Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanspraak meer konden " (Nederlands → Frans) :

« Schendt artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geïntimeerden (als statutaire personeelsleden van de overheidssector) wier arbeidsverhouding niet werd beëindigd maar door een eenzijdige beslissing van de tewerkstellende overheid in disponibiliteit werden gesteld wegens ambtsopheffing, vanaf het ogenblik dat zij geen aanspraak meer konden maken op wachtgeld, niet kunnen genieten van de onderwerping aan de sociale zekerheid voor de werkloosheidsverzekering, ziekteverzekering, sector uitkeringen en moedersch ...[+++]

« L'article 7 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les intimées (en tant qu'agents statutaires du secteur public), dont la relation de travail n'a pas pris fin mais qui ont été mises en disponibilité, pour cause de suppression d'emploi, par une décision unilatérale de l'autorité qui les occupe, ne peuvent pas, à partir du moment où elles ne peuvent plus prétendre au traitement d'attente, bénéficier de l'assujettissement à la sécurité sociale en ce qui concerne l'assurance contre le chô ...[+++]


« Schendt artikel 7 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen het gelijkheids- en non discriminatiebeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat geïntimeerden (als statutaire personeelsleden van de overheidssector) wier arbeidsverhouding niet werd beëindigd maar door een eenzijdige beslissing van de tewerkstellende overheid in disponibiliteit werden gesteld wegens ambtsopheffing, vanaf het ogenblik dat zij geen aanspraak meer konden maken op wachtgeld, niet kunnen genieten van de onderwerping aan de sociale zekerheid voor de werkloosheidsverzekering, ziekteverzekering, sector uitkeringen en moedersch ...[+++]

« L'article 7 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les intimées (en tant qu'agents statutaires du secteur public), dont la relation de travail n'a pas pris fin mais qui ont été mises en disponibilité, pour cause de suppression d'emploi, par une décision unilatérale de l'autorité qui les occupe, ne peuvent pas, à partir du moment où elles ne peuvent plus prétendre au traitement d'attente, bénéficier de l'assujettissement à la sécurité sociale en ce qui concerne l'assurance contre le chô ...[+++]


De ouders van in Italië verblijvende vreemdelingen konden in het verleden, indien zij ten laste waren van deze kinderen, zonder meer aanspraak maken op gezinshereniging.

Dans le passé, les parents d'étrangers résidant en Italie pouvaient bénéficier de la possibilité d'un regroupement familial lorsqu'ils étaient à charge de leurs enfants.


Voor de regeling met Nederland blijkt dit aspect onder meer uit de beperkte toepassingssfeer aangezien er na 31 december 2002 geen gevallen meer zullen zijn en uit het feit dat deze maatregel slechts tot doel heeft het bedrag te waarborgen waarop de betrokken gezinnen aanspraak konden maken op 31 december 1995.

Pour ce qui est de la nature adoptée pour les Pays-Bas, cet aspect ressort entre autres de son champ d'application très limité puisqu'au point de vue temporel il n'y aura plus de cas après le 31 décembre 2002 et du fait que la mesure ne vise qu'à garantir le montant en allocations familiales auquel les familles pouvaient prétendre au 31 décembre 1995.


De getroffenen en rechthebbenden die op het ogenblik van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit reeds gepensioneerd waren, konden bij wijze van overgangsmaatregel aanspraak maken op een meer voordelige regeling waarbij hun vergoedingen niet verminderd werden, doch niet meer geïndexeerd tot de in het koninklijk besluit van 17 juli 1974 bedoelde bedragen bereikt zijn.

Les victimes et ayants droit, déjà pensionnés à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal, ont pu bénéficier à titre transitoire, d'une mesure plus favorable: leurs indemnités n'ont subi aucune diminution, mais elles n'ont plus été indexées jusqu'à ce qu'elles atteignent les montants fixés par l'arrêté royal du 17 juillet 1974.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanspraak meer konden' ->

Date index: 2024-03-03
w