Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal tekortkomingen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze tekortkomingen hebben directe gevolgen voor een aantal gebieden, met name voor de innovatie, het concurrentievermogen van en het onderzoek inzake Europese biotechnologie, en voor de handel.

Ces déficiences entraînent des conséquences directes dans divers domaines, à savoir l'innovation, la compétitivité et la recherche dans la biotechnologie européenne, ainsi que le commerce.


Dit belet niet dat wij een aantal tekortkomingen hebben vastgesteld : onvoldoende omvang van het korps; een te verregaande autonomisering binnen het korps; twijfelachtige selectie en gebrek aan professionaliteit en vorming (45).

Il n'empêche que nous avons constaté certaines lacunes : effectif trop réduit du corps; sélection douteuse et manque de professionnalisme et de formation (45).


Dit belet niet dat wij een aantal tekortkomingen hebben vastgesteld : onvoldoende omvang van het korps; een te verregaande autonomisering binnen het korps; twijfelachtige selectie en gebrek aan professionaliteit en vorming (45).

Il n'empêche que nous avons constaté certaines lacunes : effectif trop réduit du corps; sélection douteuse et manque de professionnalisme et de formation (45).


Hoewel het falen van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) en d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit kan zijn veroorzaakt door een bepaald aantal redenen, kan deze instelling of entiteit ook andere ernstige tekortkomingen hebben vertoond die het falen niet hebben veroorzaakt, maar wel haar levensvatbaarheid op lange termijn zouden kunnen ondermijnen.

Si la défaillance de l'établissement ou de l'entité visé(e) à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE a pu être engendrée par un ensemble précis de causes, cet établissement ou cette entité présentaient peut-être aussi d'autres déficiences qui ne sont pas à l'origine de sa défaillance, mais qui sont susceptibles de compromettre sa viabilité à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzekeringsinstellingen hebben recent de gevraagde gegevens voor het refertejaar 2014 opgeleverd, weliswaar met de gebruikelijke kinderziekten en een aantal tekortkomingen.

Les organismes assureurs ont récemment fourni les données demandées pour l'année de référence 2014, lesquelles présentent, il est vrai, des maladies de jeunesse habituelles et un certain nombre de défauts.


De tekortkomingen hebben betrekking op een groot aantal interne (priksystemen, humanresourcesmanagement) en externe (bijvoorbeeld het zeer succesvolle Tax-on-web) systemen.

Les failles détectées concernent de nombreux systèmes internes (systèmes de pointage, gestion des ressources humaines) ou externes, comme le très populaire "Tax-on-web".


Tekortkomingen in de corporate governance van een aantal instellingen hebben ertoe bijgedragen dat in de banksector buitensporige en onverantwoorde risico's zijn genomen die tot het falen van individuele instellingen hebben geleid en niet alleen in de lidstaten maar in de hele wereld systeemproblemen hebben veroorzaakt.

Les lacunes de la gouvernance d'entreprise dans un certain nombre d'établissements ont conduit à des prises de risques excessives et imprudentes dans le secteur bancaire, ce qui a entraîné la défaillance de certains établissements et des problèmes systémiques dans les États membres et dans le monde.


Op basis van de vaststelling van een aantal structurele tekortkomingen heeft de minister het initiatief genomen om nieuwe projecten op te starten die betrekking hebben op de volgende onderwerpen.

Ayant observé un certain nombre de manquements structurels, la ministre a pris l'initiative de lancer de nouveaux projets se rapportant aux sujets énoncés ci-après.


Wij hebben niet de gewoonte de tekortkomingen van de Belgische Staat te verdoezelen en waren er niet op voorbereid voor een aantal mensen zowel 's nachts als overdag asiel te organiseren.

Nous n'avons pas l'habitude de pallier les déficiences de l'État belge et nous n'étions pas préparés à devoir organiser un asile de nuit comme de jour pour un certain nombre de personnes.


In het parlementaire debat erover brachten we destijds al een aantal fundamentele bezwaren naar voren en om de tekortkomingen weg te werken, hebben we in mei een wetsvoorstel ingediend.

Déjà lors des débats parlementaires nous avions signalé un certain nombre d'objections fondamentales que cette loi posera et nous avons introduit en mai une proposition de loi pour les éliminer.




D'autres ont cherché : aantal tekortkomingen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal tekortkomingen hebben' ->

Date index: 2020-12-24
w