Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal vlakken echter grote lacunes " (Nederlands → Frans) :

Begin 2011 werden er in het kader van de lancering van het plan verscheidene projecten opgestart, zoals de oprichting van een centrum voor opleiding en informatie met betrekking tot de ziekte, de organisatie van een colloquium enz. Volgens een onlangs verschenen artikel in La Libre Belgique bevat het Alzheimerplan op een aantal vlakken echter grote lacunes.

Début 2011, dans le cadre du lancement de ce plan, différents projets ont été initiés, tels qu'un centre de formation et d'information sur la maladie, un colloque, etc. Cependant, comme le relaie un récent article de La Libre Belgique, ce plan "Alzheimer" semble, à certains égards, souffrir d'importantes lacunes.


Er bestaan echter nog steeds grote lacunes in de beschikbare gegevens en kennis, in het bijzonder betreffende het mariene milieu, de beoordeling van de gezondheid van ecosystemen en het verband met ecosysteemdiensten en weerbaarheid.

Il reste néanmoins de grandes lacunes dans les données et les connaissances, en particulier en ce qui concerne l’environnement marin, l’évaluation de la santé des écosystèmes et les liens avec les services écosystémiques et la résilience des écosystèmes.


Omdat een aantal voorstellen voor INTERREG-programma's echter dusdanige lacunes vertoonden dat zij niet vóór eind 2001 konden worden aangenomen, is een bedrag van 75,75 miljoen EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 2,4 miljoen EUR vanuit URBAN) overgebracht naar andere hoofdstukken van de Structuurfondsen.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


Dit heeft echter uitzonderlijk lang geduurd door de aaneenschakeling van een aantal gebeurtenissen (opsporing van de oorzaak van de dienstonderbreking, beschikbaarheid van de stukken, noodzaak van werken op grote hoogte, toegang tot de watertoren, enzovoort).

Toutefois, ce délai a été exceptionnellement long suite à un enchaînement d'événements (détection de la cause de l'interruption de service, disponibilité des pièces, nécessité du travail en hauteur, accès au château d'eau, etc.).


Naar ik echter verneem hebben een aantal personen met een universitair diploma in de rechten grote moeilijkheden om een stagemeester te vinden en hun loopbaan als advocaat aan te vatten.

Il me revient, toutefois, qu'un certain nombre de diplômés universitaires en droit éprouvent de grandes difficultés pour trouver un maître de stage afin d'entamer leur carrière d'avocat.


De Richtlijn 2014/95/EU beperkt het toepassingsgebied echter tot grote ondernemingen met een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 500 werknemers, waardoor het aantal Belgische ondernemingen wellicht lager zal liggen.

La directive 2014/95/UE limite cependant le champ d'application aux grandes entreprises dont le nombre moyen de salariés est supérieur à 500. Dès lors, le nombre d'entreprises belges sera donc probablement inférieur.


Algemeen beschouwd maken de analyse van de opdrachten van de NKC en van de rol van de partijen zoals die werden vastgelegd door de samenwerkingsovereenkomst van 2002, alsook de analyse van de effectieve werking van de NKC sinds haar invoering, het mogelijk om een aantal lacunes bloot te leggen in de twee grote actiedomeinen van de NKC (coördinatie van het nationale beleid, uitwisseling van gegevens en opstellen van rapporten).

De manière générale, l'analyse des missions de la CNC et du rôle des parties tels qu'établis par l'accord de coopération de 2002, ainsi que l'analyse du fonctionnement effectif de la CNC depuis son instauration permettent d'identifier une série de lacunes, dans les deux grands domaines d'action de la CNC (coordination de la politique nationale, échange de données et établissement de rapports).


Een groot aantal petities, vragen van leden van het Europees Parlement en brieven van het grote publiek tonen aan dat EU-burgers bezorgd zijn over wat zij als een lacune in hun politieke rechten beschouwen.

De manière récurrente, des pétitions, des questions des membres du Parlement européen et le courrier provenant du grand public montrent que les citoyens de l’Union sont préoccupés par ce qu’ils perçoivent comme une brèche dans leurs droits politiques.


Op het vlak van de rechterlijke macht en de grondrechten zijn er nog een aantal grote lacunes, ondanks inspanningen om wetgeving op te stellen die overeenstemt met de Europese normen.

En ce qui concerne le système judiciaire et les droits fondamentaux, d'importantes lacunes persistent malgré les efforts déployés pour élaborer une législation conforme aux normes européennes.


Een aantal grote lacunes en verschillen in de wetgeving van de lidstaten op dit gebied kunnen een belemmering vormen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en kunnen een doeltreffende politiële en justitiële samenwerking op het gebied van aanvallen op informatiesystemen bemoeilijken.

Les vides juridiques et les différences considérables présentées par les législations des États membres dans ce domaine peuvent freiner la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme et peuvent compliquer une coopération policière et judiciaire efficace en cas d’attaques contre les systèmes d’information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal vlakken echter grote lacunes' ->

Date index: 2024-09-26
w