Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal vte's voltijdse » (Néerlandais → Français) :

Het totaal aantal VTE's (voltijdse equivalenten) in poetspersoneel voor de volledige FOD bedraagt 50.

Le nombre total d'ETP (équivalents temps plein) au niveau du personnel de nettoyage pour l'ensemble du SPF est de 50.


Art. 13. In artikel 35 van bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2011 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012, wordt de zinsnede ", het aantal VTE doelgroepwerknemers en het aantal GESCO-VTE in de verschillende functiecategorieën" vervangen door de woorden "en het aantal VTE doelgroepwerknemers".

Art. 13. Dans l'article 35 de l'annexe I au même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012, le membre de phrase « , du nombre d'ETP de travailleurs de groupe cible et du nombre d'ETP de personnel ACS dans les différentes catégories de fonctions » est remplacé par les mots « et le nombre d'ETP de travailleurs de groupes cibles ».


1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede ", het aantal VTE doelgroepwerknemers en het aantal GESCO-VTE in de verschillende functiecategorieën" vervangen door de woorden "en het aantal VTE doelgroepwerknemers";

1° dans le paragraphe 1, alinéa premier, le membre de phrase « , le nombre d'ETP de travailleurs de groupes cibles et le nombre d'ETP ACS dans les différentes catégories de fonctions » est remplacé par les mots « et le nombre d'ETP de travailleurs de groupes cibles » ;


Art. 14. In artikel 37/9 van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, wordt de zinsnede ", het aantal vte doelgroepwerknemers en het aantal gesco-vte in de verschillende functiecategorieën" vervangen door de woorden "en het aantal vte doelgroepwerknemers".

Art. 14. Dans l'article 37/9 de l'annexe I au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, le membre de phrase « , du nombre d'etp en travailleurs de groupe cible en du nombre d'etp acs dans les différentes catégories fonctionnelles » est remplacé par les mots « et le nombre de travailleurs de groupes cibles ».


Art. 26. In artikel 14 van bijlage II bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2011 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012, wordt de zinsnede ", het aantal VTE doelgroepwerknemers en het aantal GESCO-VTE in de verschillende functiecategorieën" vervangen door de woorden "en het aantal VTE doelgroepwerknemers".

Art. 26. Dans l'article 14 de l'annexe II au même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2011 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012, le membre de phrase « , du nombre d'ETP de travailleurs de groupe cible et du nombre d'ETP de personnel ACS dans les différentes catégories de fonctions » est remplacé par les mots « et du nombre d'ETP de travailleurs de groupes cibles ».


Art. 15. In artikel 37/10, eerste lid, 7°, van bijlage I bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014, wordt de zinsnede ", het aantal vte doelgroepwerknemers en het aantal gesco-vte in de verschillende functiecategorieën" vervangen door de woorden "en het aantal vte doelgroepwerknemers".

Art. 15. Dans l'article 37/10, alinéa premier, 7°, de l'annexe I au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014, le membre de phrase « le nombre d'etp en travailleurs de groupe cible et le nombre d'etp acs dans les différentes catégories fonctionnelles » est remplacé par les mots « et le nombre d'etp de travailleurs de groupes cibles ».


Hetzelfde geldt trouwens ingeval uit het doorgestuurde attest blijkt dat het gemiddeld aantal VTE statutairen of VTE statutairen ter beschikking gesteld door een plaatselijke of provinciale overheidsdienst aangesloten bij het gesolidariseerd Pensioenfonds van de DIBISS, hoger is dan het gemiddeld aantal VTE, statutairen of ter beschikking gestelde statutairen, van het jaar 2016 of nog indien de inhoud van het attest niet met de werkelijkheid overeenstemt.

La même chose vaut d'ailleurs au cas où, de l'attestation expédiée, il ressort que le nombre moyen d'ETP statutaires ou d'ETP statutaires mis à sa disposition, par une administration locale ou provinciale affiliée au Fonds de pension solidarisé de l'ORPSS, est plus haut que le nombre moyen d'ETP statutaires ou d'ETP statutaires mis à sa disposition, ou encore si le contenu de l'attestation ne concorde pas avec la réalité.


Om het recht op financiering te behouden, moet het ziekenhuis vanaf het jaar 2017 elk jaar bewijzen dat het gemiddeld aantal VTE statutairen of VTE statutairen ter beschikking gesteld door een plaatselijke of provinciale overheidsdienst aangesloten bij het gesolidariseerd Pensioenfonds van de DIBISS, niet hoger is dan het gemiddeld aantal VTE, statutairen of ter beschikking gestelde statutairen, van het jaar 2016.

A partir de l'année 2017, pour conserver le droit au financement, l'hôpital doit prouver, chaque année, que le nombre moyen d'ETP statutaires ou d'ETP statutaires mis à sa disposition par une administration locale ou provinciale affiliée au Fonds de pension solidarisé de l'ORPSS, n'est pas supérieur au nombre moyen d'ETP, statutaires ou statutaires mis à sa disposition, de l'année 2016.


Twee van die indicatoren hebben betrekking op opleiding: - opleidingsinspanning van de betreffende organisatie (aantal opleidingsdagen/aantal voltijds equivalenten (VTE) van de organisatie); - deelnamegraad aan opleiding (aantal personeelsleden dat minstens één opleidingsdag heeft gevolgd/aantal VTE van de organisatie).

Deux des indicateurs portent sur la formation: - effort de formation de l'organisation concernée (nombre de jours de formation/nombre d'équivalents temps plein (ETP) de l'organisation); - taux de participation à la formation (nombre de membres du personnel ayant suivi au moins un jour de formation/nb. d'ETP de l'organisation).


Kan u voor elk van de inspectiediensten afzonderlijk die onder uw bevoegdheid vallen (Sociale Inspectie, Rijksdienst voor sociale zekerheid en het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) een overzicht geven per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 van: 1. het aantal voltijdse equivalenten (VTE) controleurs/inspecteurs dat ingeschakeld werd op de controle van sociale documenten in verhouding tot het totaal aantal VTE controleurs/inspecteurs van deze directie; 2. het aantal uitgevoerde controles per sector (voor bouw, horeca, kleinhandel, tuin- en ...[+++]

Pouvez-vous, pour chaque service d'inspection relevant de vos compétences (Contrôle des lois sociales et Office national de l'emploi) fournir un aperçu par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: 1. du nombre d'équivalents temps plein (ETP) contrôleurs/inspecteurs chargés du contrôle des documents sociaux, par rapport au nombre total d'ETP contrôleurs/inspecteurs de cette direction; 2. du nombre de contrôles effectués par secteur (construction, horeca, commerce de détail, horticulture et agriculture, métal et transports); 3. du nombre de constats d'infractions par secteur (même secteu ...[+++]




D'autres ont cherché : totaal aantal     aantal vte's voltijdse     aantal     gemiddeld aantal     aantal voltijdse     aantal vte's voltijdse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

aantal vte's voltijdse ->

Date index: 2024-02-15
w