Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal praktische oplossingen beogen » (Néerlandais → Français) :

De Europese verordening inzake geringe vorderingen[54] voerde een aantal praktische oplossingen in om grensoverschrijdende procedures voor vorderingen van minder dan 2 000 EUR te vereenvoudigen: zo hoeft de beslissing niet te worden erkend om in het buitenland ten uitvoer te kunnen worden gelegd en kan de procedure schriftelijk worden gevoerd aan de hand van een standaardformulier.

Le règlement relatif à la procédure européenne de règlement des petits litiges[54] offre plusieurs solutions pratiques pour simplifier le contentieux transfrontière relatif à des créances inférieures à 2 000 EUR, telles que l'abandon de l'obligation d'obtenir la reconnaissance de la décision de justice en cas d'exécution à l'étranger ou la possibilité d'une procédure écrite sur la base d'un formulaire type.


De minister licht toe dat de artikelen uit de voorgestelde programmawet die zijn bevoegdheid betreffen een aantal praktische oplossingen beogen voor een aantal praktische problemen.

Le ministre déclare que les articles de la loi-programme qui relèvent de sa compétence visent à apporter des solutions pratiques à une série de problèmes pratiques.


De Europese verordening inzake geringe vorderingen[54] voerde een aantal praktische oplossingen in om grensoverschrijdende procedures voor vorderingen van minder dan 2 000 EUR te vereenvoudigen: zo hoeft de beslissing niet te worden erkend om in het buitenland ten uitvoer te kunnen worden gelegd en kan de procedure schriftelijk worden gevoerd aan de hand van een standaardformulier.

Le règlement relatif à la procédure européenne de règlement des petits litiges[54] offre plusieurs solutions pratiques pour simplifier le contentieux transfrontière relatif à des créances inférieures à 2 000 EUR, telles que l'abandon de l'obligation d'obtenir la reconnaissance de la décision de justice en cas d'exécution à l'étranger ou la possibilité d'une procédure écrite sur la base d'un formulaire type.


In de eerste instantie beogen deze bepalingen een aanpassing van de wetgeving om te voldoen aan een aantal praktische en juridische eisen.

Ces dispositions visent en premier lieu à adapter la législation en vue de satisfaire à certaines exigences d'ordre pratique et juridique.


In uw verslag biedt u een groot aantal praktische oplossingen: het actieprogramma Senioren, de Europese jeugdgarantie, het initiatief Europees Pact 50plus, het initiatief AGE-sturing, het initiatief Tandem van generaties enzovoort.

Dans votre rapport, vous proposez une multitude de solutions pratiques à cet égard: le programme «Seniors en action», l’initiative portant sur une garantie européenne pour la jeunesse, l’initiative concernant un pacte européen pour les plus de 50 ans, l’initiative relative à la gestion des âges, l’initiative relative aux tandems entre générations, etc.


We hebben ook oplossingen voorgesteld voor een aantal praktische kwesties zoals de ITER-instanties, de financiële toezichthouders en de Europese Dienst voor extern optreden; we zijn constructief geweest.

Nous avons également proposé des solutions à plusieurs points pratiques comme les institutions ITER, comme les autorités de supervision financière et le service européen pour l’action extérieure; nous avons été constructifs.


Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik ben het eens met het verslag van collega Di Pietro dat tot doel heeft het initiatief van de Commissie te steunen en te versterken door in de wetgeving inzake de uitwisseling van gegevens van het strafregister een aantal technische verbeteringen op te nemen. In het verslag wordt een aantal praktische oplossingen voorgesteld om de leemtes in de bestaande stelsels op te vullen, die gestoeld zijn op het Verdrag van de Raad van Europa va ...[+++]

Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je suis favorable au rapport de M. Di Pietro, qui soutient et cherche à renforcer l’initiative de la Commission visant à apporter des améliorations de nature technique à la législation relative à l’échange d’informations extraites du casier judiciaire, et suggère des moyens pratiques de remédier aux lacunes des systèmes actuels, qui sont basés sur la Convention du Conseil de l’Europe de 1959.


Coelho (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Ik ben het eens met het verslag van collega Di Pietro dat tot doel heeft het initiatief van de Commissie te steunen en te versterken door in de wetgeving inzake de uitwisseling van gegevens van het strafregister een aantal technische verbeteringen op te nemen. In het verslag wordt een aantal praktische oplossingen voorgesteld om de leemtes in de bestaande stelsels op te vullen, die gestoeld zijn op het Verdrag van de Raad van Europa ...[+++]

Coelho (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je suis favorable au rapport de M. Di Pietro, qui soutient et cherche à renforcer l’initiative de la Commission visant à apporter des améliorations de nature technique à la législation relative à l’échange d’informations extraites du casier judiciaire, et suggère des moyens pratiques de remédier aux lacunes des systèmes actuels, qui sont basés sur la Convention du Conseil de l’Europe de 1959.


Ik denk dat een van de belangrijkste redenen voor deze twijfels gelegen is in het feit dat de Europese Unie niet altijd voldoende prioriteit lijkt te geven aan praktische oplossingen, aan oplossingen waarmee een aantal van de grootste zorgen bij de burgers weg kan worden genomen.

Je reste convaincu que le fait que l’Union européenne ne semble pas accorder une priorité suffisante à la recherche de solutions concrètes qui font la différence pour certaines questions très préoccupantes est une raison profonde de ces doutes.


de ontwikkeling en verspreiding van een rijke en creatieve inhoud moet worden bevorderd, bijvoorbeeld door hergebruik van overheidsinformatie aan te moedigen; waar nodig moeten belemmeringen voor de beschikbaarheid van inhoud op verschillende platforms worden weggenomen, door bijvoorbeeld het zoeken naar praktische oplossingen op het gebied van het beheer van digitale rechten aan te moedigen; de opkomst van nieuwe diensten op de uitgebreide interne markt moet worden geschraagd, door een ondersteunend regelgevingskader dat rekening h ...[+++]

promouvoir le développement et la diffusion d'un contenu riche et créatif, par exemple en encourageant la réutilisation des informations du secteur public; supprimer, lorsqu'il y a lieu, les obstacles à la disponibilité du contenu sur des plates-formes différentes en encourageant, par exemple, la recherche de solutions pratiques dans le domaine de la gestion des droits numériques; favoriser l'apparition de nouveaux services dans le marché intérieur élargi en promouvant un environnement réglementaire propice qui tienne compte des nouvelles évolutions, telles que l'innovation technique; créer, face au nombre croissant d'applications bas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal praktische oplossingen beogen' ->

Date index: 2024-10-06
w