Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal collega’s reeds " (Nederlands → Frans) :

Hierover heeft geen concreet overleg plaatsgevonden, maar met het oog op de gerichte herziening van de Detacheringsrichtlijn die zij wenst door te voeren, heb ik samen met een aantal collega's uit andere lidstaten reeds een aantal concrete aanbevelingen gedaan.

Aucune concertation a eu lieu à ce sujet, mais en vue de la révision ciblée de la Directive sur le détachement qu'elle veut adopter, j'ai déjà fait, de concert avec un nombre de collègues d'autres États membres, un nombre de recommandations concrètes.


Dit is trouwens onvermijdelijk, aangezien er in sommige ingediende voorstellen reeds kleine verwijzingen naar de patiëntenrechten staan (zie onder andere de tekst die spreekster samen met een aantal collega's heeft opgesteld).

Il ne pourra d'ailleurs en être autrement puisque, dans certains des textes déposés, il y a des embryons de textes relatifs aux droits du patient (voir notamment le texte rédigé par l'intervenante avec plusieurs collègues).


Zoals een aantal collega's reeds terecht aanhaalden, wordt meer dan 90 procent van het debiet van de rivier aan de rivier onttrokken ten behoeve van de drinkwatervoorziening, maar bovenal voor extensieve landbouwirrigatie en de industrie.

Comme l’ont dit déjà certains députés, plus de 90 % du débit du fleuve est extrait pour l’approvisionnement en eau potable, mais surtout pour l’irrigation des superficies agricoles et pour les industries.


Als we echter in de sociale woningbouw criteria opstellen van het soort dat de Commissie hanteert, criteria die het – zoals een aantal collega’s reeds opgemerkt heeft – uitdrukkelijk onmogelijk maken de bevolkingssamenstelling van zulke wijken te beïnvloeden, dan ondergraven we daarmee alle inspanningen die de verantwoordelijken ter plaatse zich de laatste tientallen jaren getroost hebben.

Si, toutefois, nous établissons des critères dans le domaine du logement social - et c’est ce que fait la Commission -, si nous établissons des critères qui excluent explicitement - comme certains députés l’ont déjà déclaré - une mixité de la population dans ces zones, cela compromettra tous les efforts que réalisent les parties compétentes sur le terrain depuis des dizaines d’années.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


Enerzijds neem ik samen met de collega’s van de federale regering een aantal maatregelen om het energieverbruik en de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, anderzijds staan wij ontwikkelingslanden ook bij in het proces van adaptatie aan het nu reeds wijzigende klimaat door middel van projecten in het kader van de ontwikkelings-samenwerking.

D'une part, avec mes collègues du gouvernement fédéral, je prends diverses mesures visant à réduire la consommation d'énergie et les émissions de gaz à effet de serre. D'autre part, nous assistons les pays en voie de développement dans le processus d'adaptation au changement climatique déjà en cours, via des projets dans le cadre de la coopération au développement.


Zoals een aantal collega's reeds heeft aangegeven, zullen we morgen over een resolutie van het Europees Parlement stemmen waarmee in wezen een stap terug wordt gezet ten opzichte van de resoluties van 2001 en 2004.

Aujourd’hui aussi, comme d’autres collègues l’ont indiqué, nous nous trouvons face à une résolution du Parlement européen qui sera votée demain, qui est en réalité en retrait par rapport aux résolutions de 2001 et de 2004.


­ (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, geachte vertegenwoordigers van de Commissie, een aantal collega’s heeft reeds aangegeven hoe ontevreden ze zijn over het verslag over de te verlenen kwijting.

- Monsieur le Président, chers collègues, Mesdames et Messieurs les Représentants de la Commission, les propos de certains de mes collègues ont déjà largement contribué à exprimer le mécontentement suscité par le rapport sur la décharge.


Collega Mahoux verwees reeds naar de regeling die in Frankrijk geldt. Ons voorstel heeft een aantal raakpunten met deze regeling.

De nombreuses propositions sont prêtes.


Ik heb dit probleem reeds herhaalde malen samen met collega Frank Vandenbroucke aangekaart en recentelijk werd in de medico-mut een aantal belangrijke corrigerende maatregelen genomen om deze scheeftrekking te herstellen.

J'ai plusieurs fois abordé ce problème avec M. Vandenbroucke et la commission médico-mutualiste vient d'adopter certaines mesures correctrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal collega’s reeds' ->

Date index: 2023-06-10
w