Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal jaar wereldwijd bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat het wegens de godslasteringswetten in Pakistan gevaarlijk is voor religieuze minderheden zich vrij te uiten of in het openbaar aan religieuze activiteiten deel te nemen; overwegende dat er sinds een aantal jaar wereldwijd bezorgdheid heerst over de toepassing van deze wet, omdat beschuldigingen vaak worden ingegeven door het vereffenen van rekeningen, winstbejag of religieuze intolerantie, en een cultuur van gewelddadig optreden door burgers hebben aangewakkerd, wat mensenmenigten een platform biedt voor intimidatie en aanvallen; overwegende dat Pakistan door VN-mensenrechteninstanties is verzocht de wetten inzake g ...[+++]

J. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; que l'application de ces lois suscite l'inquiétude dans le monde entier depuis plusieurs années du fait que les accusations sont souvent motivées par des règlements de compte, par l'appât du gain ou l'intolérance religieuse, et qu'elles encouragent une culture de l'auto-défense populaire, en offrant aux violences collectives un terrain propice au harcèlement et aux agressions; que les services des Nations unies compétents en matière de dr ...[+++]


J. overwegende dat het wegens de godslasteringswetten in Pakistan gevaarlijk is voor religieuze minderheden zich vrij te uiten of in het openbaar aan religieuze activiteiten deel te nemen; overwegende dat er sinds een aantal jaar wereldwijd bezorgdheid heerst over de toepassing van deze wet, omdat beschuldigingen vaak worden ingegeven door het vereffenen van rekeningen, winstbejag of religieuze intolerantie, en een cultuur van gewelddadig optreden door burgers hebben aangewakkerd, wat mensenmenigten een platform biedt voor intimidatie en aanvallen; overwegende dat Pakistan door VN-mensenrechteninstanties is verzocht de wetten inzake go ...[+++]

J. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; que l'application de ces lois suscite l'inquiétude dans le monde entier depuis plusieurs années du fait que les accusations sont souvent motivées par des règlements de compte, par l'appât du gain ou l'intolérance religieuse, et qu'elles encouragent une culture de l'auto‑défense populaire, en offrant aux violences collectives un terrain propice au harcèlement et aux agressions; que les services des Nations unies compétents en matière de dro ...[+++]


Uit het jongste rapport van de ngo Amnesty International blijkt dat het aantal executies vorig jaar wereldwijd met bijna 50 procent is gestegen tot 1.634, d.i. 537 meer dan in 2014.

Le dernier rapport de l'ONG Amnesty International précise que l'année dernière a connu une augmentation de près de 50 % du nombre d'exécutions dans le monde, avançant un chiffre de 1.634 exécutions, soit 573 de plus que pour l'année 2014.


A. overwegende dat 2015 de 40e verjaardag is van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China; overwegende dat het strategisch partnerschap tussen de EU en China van essentieel belang is voor de betrekkingen tussen de EU en de Chinese Volksrepubliek en voor het vinden van gezamenlijke oplossingen voor een aantal kwesties dat wereldwijd bezorgdheid wekt en het identificeren van gemeenschappelijke belangen, zoals de mondiale en regionale veiligheid, de bestrijding van terrorisme, de bestrijding van georganiseerde misdaad, cyberveiligheid, massaverni ...[+++]

A. considérant que 2015 marque le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne; que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Chine est un instrument fondamental, tant dans le cadre des relations entre l'Union européenne et la République populaire de Chine (RPC) que dans la recherche de réponses communes à un ensemble de problèmes planétaires ou dans la définition d'intérêts communs, tels que la sécurité mondiale et régionale, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la cybersécurité, les armes de destruction massive et la non-prolifération nucléaire, la sécurité éne ...[+++]


A. overwegende dat 2015 de 40e verjaardag is van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China; overwegende dat het strategisch partnerschap tussen de EU en China van essentieel belang is voor de betrekkingen tussen de EU en de Chinese Volksrepubliek en voor het vinden van gezamenlijke oplossingen voor een aantal kwesties dat wereldwijd bezorgdheid wekt en het identificeren van gemeenschappelijke belangen, zoals de mondiale en regionale veiligheid, de bestrijding van terrorisme, de bestrijding van georganiseerde misdaad, cyberveiligheid, massavernie ...[+++]

