Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen
Antropofobie
Een wet aannemen
Een wetontwerp aannemen
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Internetmarketing
Katatone stupor
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Mensen aannemen
Neventerm
Personeel aannemen
Personeel aanwerven
Personeelszaken beheren
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Sociale angst
Sociale neurose
Werknemers aannemen
Werknemers aanwerven

Traduction de «aannemen zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen

embaucher des ressources humaines


mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren

embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés


een wet aannemen | een wetontwerp aannemen

adopter une loi | voter une loi




Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad en het Parlement moeten de richtlijn betreffende consumentenkrediet aannemen zodat vooruitgang kan worden geboekt bij de totstandbrenging van een goed functionerende interne kredietmarkt.

Le Conseil et le Parlement devraient adopter la directive sur le crédit à la consommation afin de permettre la progression vers un marché unique efficace du crédit.


Wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, is het passend en noodzakelijk dat de openbaarmakingsvoorschriften ter zake de wettelijke vorm van een verordening aannemen zodat bepalingen waarbij directe verplichtingen worden opgelegd aan personen die betrokken zijn bij aanbiedingen van effecten aan het publiek en toelatingen van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt, in de hele Unie een uniforme toepassing krijgen.

Il est opportun et nécessaire que les règles sur la communication d’informations en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé prennent la forme législative d’un règlement afin de garantir que celles d’entre elles qui imposent directement des obligations aux personnes concernées par les offres au public de valeurs mobilières et les admissions de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé soient appliquées de manière uniforme dans l’ensemble de l’Union.


De Commissie moet onder meer werk maken van overeenkomsten met derde landen en de nodige begrotingsvoorstellen aannemen zodat het agentschap snel extra personeel kan aanwerven.

Les mesures que la Commission doit prendre consistent notamment à élaborer les accords avec les pays tiers et à adopter les propositions budgétaires nécessaires pour permettre à l’Agence de recruter rapidement du personnel supplémentaire.


* Stabiliteit van de beleidsrichtsnoeren en -aanbevelingen, zodat de lidstaten geloofwaardige strategieën kunnen vaststellen om ze ten uitvoer te leggen en aldus een doeltreffende follow-up mogelijk wordt, en zodat de Raad en het Parlement de nodige acties kunnen aannemen die per definitie voor de langere termijn bedoeld zijn.

* conférer plus de stabilité aux orientations et aux recommandations, ce qui permettrait aux États membres de formuler des stratégies crédibles centrées sur la mise en oeuvre de celles-ci et d'en assurer le suivi effectif et au Conseil et au Parlement d'adopter les actions nécessaires dont l'horizon est par définition plus lointain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorbeeld : in juni jongsleden hebben de Verenigde Naties een instrument goedgekeurd waarmee de Staten het geheel van praktijken inzake het merken, de registratie en de identificatie van wapens kunnen aannemen zodat ze in staat zijn de toepassing van embargo's te controleren of criminele situaties op te sporen.

Un exemple: en juin dernier, les Nations unies ont adopté l'instrument qui doit permettre aux États d'adopter l'ensemble des pratiques servant au marquage, à l'enregistrement et à l'identification des armes afin d'être en mesure de contrôler l'application des embargos ou de vérifier des situations criminelles, ne s'applique qu'aux armes.


Punt 2 van het protocol bevat enkel de bevestiging dat het wisselbeleid en het monetaire beleid thans eenvormig zullen zijn voor alle staten die de eenheidsmunt aannemen, zodat op dit vlak niets meer moet worden geregeld tussen België en Luxemburg.

Le point 2 du protocole contient uniquement la confirmation que l'on appliquera une politique de change et une politique monétaire uniques dans tous les États qui adopteront la monnaie unique, de sorte qu'il n'y a plus rien à régler dans ce domaine entre la Belgique et le Luxembourg.


3. Punt 2 van het protocol bevat enkel de bevestiging dat het wisselbeleid en het monetaire beleid thans eenvormig zullen zijn voor alle staten die de eenheidsmunt aannemen, zodat op dit vlak niets meer moet worden geregeld tussen België en Luxemburg.

3. Le point 2 du protocole contient uniquement la confirmation que l'on appliquera une politique de change et une politique monétaire uniques dans tous les États qui adopteront la monnaie unique, de sorte qu'il n'y a plus rien à régler dans ce domaine entre la Belgique et le Luxembourg.


het Bureau kan EU-instellingen en EU-landen voorzien van deskundigheid over grondrechten, zodat deze ervoor kunnen zorgen dat iedere actie die zij ondernemen of wet die zij aannemen in overeenstemming is met deze rechten.

la fourniture d’une expertise aux institutions de l’UE et aux pays de l’UE sur les droits fondamentaux afin de s’assurer que toutes les mesures qu’ils prennent ou les lois qu’ils adoptent respectent ces droits.


Voor een correcte werking van de Europese instellingen moeten de lidstaten de Europese Grondwet aannemen zodat zij het voordeel kunnen genieten van de verbeterde besluitvorming, met name de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid en de versoepeling van de regels voor een nauwere samenwerking.

Pour un fonctionnement correct des institutions européennes, les pays membres doivent adopter la Constitution européenne afin de bénéficier des améliorations qui faciliteront la prise de décision - extension de la majorité qualifiée, assouplissement des règles pour la mise en oeuvre des coopérations renforcées.


Ik dank oprecht de collega's die het voorstel vanaf het begin hebben gesteund en ik reken erop dat de Senaat het vandaag zal aannemen zodat opnieuw een positieve stap wordt gedaan voor een aanzienlijke groep vrouwen in ons land.

Je remercie sincèrement les collègues qui dès le départ ont soutenu la proposition et je compte que le Sénat l'adoptera aujourd'hui, marquant ainsi un nouveau progrès pour un groupe considérable de femmes de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemen zodat' ->

Date index: 2022-11-03
w