Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal maatregelen uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Vanuit deze invalshoek hebben mijn diensten een aantal maatregelen uitgewerkt om de fenomenen van diefstal gewapenderhand en diefstal met geweld zonder wapen, waar in het bijzonder de apotheken mee te maken krijgen, te bestrijden.

Dans cette optique, mes services ont développé un ensemble de mesures afin de lutter contre le phénomène des vols à main armée et des vols avec violence sans arme qui affectent particulièrement les officines.


Zo hebt u bijvoorbeeld een plan uitgewerkt dat voorzag in tien maatregelen, met onder meer een reeks initiatieven van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (begeleiding, exportsteun, enz.) en een aantal sociale en fiscale maatregelen (vermindering van de bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, vrijstelling of uitstel van betaling van de sociale bijdragen, enz.); daarnaast is het ...[+++]

Parmi les mesures adoptées, on rappellera notamment le plan en dix mesures incluant des initiatives au niveau de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) (accompagnement, soutien à l'exportation, etc.) ainsi qu'une série de mesures sociales et fiscales (diminution des cotisations au Fonds de Santé animale, dispenses ou reports de cotisations sociales, etc.), mais aussi l'accord de la concertation chaîne du 31 août 2015, que vous avez accompagné et qui a d'ores et déjà permis de relever le prix du lait dans notre pays.


Zij weerspiegelen de consensus rond een aantal oplossingen, maar aanvullende maatregelen worden nog uitgewerkt om de oplossingen te preciseren of de toepassing ervan te vergemakkelijken.

Elles reflètent le consensus qui entoure un certain nombre de solutions mais des mesures supplémentaires sont en cours d'élaboration pour préciser les solutions ou faciliter leur mise en oeuvre.


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de n ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


57. is van mening dat er, gezien het aantal werknemers, en met name jongeren, dat hun land van oorsprong achter zich laat om in een andere EU-lidstaat een baan te zoeken, dringend passende maatregelen moeten worden uitgewerkt om de overdraagbaarheid van pensioenrechten, en de voortzetting van werkloosheidsuitkeringen tijdens het zoeken naar werk in een andere lidstaat voor een periode van ten minste drie maanden, te garanderen; is ingenomen met de verbeteringen in het Europese portaal voor mobiliteit, en pleit ervoor om samen met de ...[+++]

57. estime qu'au vu du nombre de travailleurs, notamment de jeunes, quittant leur pays d'origine pour aller chercher des possibilités d'emploi dans d'autres États membres de l'Union, il est urgent d'élaborer des mesures appropriées visant à revoir la législation européenne en vue de garantir la portabilité des droits à pension et, pour une période d'au moins trois mois, le maintien des avantages professionnels pendant la recherche d'emploi dans un autre État membre; accueille avec satisfaction l'amélioration du portail européen sur la mobilité et demande d'élaborer, avec les États membres, une stratégie spécifique à cet effet;


56. is van mening dat er, gezien het aantal werknemers, en met name jongeren, dat hun land van oorsprong achter zich laat om in een andere EU-lidstaat een baan te zoeken, dringend passende maatregelen moeten worden uitgewerkt om de overdraagbaarheid van pensioenrechten, en de voortzetting van werkloosheidsuitkeringen tijdens het zoeken naar werk in een andere lidstaat voor een periode van ten minste drie maanden, te garanderen; is ingenomen met de verbeteringen in het Europese portaal voor mobiliteit, en pleit ervoor om samen met de ...[+++]

56. estime qu'au vu du nombre de travailleurs, notamment de jeunes, quittant leur pays d'origine pour aller chercher des possibilités d'emploi dans d'autres États membres de l'Union, il est urgent d'élaborer des mesures appropriées visant à revoir la législation européenne en vue de garantir la portabilité des droits à pension et, pour une période d'au moins trois mois, le maintien des avantages professionnels pendant la recherche d'emploi dans un autre État membre; accueille avec satisfaction l'amélioration du portail européen sur la mobilité et demande d'élaborer, avec les États membres, une stratégie spécifique à cet effet;


De Commissie heeft een aantal maatregelen uitgewerkt dat gebaseerd is op het beginsel van solidariteit en er in het bijzonder op gericht is om lidstaten zoals Griekenland te steunen die worden geconfronteerd met een steeds grotere migratiedruk.

La Commission a élaboré une série de mesures basées sur le principe de solidarité afin de soutenir tout particulièrement les États membres comme la Grèce, qui doivent faire face à des pressions migratoires croissantes.


36. is voorstander van een Europees normalisatiestelsel dat kmo's op meer systematische wijze bij besluitvormingsprocessen betrekt, met gebruikmaking van het beproefde beginsel van nationale delegatie; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om de door de Europese normaliseringsorganisaties uitgewerkte normen toegankelijker en goedkoper te maken voor kmo's, ter bevordering van interoperabiliteit en ter vermindering van een aantal belangrij ...[+++]

36. soutient la création d'un système de normalisation européen impliquant les PME plus systématiquement dans les processus décisionnels, tout en recourant également au principe éprouvé de la délégation nationale; prie la Commission de prendre les mesures nécessaires pour que les normes élaborées par les organismes européens de normalisation soient plus accessibles aux PME, et ce à moindre coût, en vue de permettre l'interopérabilité et de réduire certains des obstacles de taille auxquels se heurtent les PME qui pénètrent le marché international; souligne que l'adaptation de la politique de l'Union en matière de normalisation des techn ...[+++]


De Algemene Directie Crisiscentrum heeft, in samenspraak met het College van procureurs-generaal, de politiediensten, vertegenwoordigers van de minister van Mobiliteit en van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid een aantal maatregelen uitgewerkt die zowel door de lokale als door de federale politie op het terrein in plaats gesteld werden om de deelnemers aan deze doortocht door België te verplichten onze wetten na te leven en om desgevallend eventuele op ons grondgebied gepleegde inbreuken te doen ophouden.

La Direction générale Centre de Crise a développé, de concert avec le Collège des Procureurs généraux, les services de police, des représentants du ministre de la Mobilité et l'institut belge pour la Sécurité routière un certain nombre de mesures qui ont été mises en place sur le terrain tant par la police fédérale que locale, afin de forcer les participants à cette « traversée » de la Belgique à respecter nos lois et en cas de besoin de faire cesser les infractions éventuelles commises sur notre territoire.


In dit ontwerpbesluit wordt een aantal maatregelen en zaken uit de richtlijn uitgewerkt op het gebied van juridische samenwerking.

Cette proposition de décision-cadre développe certaines des mesures de la directive dans le domaine de la coopération judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal maatregelen uitgewerkt' ->

Date index: 2023-01-13
w