A. considérant que 2015 marque le 40anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne; que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Chine est un instrument fondamental, tant dans le cadre des relations entre l'Union européenne et la République populaire de Chine (RPC) que dans la recherche de réponses communes à un ensemble de problèmes planétaires ou dans la définition d'intérêts communs, tels que la sécurité mondiale et régionale, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la cybersécurité, les armes de destruction massive et la non-prolifération nucléaire, la sécurité énerg ...[+++]


82. uit zijn bezorgdheid over de gemelde toename van het aantal executies wereldwijd van 2012 ten opzichte van 2013, hoewel in een steeds kleiner aantal landen executies worden uitgevoerd; roept de EU op actie te nemen tegen het blijvend hoge aantal terechtstellingen in China en Iran, de hervatting van de executies in 2013 in Indonesië, Koeweit, Nigeria en Vietnam, de terechtstelling van minderjarigen in Iran, Saoedi-Arabië en Jemen in 2013 en de opvallende toename van het aantal gemelde executies in Irak en Saoedi-Arabië;

82. exprime son inquiétude face à l'augmentation signalée du nombre d'exécutions dans le monde entre 2012 et 2013, alors même que ces exécutions sont confinées à un nombre de plus en plus réduit de pays; invite l'Union européenne à prendre les mesures nécessaires face à la persistance d'un nombre élevé d'exécutions en Chine et en Iran, à la reprise des exécutions en 2013 en Indonésie, au Koweït, au Nigeria et au Vietnam, l'exécution de mineurs en Iran, en Arabie saoudite et au Yémen en 2013, ainsi que face à l'augmentation prononcée du nombre d'exécutions signalées en Irak et en Arabie saoudite;


Het Verzetsleger van de Heer, internationaal bekend als "Lord's Resistance Army (LRA)" kwam een aantal jaar geleden wereldwijd in de media met het filmpje Kony 2012.

Il y a quelques années, la diffusion de la vidéo Kony 2012 dans les médias du monde entier levait le voile sur les actions de l'Armée de Résistance du Seigneur, internationalement connue sous le nom "Lord's Resistance Army (LRA)".


Terwijl tuberculose wereldwijd op de terugweg lijkt, blijkt uit cijfers van verschillende observatoria van die ziekte dat het aantal personen met tuberculose in België vorig jaar voor het eerst sinds 1990 zou zijn toegenomen.

Alors que la tuberculose semble être en recul à l'échelle mondiale, des chiffres révélés par plusieurs observatoires de la maladie révèle que la Belgique aurait connu l'année dernière, et pour la première fois depuis 1990, une augmentation du nombre de personnes atteintes de la tuberculose.


Door een grotere toename van het aantal staatsraden (zie a) gecombineerd met een langere duurtijd van de uitbreiding van het kader in overtal, voor een maximumperiode van 9 jaar, komt indiener tegemoet aan de terechte bezorgdheid van de raad en worden de maatregelen efficiënt, zodat ervan uitgegaan moet worden dat de achterstand bij de Raad effectief zal weggewerkt zijn binnen een tijdspanne van 6 à 9 jaar.

En augmentant davantage le nombre des conseillers d'État (voir a), et en étendant davantage dans la durée l'extension du cadre en surnombre, pour une période maximale de 9 ans, l'auteur répond aux préoccupations justifiées du Conseil et rend les mesures efficaces, en ce sens que l'on peut considérer que l'arriéré du Conseil sera effectivement résorbé dans un délai de 6 à 9 ans.


In antwoord op mijn vraag naar de evolutie van het aantal daden van agressie op het openbaar vervoer kreeg ik van uw diensten cijfers waaruit een duidelijke bezorgdheid spreekt over de onrustwekkende stijging van het aantal op een 5-6 jaar tijd (vraag nr. 129, Kamer, 2010-2011, Vragen en Antwoorden, nr. 33, blz. 199).

En réponse à ma question sur l'évolution du nombre de cas d'agression dans les transports publics, vos services m'ont communiqué des chiffres dont il ressort une augmentation inquiétante du nombre de cas au cours des 5 à 6 dernières années (question n° 129, Chambre, 2010-2011, Questions et Réponses, n° 33, p. 199).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal jaar wereldwijd bezorgdheid' ->

Date index: 2022-04-22
w