Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Activiteiten op het gebied van community art aansturen
Computer voor aansturen van printer
De kamermeisjes aansturen
Fondsenwervende activiteiten aansturen
Fondsenwerving aansturen
Fondsenwervingsactiviteiten aansturen
Huishoudelijke dienst aansturen
Leiding geven aan de huishoudelijke dienst
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op de wal aanhouden
Op de wal aansturen
Op de wal aanvaren
Toezicht houden op het schoonmaken
Wal aanhouden
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «aansturen van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsenwervende activiteiten aansturen | fondsenwerving aansturen | fondsenwervingsactiviteiten aansturen

diriger des activités de collecte de fonds


huishoudelijke dienst aansturen | leiding geven aan de huishoudelijke dienst | de kamermeisjes aansturen | toezicht houden op het schoonmaken

superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers


activiteiten op het gebied van community art aansturen | activiteiten op het gebied van gemeenschapskunst aansturen

diriger des activités d'arts communautaires


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


computer voor aansturen van printer

pilotes pour imprimante d’ordinateur


op de wal aanhouden | op de wal aansturen | op de wal aanvaren | wal aanhouden

mettre le cap sur la rive | rallier la rive | se diriger vers la rive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik stel het echt op prijs te hebben kunnen samenwerken met een ervaren en goed geïnformeerde secretaris-generaal en wil hem bedanken voor zijn deskundig aansturen van onze administratie, alsook voor het feit dat hij ermee heeft ingestemd nog een maand aan te blijven om een vlotte overgang te waarborgen.

J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.


Bovendien zal het voorzitterschap aansturen op het uitbouwen van een strategische relatie met Rusland, gebaseerd op een open en constructieve visie op onze onderlinge afhankelijkheid.

De plus, la présidence incitera au développement d'une relation stratégique avec la Russie fondée sur une vision franche et constructive de notre interdépendance commune.


Bovendien zal het voorzitterschap aansturen op het uitbouwen van een strategische relatie met Rusland, gebaseerd op een open en constructieve visie op onze onderlinge afhankelijkheid.

De plus, la présidence incitera au développement d'une relation stratégique avec la Russie fondée sur une vision franche et constructive de notre interdépendance commune.


Ik geloof echt dat het nieuwe wegen inslaat en voor een aanmerkelijke verbetering zorgt in de manier waarop wij onze onderling afhankelijke economieën binnen de Europese Unie aansturen en op elkaar afstemmen.

Je crois que cela ouvre de nouvelles voies, améliorant de manière décisive la manière dont nous gérons et coordonnons nos économies interdépendantes au sein de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een overeenkomst zou situaties moeten verbeteren, in geen geval de risico’s moeten vergroten, en dat is nu juist waar we met sommige van onze amendementen op aansturen.

Un accord doit corriger, ou du moins ne pas alimenter, certains de ces risques, et c’est ce que nous proposons avec une partie de nos amendements.


Wij dienen duidelijk afstand te nemen van de Belgische handelswijze en onze steun te betuigen aan het initiatief van Waalse parlementariërs die aansturen op een hernieuwde uitnodiging van de Dalai Lama naar België.

Nous devons clamer haut et fort que nous nous désolidarisons de la décision belge et consigner notre soutien en faveur de l’initiative de députés wallons qui tentent d’inviter une fois de plus Sa Sainteté en Belgique.


Er is geen sprake van dat we aansturen op een beleid van beheersing of dat we onze opties open houden.

Il n’est nullement question de retenue ou d’options de couverture.


Ten eerste moeten wij het gezond verstand weer laten zegevieren. In dit verband zijn er bepaalde dingen die wij zeker niet mogen doen: wij mogen niet aansturen op een verdeling van Europa waarin tussen ons, Europeesgezinden, barrières worden opgeworpen; termen als oprichtingslanden, wegbereiders of voorhoede zijn uit den boze aangezien wij daarmee landen lijken te straffen die zich naar onze normen beneden ons niveau bevinden; het heeft op dit moment ook geen zin om brieven naar de Commissievoorzitter te schrijven met de eis de begr ...[+++]

Premièrement, nous devons retrouver notre bon sens et il y a une série de choses que nous ne devons pas faire: nous ne devons pas parler de diviser l’Europe, de nous diviser, les pro-européens; nous ne devons pas parler de pays fondateurs, pionniers ou d’avant-garde, comme si nous lancions un reproche aux autres pays, qui ne semblent pas à la hauteur de la tâche; et, à l’heure actuelle, nous ne devrions pas envoyer de lettres au président de la Commission pour lui dire de réduire le budget à 1% du PIB.


Of zijn het precies deze structurerende elementen van onze federale structuur die keer op keer op aansturen van de Franstalige publieke opinie door onze Franstalige collega's in twijfel moeten worden getrokken?

Ou bien sont-ce précisément ces éléments structurants de notre structure fédérale que nos collègues francophones remettent à chaque fois en question à l'instigation de leur opinion publique ?


Een en ander betekent ook dat we onze plannen inzake flexibiliteit en andere aspecten daarop moeten aansturen.

L'un et l'autre des scénarios signifient aussi que nous devons faire en sorte que nos plans prennent en compte la flexibilité et d'autres aspects.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansturen van onze' ->

Date index: 2024-02-27
w