Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijk
Aansprakelijk of niet-aansprakelijk
Aansprakelijk zijn
Burgerlijk aansprakelijk
Exploitant van een mobiel netwerk
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Mobiel communicatiesysteem
Mobiele communicatie
Mobiele telefonie
Mobieletelefoniebedrijf
Mobilofoonnet
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "aansprakelijke exploitant " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


aansprakelijk of niet-aansprakelijk

responsabilité ou non-responsabilité


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda








mobiele communicatie [ exploitant van een mobiel netwerk | mobiel communicatiesysteem | mobiele telefonie | mobieletelefoniebedrijf | mobilofoonnet ]

communication mobile [ opérateur de réseau mobile | opérateur de téléphonie mobile | réseau de téléphonie mobile | système de communication mobile | téléphonie mobile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Indien de kernschade aanleiding geeft tot de aansprakelijkheid van een exploitant die een dochtervennootschap is van een moedervennootschap zoals omschreven in artikel 6 van het Wetboek van vennootschappen, of die een onderdeel is van een consortium zoals omschreven in artikel 10 van het Wetboek van vennootschappen, en indien die exploitant solvabel is, moet de moedervennootschap overgaan tot het vergoeden van de kernschade die niet door de aansprakelijke exploitant werd vergoed.

« Si le dommage nucléaire implique la responsabilité d'un exploitant filiale d'une société mère telle que définie à l'article 6 du Code des sociétés, ou faisant partie d'un consortium tel que défini à l'article 10 du Code des sociétés et que cet exploitant est insolvable, la société mère est tenue d'indemniser les dommages nucléaires qui n'ont pas été réparés par l'exploitant responsable.


« Indien de kernschade aanleiding geeft tot de aansprakelijkheid van een exploitant die een dochtervennootschap is van een moedervennootschap zoals omschreven in artikel 6 van het Wetboek van vennootschappen, of die een onderdeel is van een consortium zoals omschreven in artikel 10 van het Wetboek van vennootschappen, en indien die exploitant solvabel is, moet de moedervennootschap overgaan tot het vergoeden van de kernschade die niet door de aansprakelijke exploitant werd vergoed.

« Si le dommage nucléaire implique la responsabilité d'un exploitant filiale d'une société mère telle que définie à l'article 6 du Code des sociétés, ou faisant partie d'un consortium tel que défini à l'article 10 du Code des sociétés et que cet exploitant est insolvable, la société mère est tenue d'indemniser les dommages nucléaires qui n'ont pas été réparés par l'exploitant responsable.


­ voor schade door kernenergie eveneens een dubbele termijn : de eis moet aan de exploitant gericht worden binnen drie jaar vanaf de dag waarop de benadeelde persoon kennis gekregen heeft van de schade en van de aansprakelijke exploitant en uiterlijk tien jaar vanaf de datum van het kernongeval (soms twintig jaar : in geval van gesloten, verloren, overboord gegooide of achtergelaten radioactieve stoffen).

­ pour les dommages nucléaires, également double délai : la demande doit être adressée à l'exploitant dans les trois ans à partir du jour où la personne lésée a pris conscience ou aurait dû avoir pris conscience du dommage et de l'exploitant responsable et au plus tard dix ans à partir de la date de l'accident nucléaire (parfois vingt ans dans le cas de substances radioactives volées, perdues, jetées par dessus bord ou abandonnées).


Enerzijds stipuleert artikel 10 van de richtlijn dat de bevoegde overheidsinstantie dergelijke vorderingen dient in te stellen binnen een termijn van 5 jaar te rekenen vanaf de datum waarop de maatregelen geheel zijn voltooid of de datum waarop de aansprakelijke exploitant of derde is geïdentificeerd (indien deze datum later is).

