Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal hiv-besmettingen volgens eurohiv werden » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer François Baudillon, directeur van het voormalige Franse Institut national de prévention et d'éducation pour la santé, is het aantal seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's) bij onze Franse buren tussen 2012 en 2014 onophoudelijk gestegen. Het aantal gonorroebesmettingen zou verdubbeld zijn, het aantal gevallen van syfilis zou met 50% toegenomen zijn en het aantal hiv-besmettingen zou met 1 ...[+++]

Selon monsieur François Baudillon, directeur de l'Institut national de prévention et d'éducation pour la santé, chez nos voisins français, entre 2012 et 2014, les infections sexuellement transmissibles (IST) n'ont cessé de croître, les gonococcies ayant vu leur nombre multiplié par deux, les cas de syphilis augmentés de 50 %, les cas de VIH accrus de 124 % chez les jeunes gays malgré les traitements pré-exposition désormais accessibles.


A. overwegende dat recente vooruitgang in de behandeling van hiv/aids, in combinatie met een vermindering van subsidiëring voor preventie heeft bijgedragen tot een toename van onveilig gedrag en bijgevolg tot een stijgend aantal hiv-besmettingen; volgens Eurohiv werden in de Europese Unie in 2005 23.620 nieuwe gediagnosticeerde gevallen van hiv-besmetting geteld, en is het tempo waarmee nieuwe besmettingen worden gediagnosticeerd sinds 1998 bijna verdubbeld,

A. considérant que des progrès récents dans le traitement du VIH/sida ainsi qu'une diminution du financement de la prévention ont contribué à un accroissement des comportements peu sûrs et, par conséquent, à un nombre croissant de nouvelles infections par le VIH/sida; selon EuroHIV, 23 620 nouveaux cas d'infection par le VIH/sida ont été diagnostiqués dans l'Union européenne en 2005 et le taux de nouveaux cas diagnostiqués connus d'infections par le VIH/sida a presque doublé depuis 1998,


De verslagen van EuroHIV en UNAIDS bevestigen overigens dat het aantal nieuwe besmettingen in de Europese Unie en in de naburige landen nog steeds in een onrustbarend tempo toeneemt en dat in een aantal landen het geschatte aantal mensen dat met HIV besmet is, bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer.

Par ailleurs, les rapports d'Euro VIH et d'ONUSIDA confirment que le nombre des infections nouvelles progresse toujours à une cadence préoccupante au sein de l'Union européenne et dans les pays voisins et que dans certains pays, l'estimation du nombre de personnes infectées est près de trois fois supérieure aux chiffres officiels.


De verslagen van EuroHIV en UNAIDS bevestigen overigens dat het aantal nieuwe besmettingen in de Europese Unie en in de naburige landen nog steeds in een onrustbarend tempo toeneemt en dat in een aantal landen het geschatte aantal mensen dat met HIV besmet is, bijna driemaal zo hoog is als het officiële cijfer.

Par ailleurs, les rapports d'Euro-VIH et d'ONUSIDA confirment que le nombre des infections nouvelles progresse toujours à une cadence préoccupante au sein de l'Union européenne et dans les pays voisins et que dans certains pays, l'estimation du nombre de personnes infectées est près de trois fois supérieure aux chiffres officiels.


E. overwegende dat een groot aantal van die HIV-besmette patiënten nooit in hun dienst werden verzorgd en dat vele besmettingen plaatsvonden na hun aanhouding;

E. considérant qu'un grand nombre de ces patients contaminés par le virus HIV ne furent jamais soignés dans leur service, et que de nombreuses contaminations eurent lieu après leur arrestation;


D. overwegende dat ondanks het stijgende aantal HIV-besmettingen, de geleidelijke daling van het aantal AIDS-gevallen dat in de afgelopen jaren wordt geconstateerd zich in 2006 heeft voortgezet, waarbij volgens het eindejaarsverslag 2006 van EuroHIV in 2006 40% minder gevallen werden geconstateerd in de EU dan in 1999,

D. considérant qu'en dépit de l'augmentation du nombre des infections par le VIH, la diminution constante du nombre des cas de sida diagnostiqués au cours des dernières années s'est poursuivie en 2006, année qui a vu diminuer de 40 % par rapport à 1999 les cas diagnostiqués dans l'Union, selon le rapport EuroVIH de 2006,


D. overwegende dat ondanks het stijgende aantal hiv-besmettingen, de geleidelijke daling van het aantal aids-gevallen dat in de afgelopen jaren wordt geconstateerd, zich in 2006 heeft voortgezet, waarbij volgens het eindejaarsverslag 2006 van EuroHIV in 2006 40% minder gevallen werden geconstateerd in de EU dan in 1999,

D. considérant qu'en dépit de l'augmentation du nombre d'infections, la baisse constante du nombre de cas diagnostiqués au cours des dernières années s'est poursuivie en 2006, année au cours de laquelle une baisse de 40% a été observée par rapport à 1999, d'après le rapport EuroVIH de 2006,


D. overwegende dat ondanks het stijgende aantal HIV-besmettingen, de geleidelijke daling van het aantal AIDS-gevallen dat in de afgelopen jaren wordt geconstateerd zich in 2006 heeft voortgezet, waarbij volgens het eindejaarsverslag 2006 van EuroHIV in 2006 40% minder gevallen werden geconstateerd in de EU dan in 1999,

D. considérant qu'en dépit de l'augmentation du nombre des infections par le VIH, la diminution constante du nombre des cas de sida diagnostiqués au cours des dernières années s'est poursuivie en 2006, année qui a vu diminuer de 40 % par rapport à 1999 les cas diagnostiqués dans l'Union, selon le rapport EuroVIH de 2006,


D. overwegende dat ondanks het stijgende aantal HIV-besmettingen, de geleidelijke daling van het aantal AIDS-gevallen dat in de afgelopen jaren wordt geconstateerd, zich in 2006 heeft voortgezet, waarbij volgens het eindejaarsverslag 2006 van Euro/HIV in 2006 40% minder gevallen werden geconstateerd in de EU dan in 1999,

D. considérant qu'en dépit de l'augmentation du nombre des infections par le VIH, la diminution constante du nombre des cas de sida diagnostiqués au cours des dernières années s'est poursuivie en 2006, année qui a vu diminuer de 40 % par rapport à 1999 les cas diagnostiqués dans l'Union européenne, selon le rapport EuroVIH de 2006,


In grote lijnen besluit u het volgende: - er werden 8 bacteriële besmettingen vastgesteld, evenals 7 tuberculeuze primo-infecties waarvan het verband met het niet-werkzame Cidex niet met zekerheid kan worden aangetoond, 45 betwistbare gevallen van hepatitis B, 53 oude of nieuwe besmettingen met hepatitis C en geen enkel geval van HIV-besmetting; - het grote aantal onduidelijke of waarschijnlijke besmettingen k ...[+++]

En substance, vos conclusions étaient celles-ci: - on a constaté 8 infections bactériennes, 7 primo-infections tuberculeuses dont on ne peut établir la certitude du lien, 45 cas litigieux d'hépatite B,53 cas d'infection ancienne ou récente par l'hépatite C et aucun cas d'infection HIV; - la multiplicité des méthodes utilisées, leur non comparabilité ainsi que l'absence de résultats complémentaires expliquent le grand nombre de cas incertains ou probables; - le rapport final des experts qui examinent actuellement une vingtaine de dossiers individuels, permettra d'affiner l'impact global de l'accident Cidex; - les quelques cas très prob ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal hiv-besmettingen volgens eurohiv werden' ->

Date index: 2021-08-30
w