Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanleg te brussel bepaalt de termijnen binnen » (Néerlandais → Français) :

De rechtbank van eerste aanleg te Brussel bepaalt de termijnen binnen dewelke de partijen elkaar hun geschreven opmerkingen bezorgen en daarvan ter griffie kopie neerleggen.

Le tribunal de première instance de Bruxelles fixe les délais dans lesquels les parties se communiquent leurs observations écrites et en déposent copie au greffe.


De Koning stelt de overige regels vast voor de werking van de Raad en bepaalt de termijnen binnen dewelke de gevraagde adviezen moeten worden verstrekt".

Le Roi fixe les autres règles de fonctionnement du Conseil et détermine les délais dans lesquels les avis demandés doivent être fournis".


Art. 252. Degene aan wie een administratieve geldboete werd opgelegd of de burgerrechtelijk aansprakelijke persoon kan binnen de voor de betaling van de administratieve geldboete bepaalde termijn de toepassing van de administratieve geldboete betwisten bij verzoekschrift voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

Art. 252. Celui à qui une amende administrative est infligée ou la personne civilement responsable peut, dans le délai fixé pour le paiement de l'amende, contester l'application de l'amende administrative, par requête auprès du tribunal de première instance de Bruxelles.


Binnen de drie werkdagen die volgen op de neerlegging van het verzoekschrift wordt het verzoekschrift door de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel bij gerechtsbrief betekend aan de partijen die door eiser voor de zaak worden opgeroepen.

Dans les trois jours ouvrables qui suivent le dépôt de la requête, la requête est notifiée, par pli judiciaire, par le greffe du tribunal de première instance de Bruxelles à toutes les parties appelées à la cause par le demandeur.


De rechtbank van eerste aanleg te Brussel beslist binnen een termijn van zestig dagen te rekenen vanaf de neerlegging van het verzoekschrift bedoeld in paragraaf 1".

Le tribunal de première instance de Bruxelles statue dans un délai de soixante jours à compter du dépôt de la requête visée au paragraphe 1".


Artikel 747, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de termijnen binnen welke conclusies moeten worden genomen.

L'article 747, § 1 , du Code judiciaire fixe les délais pour conclure.


Artikel 747, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de termijnen binnen welke conclusies moeten worden genomen.

L'article 747, § 1 , du Code judiciaire fixe les délais pour conclure.


Artikel 747, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de termijnen binnen welke conclusies moeten worden genomen.

L'article 747, § 1 , du Code judiciaire fixe les délais pour conclure.


Artikel 747, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt de termijnen binnen welke conclusies moeten worden genomen.

L'article 747, § 1, du Code judiciaire fixe les délais pour conclure.


Als bijlage gaat een controlekalender (VI) met opgaaf van de termijnen binnen welke zowel de politieke partijen, lijsten en kandidaten, als de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg en de Controlecommissie aan hun wettelijke verplichtingen dienen te voldoen, alsook de termijnen binnen welke klachten en bezwaren kunnen worden ingediend en de procedures die daarbij dienen te worden gevolgd.

Un calendrier de contrôle figure en annexe (VI), indiquant les délais dans lesquels tant les partis politiques, les listes et les candidats, que les présidents des tribunaux de première instance et la Commission de contrôle doivent remplir leurs obligations légales, ainsi que les délais pour le dépôt de plaintes et de réclamations, et signalant aussi les procédures à suivre en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanleg te brussel bepaalt de termijnen binnen' ->

Date index: 2021-04-18
w