Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal jaren moeten wachten » (Néerlandais → Français) :

Sinds een aantal jaren moeten de overheidsuitgaven, met inbegrip van de uitgaven voor Justitie, worden gerationaliseerd.

Depuis plusieurs années, il a fallu rationaliser les dépenses de l'État, et notamment dans le domaine de la Justice.


Het zal de gerechtelijke achterstand vergroten en de rechtzoekende die verheugd was omdat hij minder moest betalen om zijn rechten te doen gelden voor het gerecht, zal tot zijn groot ongenoegen maanden, of zelfs jaren moeten wachten voor een rechterlijke beslissing zijn geschil zal afsluiten.

L'arriéré judiciaire s'en trouvera renforcé et le justiciable qui se réjouissait de payer moins pour faire valoir ses droits en justice ne se félicitera certes pas de devoir attendre des mois, sinon des années, avant qu'une décision judiciaire vienne clore son litige.


Het zal de gerechtelijke achterstand vergroten en de rechtzoekende die verheugd was omdat hij minder moest betalen om zijn rechten te doen gelden voor het gerecht, zal tot zijn groot ongenoegen maanden, of zelfs jaren moeten wachten voor een rechterlijke beslissing zijn geschil zal afsluiten.

L'arriéré judiciaire s'en trouvera renforcé et le justiciable qui se réjouissait de payer moins pour faire valoir ses droits en justice ne se félicitera certes pas de devoir attendre des mois, sinon des années, avant qu'une décision judiciaire vienne clore son litige.


Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om ...[+++]

Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même (dans plus de 80 % des cas, il y a moins de 21 codes à remplir); - pour ceux qui ont encore des questio ...[+++]


Hoewel de beperktere aanwezigheid van het personeel (en dus de kortere openingsuren van het loket) redelijkerwijs kan worden verklaard door het lage aantal reizigers op bepaalde momenten van de week of van de dag, is het daarentegen moeilijk te bevatten dat het stationsgebouw automatisch wordt gesloten wegens de afwezigheid van het personeel, waardoor de treinreizigers buiten moeten wachten, weer of geen weer.

Si la diminution de la présence de membres du personnel sur place (et donc de l'ouverture du guichet) peut raisonnablement être expliquée par le manque de fréquentation à certains moments de la semaine ou de la journée, il est par contre difficile de concevoir que cette absence de personnel entraine automatiquement une fermeture des bâtiments de la gare, obligeant les usagers à patienter à l'extérieur, quelle que soit la météo.


Volgens de regionale asieldienst van Attica (die veruit het grootste aantal asielaanvragen registreert) is het mogelijk dat de volwassenen tot 6 maanden moeten wachten om een plaats in een open centrum te bekomen.

Selon le service d'asile régional d'Attica (qui enregistre de loin le plus grand nombre de demandes d'asile), les adultes peuvent attendre jusqu'à 6 mois pour avoir une place en centre ouvert.


Dit zou verklaren waarom vele reizigers klagen dat zij zéér lang moeten wachten op de terugbetaling of om een antwoord krijgen op hun klachten. 1. Hoeveel klachten ontving de NMBS maandelijks van december tot en met april in de jaren 2013-2015?

1. De combien de plaintes la SNCB a-t-elle été saisie, par mois, entre décembre et avril, au cours de la période 2013-2015?


Zelfs als de proportionaliteit onmiddellijk wordt ingevoerd, zullen de Nederlandstalige magistraten nog jaren harder mochten werken dan hun Franstalige collega's en zullen de Vlaamse rechtzoekenden nog jaren langer moeten wachten op hun arrest dan hun Franstalige landgenoten.

Même si l'on appliquait immédiatement la règle de la proportionnalité, les magistrats néerlandophones auraient, pendant plusieurs années encore, beaucoup plus de travail que leurs collègues francophones et les justiciables flamands devraient, pendant plusieurs années aussi, attendre leur arrêt beaucoup plus longtemps que leurs concitoyens francophones.


Zelfs als de proportionaliteit onmiddellijk wordt ingevoerd, zullen de Nederlandstalige magistraten nog jaren harder mochten werken dan hun Franstalige collega's en zullen de Vlaamse rechtzoekenden nog jaren langer moeten wachten op hun arrest dan hun Franstalige landgenoten.

Même si l'on appliquait immédiatement la règle de la proportionnalité, les magistrats néerlandophones auraient, pendant plusieurs années encore, beaucoup plus de travail que leurs collègues francophones et les justiciables flamands devraient, pendant plusieurs années aussi, attendre leur arrêt beaucoup plus longtemps que leurs concitoyens francophones.


Men moet voorkomen dat mensen maanden of jaren moeten wachten op vergunningen en hun opdracht al uitoefenen zonder over de nodige vergunning te beschikken.

Il faut éviter que certaines personnes doivent attendre leur licence des mois ou des années et exercent déjà leur mission sans l'autorisation nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal jaren moeten wachten' ->

Date index: 2024-10-12
w