Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiting
Aansluiting aan het gelaat
Aansluiting aan het gezicht
Beperkte directe aansluiting op de buitenlijn
Beperkte directe aansluiting op hoofdlijn
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Kosten voor aansluiting
Luchtdichte aansluiting aan het gelaat
Luchtdichte aansluiting aan het gezicht
Neventerm
Onder eed gedane belofte
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

Traduction de «aansluit bij gedane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beperkte directe aansluiting op de buitenlijn | beperkte directe aansluiting op hoofdlijn

raccordement limité de lignes directes extérieures | terminaison de circuits directs limités


luchtdichte aansluiting aan het gelaat | luchtdichte aansluiting aan het gezicht

appui étanche de la pièce faciale sur le visage


aansluiting aan het gelaat | aansluiting aan het gezicht

étanchéité au visage


steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

filtre Luer hydrophobe


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij moet met name rekening worden gehouden met belangrijke verkeersstromen, zowel in de gemeenschap als in andere delen van de wereld, met cohesiedoelstellingen, via koppelingen tussen regio's met een verschillend ontwikkelingsniveau en verschillende territoriale kenmerken, met de aansluiting op economische ontwikkelingspools, met de waarde van de reeds gedane inspanningen op het vlak van de ontwikkeling van het TEN-V, met milieudoelstellingen, met andere communautaire beleidsdoelstellingen ...[+++]

Dans ce cadre, il y a lieu de prendre en considération, en particulier, les flux de trafic majeurs dans la Communauté et dans d’autres régions du monde, les objectifs de cohésion à réaliser au moyen de liaisons entre régions ayant des niveaux de développement différents et des spécificités territoriales, la liaison avec les pôles de développement économique, la «valeur des efforts déjà consentis» pour le développement du RTE-T, les objectifs environnementaux, les autres objectifs stratégiques de la Communauté (par exemple la concurrence), les efforts progressifs en vue de l'utilisation plus efficace des infrastructures, la diversité des situations des États membres et le partage ...[+++]


Daarbij moet met name rekening worden gehouden met belangrijke verkeersstromen, zowel in de gemeenschap als in andere delen van de wereld, met cohesiedoelstellingen, via koppelingen tussen regio's met een verschillend ontwikkelingsniveau en verschillende territoriale kenmerken, met de aansluiting op economische ontwikkelingspools, met de waarde van de reeds gedane inspanningen op het vlak van de ontwikkeling van het TEN-V, met milieudoelstellingen, met andere communautaire beleidsdoelstellingen ...[+++]

Dans ce cadre, il y a lieu de prendre en considération, en particulier, les flux de trafic majeurs dans la Communauté et dans d’autres régions du monde, les objectifs de cohésion à réaliser au moyen de liaisons entre régions ayant des niveaux de développement différents et des spécificités territoriales, la liaison avec les pôles de développement économique, la «valeur des efforts déjà consentis» pour le développement du RTE-T, les objectifs environnementaux, les autres objectifs stratégiques de la Communauté (par exemple la concurrence), les efforts progressifs en vue de l'utilisation plus efficace des infrastructures, la diversité des situations des États membres et le partage ...[+++]


In aansluiting op de ontwikkeling van GMES in de preoperationele fase op basis van gezamenlijke investeringen door de EU en het ESA zijn verdere stappen nodig om ervoor te zorgen dat deze tot nu toe gedane investeringen rendement opleveren en dat GMES op zo kostenbewust mogelijke wijze volledig operationeel gemaakt wordt.

À la suite du développement de GMES au stade préopérationnel sur la base des investissements conjoints de l’Union et de l’ESA, d’autres mesures doivent être prises pour assurer que les investissements effectués jusqu’à présent portent leurs fruits et que GMES devienne pleinement opérationnel de la manière économiquement la plus rationnelle.


23. beklemtoont dat in Doelstelling 4 (gevaarlijke stoffen) en in de daarmee verband houdende acties (5 – 8) een duidelijk tijdpad moet worden opgenomen, dat aansluit bij gedane toezeggingen, zoals in OSPAR het jaar 2020 als uiterste termijn wordt genoemd;

23. souligne qu'il conviendrait de prévoir un délai clair, correspondant aux engagements actuels, tels que l'objectif de cessation fixé à 2020 par la convention OSPAR, pour l'objectif 4 (substances dangereuses) et pour les actions y afférentes (5 à 8);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Doelstelling 4 dient een helder tijdpad te worden opgenomen dat aansluit bij gedane toezeggingen.

S'agissant de l'objectif 4, il conviendrait de prévoir un délai clair, compatible avec les engagements existants.


Dit belangrijke voorstel waarover het EP advies heeft uitgebracht, werd ingediend in aansluiting op een van de op de Top van Tampere gedane beloften.

Cette importante proposition, sur laquelle le PE a rendu son avis, fait suite à l'un de engagements du Sommet de Tampere.


2. merkt op dat het derhalve het de taak van de instellingen van de EU is om, in aansluiting op de plechtige afkondiging van het Handvest, de voor de uitoefening van hun taak - het toezicht op de eerbiediging van de grondrechten in de lidstaten - noodzakelijke initiatieven te nemen met betrekking tot de bij de ondertekening van het Verdrag van Nice op 27 februari 2001 gedane toezeggingen, met name ten aanzien van artikel 7, lid 1 (nieuw);

2. il revient par conséquent aux institutions de l'UE, suite à la proclamation de la Charte, de prendre les initiatives nécessaires à l'exercice de leur rôle de veille sur le respect des droits fondamentaux dans les États membres eu égard aux engagements pris lors de la signature du Traité de Nice le 27 février 2001 concernant en particulier l'article 7, paragraphe 1 nouveau.


1. juicht het toe dat de Europese Raad in Feira zijn goedkeuring heeft gehecht aan de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de mediterrane regio aangezien een en ander aansluit bij het in zijn bovengenoemde resolutie van 30 maart 2000 gedane verzoek om de in 1995 te Barcelona in het leven geroepen Euromediterrane samenwerking nieuw leven in te blazen;

1. se félicite de l'adoption par le Conseil européen de Feira de la stratégie commune de l'Union européenne à l'égard de la région méditerranéenne qui considère comme conforme à sa demande exprimée dans sa résolution précitée du 30 mars 2000 concernant sur la relance de la coopération euroméditerranéenne arrêtée à Barcelone en 1995;


1. Indien een beroep wordt gedaan op zorgverstrekkers en infrastructuur in het raam van het stelsel van ziektekostenverzekering van de lidstaat van verblijf, geschiedt de tenlasteneming door het ziekteverzekeringsorgaan van de verblijfplaats en overeenkomstig de wettelijke regeling van die lidstaat, op voorlegging van het formulier E 111 «Verklaring betreffende het recht op verstrekkingen bij verblijf in een lidstaat van de EG»; de aldus gedane uitgaven worden naderhand verhaald op het Belgische ziekenfonds van aansluiting.

1. S'il est fait appel aux prestations et à l'infrastructure dans le cadre du régime d'assurance maladie de l'État membre de séjour, la prise en charge est assumée par l'institution d'assurance maladie du lieu de séjour et conformément à la législation de cet État membre, sur présentation du formulaire E 111 «Attestation de droit aux prestations en nature pendant un séjour dans un État membre de la CE»; les dépenses ainsi engagées sont récupérées par après auprès de la mutualité belge d'affiliation.


w