D'une part, l'article 10 de la directive prévoit que l'autorité compétente est habilitée à introduire ce genre d'actions dans une période de 5 ans à compter de la date à laquelle les mesures ont été achevées ou de la date à laquelle l'exploitant responsable ou le tiers, ont été identifiés (si cette date est postérieure).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds stipuleert artikel 10 van de richtlijn dat de bevoegde overheidsinstantie dergelijke vorderingen dient in te stellen binnen een termijn van 5 jaar te rekenen vanaf de datum waarop de maatregelen geheel zijn voltooid of de datum waarop de aansprakelijke exploitant of derde is geïdentificeerd (indien deze datum later is).

D'une part, l'article 10 de la directive prévoit que l'autorité compétente est habilitée à introduire ce genre d'actions dans une période de 5 ans à compter de la date à laquelle les mesures ont été achevées ou de la date à laquelle l'exploitant responsable ou le tiers, ont été identifiés (si cette date est postérieure).


Krachtens artikel 24, § 2, is de exploitant van een inrichting onderworpen aan een milieuvergunning aansprakelijk indien de bodemverontreiniging werd veroorzaakt door de uitbating van die inrichting, tenzij indien hij kan bewijzen dat hij geen fout of nalatigheid heeft begaan en dat de verontreiniging te wijten is aan een emissie die of een voorval dat uitdrukkelijk is toegestaan.

En vertu de l'article 24, § 2, l'exploitant d'une installation soumise à permis d'environnement est responsable si la pollution du sol a été engendrée par l'exploitation de cette installation, à moins qu'il apporte la preuve qu'il n'a pas commis de faute ou de négligence et que la pollution du sol est due à une émission ou à un événement expressément autorisé.


De advocaat-generaal wijst er niettemin op dat hoewel eBay in het algemeen is vrijgesteld van aansprakelijkheid voor gegevens die door haar klanten op haar website worden opgeslagen, zij wel nog aansprakelijk blijft voor de inhoud van de data die zij in haar hoedanigheid van reclamemaker aan de exploitant van een zoekmachine meedeelt.

L’avocat général souligne néanmoins que, si eBay est normalement exonérée d'une responsabilité pour les informations stockées par ses clients sur son site Internet, il n’en demeure pas moins qu’elle est responsable du contenu des données qu’elle communique en tant qu’annonceur à l’exploitant d’un moteur de recherche.


De bevoegde instantie is gerechtigd tegen de exploitant of, indien van toepassing, een derde die de schade of de onmiddellijke dreiging van schade heeft veroorzaakt, de procedure in te leiden voor het verhalen van de kosten met betrekking tot alle uit hoofde van deze richtlijn genomen maatregelen voordat een periode van vijf jaar verstreken is, te rekenen vanaf de datum waarop de maatregelen geheel zijn voltooid of de datum waarop de aansprakelijke exploitant of derde is geïdentificeerd, indien die datum later is.

L'autorité compétente est habilitée à engager contre l'exploitant ou, selon le cas, contre un tiers, qui a causé un dommage ou une menace imminente de dommage une procédure de recouvrement des coûts relatifs à toute mesure prise en application de la présente directive dans une période de cinq ans à compter de la date à laquelle les mesures ont été achevées ou de la date à laquelle l'exploitant responsable ou le tiers, ont été identifiés, la date la plus récente étant retenue.


Dit veronderstelt dat de ernst en de omvang van de schade worden beoordeeld en dat de meest geschikte herstelmaatregelen worden geselecteerd, voorzover mogelijk in samenwerking met de exploitant die krachtens de voorgestelde richtlijn voor de schade aansprakelijk is, met andere woorden de exploitant die de activiteit heeft ondernomen welke de schade in kwestie heeft veroorzaakt.

Cela nécessite d'évaluer la gravité et l'étendue du dommage, et de déterminer les mesures de réparation qu'il convient de prendre, en coopération, autant que possible, avec l'exploitant dont la responsabilité est engagée aux termes de la proposition, à savoir l'exploitant dont l'activité a causé le dommage.


De aansprakelijke partij moet de exploitant zijn die daadwerkelijk de controle uitoefent op de activiteit die de schade heeft veroorzaakt.

La partie responsable devrait être l'exploitant de l'activité à l'origine des dommages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansprakelijke exploitant' ->

Date index: 2021-10-15
w