Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Aanpassingen suggereren
Hulpmiddelen
Mobiliteitshulpmiddelen
Nettovermogen na economische aanpassingen
Revisies suggereren
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Technische aanpassingen
Voorzieningen
Wijzigingen suggereren

Traduction de «aanpassingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux






Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren

suggérer une révision


Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen (1972)

Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités


nettovermogen na economische aanpassingen

capital net résultant des ajustements économiques




aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens werden de nodige aanpassingen gedaan aan de kogelvanger, door de eigenaar die instond voor het verzekeren van de oplevering van de schietbaan.

Par la suite, les adaptations nécessaires ont été réalisées au piège à balles, par le propriétaire à qui il incombait d'assurer la livraison du stand de tir.


Dat blijkt ook uit de vraag: jaarlijks worden gemiddeld 250.000 exemplaren besteld. b) Op de huidige website van de administratie www.justitie.belgium.be worden er tussentijdse aanpassingen gedaan om de gebruiksvriendelijkheid te verbeteren.

Cela ressort également de la demande: chaque année, environ 250.000 exemplaires sont commandés. b) Des adaptations intermédiaires sont apportées au site internet actuel de l'administration, www.justice.belgium.be, afin d'améliorer la convivialité.


Verder werden er binnen de Veiligheid van de Staat diverse aanpassingen gedaan met betrekking tot het interne controlemechanisme op de informantenwerking.

En outre, diverses adaptations ont été réalisées au sein de la Sûreté de l'État en ce qui concerne le mécanisme de contrôle interne du recours aux indicateurs.


Fedict heeft, voor de toepassingen onder zijn controle (FAS/CSAM), aanpassingen gedaan om de risico's van 'session-sharing' zoveel mogelijk te beperken door de time-out-parameter zo klein mogelijk te houden (rekening houdende met de verschillende types van kaartlezers, secure en non-securepin pad-lezers). b) Deze problematiek is inherent aan het gebruik van het 'mutual SSL-protocol'.

Pour les applications sous son contrôle (FAS/CSAM), Fedict a procédé à des adaptations en vue de limiter autant que possible les risques de partage de session ("session-sharing") en maintenant le paramètre "time-out" (dépassement de temps) aussi réduit que possible (compte tenu des différents types de lecteurs de cartes, lecteurs avec clavier PIN/PAD sécurisés et non sécurisés). b) Cette problématique est inhérente à l'utilisation du protocole "mutual SSL".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit artikel worden technische aanpassingen gedaan die voortvloeien uit aanpassingen in vorige artikelen (de aangepaste artikelen 1/1 en 3 van de oorspronkelijke wet).

Cet article procède à des adaptations techniques qui découlent des modifications apportées aux articles précédents (articles 1 /1 et 3 adaptés de la loi initiale).


In dit artikel worden technische aanpassingen gedaan die voortvloeien uit aanpassingen in vorige artikelen (de aangepaste artikelen 1/1 en 3 van de oorspronkelijke wet).

Cet article procède à des adaptations techniques qui découlent des modifications apportées aux articles précédents (articles 1/1 et 3 adaptés de la loi initiale).


Hij verwijdert een artikel aangaande het openbaar ministerie welke reeds is genoemd in het Gerechtelijk Wetboek als gevolg van de aanpassingen gedaan door dit voorstel.

Il abroge un article relatif au ministère public dont il a déjà été fait mention dans le Code judiciaire suite aux modifications introduites par la présente proposition.


1. Het BIRB heeft de laatste tijd geen aanpassingen gedaan met het oog op ecologisch verantwoord printen.

1. Le BIRB n'a pas fait de développements récents en matière d’impression écologiquement responsable.


De HZIV heeft in het verleden reeds diverse aanpassingen gedaan aan de werkomgeving om personen met een handicap te helpen hun functie te kunnen uitvoeren.

Dans le passé, la CAAMI a déjà effectué divers aménagements à son environnement de travail afin d’aider les personnes handicapées à exercer leur fonction.


Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douan ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen gedaan' ->

Date index: 2021-07-18
w