Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal onderwerpen echter " (Nederlands → Frans) :

De raad kan echter, indien hij tweemaal bijeengeroepen is zonder dat het vereiste aantal leden is opgekomen, na een derde en laatste oproeping, ongeacht het aantal aanwezige leden, op geldige wijze beraadslagen en besluiten over de onderwerpen die voor de derde maal op de agenda voorkomen.

Cependant, si le conseil a été convoqué deux fois sans s'être trouvé en nombre requis, il pourra, après une troisième et dernière convocation, quel que soit le nombre de membres présents, valablement délibérer et prendre des décisions concernant les sujets mis pour la troisième fois à l'ordre du jour.


De indienster van het voorstel somt ook een aantal onderwerpen op die in de opleiding aan bod moeten komen : het dierenwelzijn, kennis over de verschillende categorieën van dieren, het beheer van een diereninrichting, enz. De Koning heeft echter de mogelijkheid om bijkomende onderwerpen te bepalen, alsook de duur van de opleiding en van de seminaries.

L'auteur de la proposition nomme également certaines matières que cette formation doit couvrir, notamment: le bien-être animal, des connaissances sur les différentes catégories d'animaux, la gestion d'un établissement animalier, etc.


« De raad kan echter, indien hij tweemaal bijeengeroepen is zonder dat het vereiste aantal leden is opgekomen, na een derde en laatste bijeenroeping, ongeacht het aantal aanwezige leden, een beslissing nemen over de onderwerpen die voor de derde maal op de agenda voorkomen.

« Cependant, si le conseil a été convoqué deux fois sans s'être trouvé en nombre, il pourra, après une nouvelle et dernière convocation, prendre une décision quel que soit le nombre de membres présents, sur les objets mis pour la troisième fois à l'ordre du jour.


« De raad kan echter, indien hij tweemaal bijeengeroepen is zonder dat het vereiste aantal leden is opgekomen, na een derde en laatste bijeenroeping, ongeacht het aantal aanwezige leden, op geldige wijze beraadslagen en besluiten over de onderwerpen die voor de derde maal op de agenda voorkomen.

« Cependant, si le conseil a été convoqué deux fois sans s'être trouvé en nombre compétent, il pourra, après une nouvelle et dernière convocation, délibérer quel que soit le nombre de membres présents, sur les objets mis pour la troisième fois à l'ordre du jour.


« De raad kan echter, indien hij tweemaal bijeengeroepen is zonder dat het vereiste aantal leden is opgekomen, na een derde en laatste bijeenroeping, ongeacht het aantal aanwezige leden, een beslissing nemen over de onderwerpen die voor de derde maal op de agenda voorkomen.

« Cependant, si le conseil a été convoqué deux fois sans s'être trouvé en nombre, il pourra, après une nouvelle et dernière convocation, prendre une décision quel que soit le nombre de membres présents, sur les objets mis pour la troisième fois à l'ordre du jour.


Om te voorkomen dat de nieuwe regeling echter kwaadwillig zou worden geïnterpreteerd als een verdoken uitbreiding van het aantal rechters van het Arbitragehof of als een middel om hen de mogelijkheid te bieden om na het bereiken van de leeftijdsgrens nog hun wedde te blijven genieten, acht hij het als signaal ten aanzien van de buitenwacht raadzaam om de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis toch aan een maximumtermijn te onderwerpen, bijvoorb ...[+++]

Toutefois, pour éviter que la nouvelle réglementation ne soit interprétée avec malveillance comme une augmentation déguisée du nombre des juges de la Cour d'arbitrage ou comme un moyen leur permettant de continuer à bénéficier de leur traitement au-delà de la limite d'âge, il estime opportun d'adresser un signal au monde extérieur en soumettant malgré tout à un délai maximum, de six mois par exemple, l'exercice de la fonction en vertu de l'article 60bis proposé.


In het licht van recente ervaringen en toekomstige uitdagingen verdient een aantal onderwerpen echter nadere behandeling.

L'expérience récente et les défis futurs mettent cependant en lumière la persistance d'un certain nombre de problèmes à traiter.


Een aantal onderwerpen kunnen we echter niet negeren: bescherming van persoonsgegevens, wettelijke bescherming, volume van gegevensoverdracht, wederkerigheid of de permanente betrokkenheid van het Europees Parlement bij het toezicht.

Il est certains sujets que nous ne pouvons ignorer comme la protection des données personnelles, la protection juridique, les volumes de données transférés, la proportionnalité, la réciprocité ou l’implication permanente du Parlement européen dans le processus de contrôle.


Een aantal onderwerpen kunnen we echter niet negeren: bescherming van persoonsgegevens, wettelijke bescherming, volume van gegevensoverdracht, wederkerigheid of de permanente betrokkenheid van het Europees Parlement bij het toezicht.

Il est certains sujets que nous ne pouvons ignorer comme la protection des données personnelles, la protection juridique, les volumes de données transférés, la proportionnalité, la réciprocité ou l’implication permanente du Parlement européen dans le processus de contrôle.


De Raad dient echter goed te beseffen dat dit kaderbesluit nauw verband houdt met een aantal onderwerpen die nu aan het Parlement worden voorgelegd, zoals het visuminformatiesysteem. Het is niet de bedoeling dat deze voorstellen nu afhankelijk worden van de goedkeuring van het kaderbesluit.

Le Conseil doit comprendre que cette décision-cadre est liée à diverses propositions actuellement sur la table du Parlement, telles que le système d’information sur les visas, mais que ces propositions ne doivent pas dépendre de l’adoption de la décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal onderwerpen echter' ->

Date index: 2022-07-02
w