Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanslagjaar 1997 betreft » (Néerlandais → Français) :

Doordat, wat het aanslagjaar 1997 betreft, een onderscheid wordt gemaakt tussen verliezen geleden in de loop van boekjaren verbonden aan het aanslagjaar 1996 en verliezen die verbonden zijn aan een aanslagjaar dat eraan voorafgaat, is in de wet van 4 april 1995 een objectief differentiatiecriterium in aanmerking genomen : de eerstgenoemde verliezen zijn immers verbonden aan een aanslagjaar (1996) dat op de datum van bekendmaking van de wet van 4 april 1995 - 23 mei 1995 - niet definitief was afgesloten, in tegenstelling tot de verliezen die verbonden zijn aan het aanslagjaar 1995 en de voorgaande aanslagjaren.

La loi du 4 avril 1995, en distinguant, en ce qui concerne l'exercice d'imposition 1997, les pertes antérieures éprouvées au cours des exercices sociaux qui se rattachent à l'exercice d'imposition 1996 et celles qui se rattachent à un exercice d'imposition antérieur, a retenu un critère de différenciation objectif : les premières constituent en effet des pertes se rattachant à un exercice d'imposition (1996) qui, à la date de publication de la loi du 4 avril 1995 - le 23 mai 1995 -, n'était pas définitivement clôturé, à l'inverse des pertes qui se rattachent aux exercices d'imposition 1995 et antérieurs.


Doordat de wetgever, wat het aanslagjaar 1997 betreft, de beperking van aftrekbaarheid van de verliezen die verbonden zijn aan het aanslagjaar 1996 opheft, zonder die maatregel uit te breiden naar de verliezen die verbonden zijn aan het aanslagjaar 1995 of de voorgaande aanslagjaren, heeft hij een maatregel genomen die pertinent is ten aanzien van de tweevoudige doelstelling die hij nastreefde, namelijk de opheffing van een maatregel die, volgens budgettair aanvaardbare voorwaarden, als « anti-economisch » werd beschouwd.

En supprimant, en ce qui concerne l'exercice d'imposition 1997, la limitation de déductibilité des pertes antérieures qui se rattachent au seul exercice d'imposition 1996, sans étendre cette mesure aux pertes qui se rattachent aux exercices 1995 ou antérieurs, le législateur a pris une mesure pertinente au regard du double objectif qu'il poursuivait, à savoir supprimer une mesure jugée « anti-économique » selon des modalités supportables sur le plan budgétaire.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of het feit dat, krachtens die bepalingen en wat het aanslagjaar 1997 betreft, de vorige verliezen die verbonden zijn aan het jaar 1996 integraal kunnen worden afgetrokken van de nettowinst die betrekking heeft op het jaar 1997, ongeacht het bedrag van die nettowinst verenigbaar is met het gelijkheidsbeginsel, terwijl, voor de verliezen die verbonden zijn aan jaren vóór 1996, de toepassing van artikel 206, § 1, tweede lid, van het W.I. B.

Le juge a quo demande à la Cour s'il est compatible avec le principe d'égalité que, en vertu de ces dispositions et en ce qui concerne l'exercice d'imposition 1997, les pertes antérieures se rattachant à l'exercice 1996 puissent être déduites intégralement du bénéfice net afférent à l'exercice 1997, quel que soit le montant de ce bénéfice net, alors que, pour les pertes se rattachant à des exercices antérieurs à celui de 1996, l'application de l'article 206, § 1, alinéa 2, du C. I. R.


Wat het bijzondere geval van de verzoekster betreft, worden in de aanslag voor het aanslagjaar 1997 (inkomsten van 1996) van 18 december 1997 de door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (R.V. A) toegekende vergoeding (rubriek 271) en de extralegale vergoeding (rubriek 269) belast als vervangingsinkomens.

En ce qui concerne le cas particulier de la requérante, dans la cotisation de l'exercice 1997 (revenus de 1996) du 18 décembre 1997, l'allocation octroyée par l'Office national de l'emploi (ONEm) (rubrique 271) et l'indemnité extralégale (rubrique 269) sont taxées comme revenus de remplacement.


Art. 81. Wat betreft de in artikel 104, 3°, i, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 vermelde giften, hebben de artikelen 2 en 3 van de wet van 14 juli 1997 tot wijziging van artikel 110 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met het oog op de uitvoering van artikel 104, 3°, i), van hetzelfde Wetboek, uitwerking met ingang van het aanslagjaar 1997 en is artikel 4 van dezelfde wet van toepassing op de giften ge ...[+++]

Art. 81. En ce qui concerne les libéralités visées à l'article 104, 3°, i, du Code des impôts sur les revenus 1992, les articles 2 et 3 de la loi du 14 juillet 1997 modifiant l'article 110 du Code des impôts sur les revenus 1992 en vue d'exécuter l'article 104, 3°, i), du même Code, produisent leurs effets à partir de l'exercice d'imposition 1997 et l'article 4 de la même loi est applicable aux libéralités faites à partir du 14 juin 1996.


1. Wat de inkomsten van het jaar 1996 (aanslagjaar 1997) betreft, werd er 258 990 000 frank belastingvermindering verleend voor uitgaven betaald voor prestaties in het kader van plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen.

1. En ce qui concerne les revenus de l'année 1996 (exercice d'imposition 1997), 258 990 000 francs ont été accordés à titre de réduction d'impôt pour les dépenses payées pour des prestations dans le cadre des agences locales pour l'emploi.




D'autres ont cherché : wat het aanslagjaar 1997 betreft     aanslagjaar     verzoekster betreft     juli     wat betreft     jaar 1996 aanslagjaar     betreft     aanslagjaar 1997 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagjaar 1997 betreft' ->

Date index: 2023-03-29
w