heden genomen om dit probleem op te lossen? e) Verschilt het probleem naargelang het ga ...[+++]

1. Comment se fait-il qu'en dépit d'un numéro de compte bancaire inchangé ou de la mention d'un nouveau numéro de compte sur la déclaration fiscale et/ou d'une réaction rapide du contribuable auprès du receveur le remboursement soit effectué sur un compte bancaire ancien ou erroné introduit dans le système? a) S'agit-il d'une négligence humaine? b) Ou la cause réside-t-elle dans la mise à jour du fichier des numéros de comptes bancaires? c) S'agit-il d'une erreur systématique étant donné que le problème persiste depuis plusieurs années déjà? d) Quelles mesures ont été prises jusqu'à présent pour résoudre ce problème? e) Le problème diffè ...[+++]


In afwijking van artikel 14.3.2, kan een heffing of een aanvullende heffing worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het heffingsjaar als de heffingsplichtige nagelaten heeft tijdig een geldige aangifte in te dienen of de verschuldigde heffing hoger ligt dan de heffing die werd gesteund op de gegevens van het aangifteformulier.

Par dérogation à l'article 14.3.2, une redevance ou une redevance supplémentaire peut être établie pendant trois ans à partir du 1 janvier de l'année de redevance lorsque le redevable a omis d'introduire une déclaration valable ou lorsque la redevance due est supérieure à la redevance basée sur les données du formulaire de déclaration.


Art. 35. In afwijking van artikel 34 kan een heffing of een aanvullende heffing worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het heffingsjaar in de gevallen waarin de heffingsplichtige nagelaten heeft tijdig een geldige aangifte in te dienen of wanneer de verschuldigde heffing hoger ligt dan de heffing die werd gesteund op de gegevens van het aangifteformulier.

Art. 35. Par dérogation à l'article 34, une redevance ou une redevance complémentaire peut être établie durant une période de trois ans à partir du 1 janvier de l'année d'imposition au cas où le redevable aurait omis d'introduire une déclaration valable en temps utile ou lorsque la redevance due dépasse la redevance qui est arrêtée sur la base des données contenues dans le formulaire de déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 44. In afwijking van artikel 43, kan een heffing of een aanvullende heffing worden gevestigd gedurende drie jaar vanaf 1 januari van het heffingsjaar in de gevallen waarin de heffingsplichtige nagelaten heeft tijdig een geldige aangifte in te dienen of wanneer de verschuldigde heffing hoger ligt dan de heffing die werd gesteund op de gegevens van het aangifteformulier.

Art. 44. Par dérogation à l'article 43, une taxe ou une taxe complémentaire est établie pendant trois ans à partir du 1 janvier de l'année d'imposition dans les cas où le redevable aurait omis de présenter dans les délais une déclaration valable ou lorsque la taxe due est supérieure à la taxe basée sur les données mentionnées dans le formulaire de déclaration.


1. Inzake vennootschapsbelasting rijst dan ook de algemene pertinente vraag of de belastingambtenaren, mits naleving van de procedureregelen voorzien in artikel 346 WIB 1992, mede gelet op de beginselen van behoorlijk bestuur, waaronder het legaliteits-, het gelijkheid- en het rechtszekerheidsbeginsel in alle omstandigheden steeds verplicht zijn zowel de degressieve afschrijvingen als de belastingvrijstellingen waarvan respectievelijk sprake in artikel 64 en artikel 48 WIB 1992 kordaat te weigeren wanneer de gewenste opgaven nr. 328K en/of staten 204.3 niet samen met het aangifteformulier tijdig bij de territoriaal bevoegde taxatie- of b ...[+++]

1. En matière d'impôt des sociétés se pose dès lors la question pertinente de savoir si les fonctionnaires fiscaux, moyennant le respect des règles de procédure prévues à l'article 346 CIR 1992, eu égard notamment aux principes de bonne administration, dont les principes de légalité, d'égalité et de sécurité juridique, sont en toutes circonstances tenus de refuser catégoriquement tant les amortissements dégressifs que les exonérations d'impôts respectivement visés aux articles 64 et 48 CIR 1992 lorsque les relevés 328K et/ou 204.3 requis n'ont pas été introduits dans les délais avec le formulaire de déclaration auprès du service de taxat ...[+++]


3. Zullen ten behoeve van die grote groep belastingplichtigen in de nabije toekomst de nodige praktische initiatieven worden getroffen opdat: a) alle loontrekkers over de «wettelijke» mogelijkheid tot het toepassen van degressieve afschrijvingen passend, beknopt en tijdig zouden worden geïnformeerd in het aangifteformulier (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad) en/of vooral in de begeleidende toelichtingsbrochure van het aangifteformulier nr. 276.1 (deel 1); b) alle eventuele blijvende niet-akkoorden en hangende geschillen op een billijke en redelijke wijze in het voordee ...[+++]

3. Les initiatives concrètes nécessaires seront-elles prises dans un avenir proche à l'intention de cette catégorie importante de contribuables afin que: a) tous les salariés soient informés de façon appropriée et succincte et en temps opportun de la possibilité «légale» d'une application d'amortissements dégressifs dans la déclaration (publiée au Moniteur belge) et/ou surtout dans la partie de la brochure explicative accompagnant la déclaration relative à la rubrique no 276.1 (partie 1); b) tous les non-accords subsistant éventuellement et litiges pendants soient l'objet d'un traitement équitable et raisonnable à l'avantage du contribu ...[+++]


2. Moet de wijzigings- of aanslagprocedure op een gemotiveerde en wettelijke wijze gebeuren, rekening houdende met de eerst rechtsgeldig ingewonnen inlichtingen en/of met elementen die reeds in het tijdig aangifteformulier vervat waren?

2. La procédure de rectification et d'imposition doit-elle être menée sur une base motivée et légale, compte tenu des premiers renseignements valablement récoltés et/ou d'éléments qui figuraient déjà dans le formulaire de déclaration remis en temps opportun ?


De bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en de desbetreffende reglementaire uitvoeringsbesluiten bevatten tal van beschikkingen die gezamenlijk stellen dat de belastingplichtigen welbepaalde staten, opgaven en/of modelformulieren - die al dan niet een integrerend deel van het aangifteformulier vormen - samen met hun aangifte tijdig moeten indienen.

Les dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 et les arrêtés d'exécution réglementaires y afférents comportent de nombreuses dispositions précisant conjointement que les contribuables sont tenus d'introduire dans les délais des états, des relevés et/ou des formulaires types déterminés - constituant ou non une partie intégrante du formulaire de déclaration - en même temps que leur déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifteformulier tijdig' ->

Date index: 2024-07-23
w