Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal zaken die niet helemaal bevredigend " (Nederlands → Frans) :

Algemeen gezien denkt hij dat dit het geval is, ook al zijn er een aantal zaken die niet helemaal bevredigend lijken als men zone per zone gaat bekijken.

Il croit globalement qu'elle l'est, même si, zone par zone, on constate qu'un certain nombre de choses ne semblent pas totalement satisfaisantes.


Onder meer het aantal zonder gevolg gestelde zaken nam af. Dit is het gevolg van een geringer aantal zaken dat werd geseponeerd omwille van opportuniteitsredenen, waarbij strafvervolging niet opportuun wordt geacht (-6%).

L’année dernière, l’on a notamment comptabilisé moins de classements sans suite, en raison d’un nombre plus faible de classements sans suite pour des motifs d’opportunité, pour lesquels les poursuites pénales n’ont été jugées opportunes (-6%).


Zo kennen sommige lidstaten bijvoorbeeld nog geen fusiecontrole en is de regeling in andere lidstaten gebaseerd op vrijwillige aanmelding. Dit heeft waarschijnlijk ten gevolge dat een aantal zaken met significante grensoverschrijdende gevolgen niet voorkomen in de statistieken als zaken die bij meer dan één NMA zijn aangemeld.

Il est très probable par conséquent qu'un certain nombre d'affaires ayant des effets transfrontaliers significatifs n'entrent pas dans les statistiques des affaires notifiées à plus d'une autorité nationale de concurrence.


Een groot aantal zaken in een lidstaat betekent niet noodzakelijkerwijze dat die lidstaat de ELD strikter toepast dan nodig is.Uit de evaluatie en de werkzaamheden om de conformiteit te controleren blijkt dat dit verschil te verklaren is door verschillen in de rechtskaders en tradities (met name de vraag of bestaande regelgeving al dan niet werd ingetrokken), mogelijke verschillen in de toestand van het milieu en verschillende uitleggingen van essentiële begrippen en concepten, zoals hieronder beschreven.

L’existence d’un nombre élevé de cas dans un État membre ne signifie pas obligatoirement que ce dernier applique la DRE de manière plus stricte que nécessaireL’évaluation et les travaux concernant le contrôle de la conformité démontrent que cette disparité peut s’expliquer par des différences entre les cadres et traditions juridiques (en particulier par l’abrogation ou non de la législation préexistante), par d’éventuelles différences dans l’état de l’environnement et par des différences d’interprétation des termes et concepts-clés, qui sont présentées plus en détail ci-dessous.


De lidstaten dienen ook gegevens te verzamelen over het aantal gevallen waarin voorlopige rechtsbijstand werd verleend aan verdachten of beklaagden wie de vrijheid was ontnomen of aan gezochte personen, en over het aantal zaken waarin het recht op voorlopige rechtsbijstand niet werd uitgeoefend.

Les États membres devraient également collecter des données sur le nombre de cas dans lesquels une aide juridictionnelle provisoire a été fournie à des suspects ou à des personnes poursuivies privés de liberté ainsi qu'à des personnes dont la remise est demandée, et sur le nombre de cas où ce droit n’a pas été exercé.


Ook al kunnen we vaststellen dat het koninklijk besluit « observatie- en oriëntatiecentra » het plaatsgebrek in de Gemeenschappen voor de NBMV die geen asiel aanvragen, aanpakte, is dit slechts een gedeeltelijke oplossing die niet helemaal bevredigend is.

Ainsi, si on constate que l'arrêté royal relatif aux centres d'observation et d'orientation a permis d'apporter une réponse au manque de place dans les communautés pour les MENA non demandeurs d'asile, cette réponse n'est que partielle, et pas entièrement satisfaisante.


Ook al kunnen we vaststellen dat het koninklijk besluit « observatie- en oriëntatiecentra » het plaatsgebrek in de Gemeenschappen voor de NBMV die geen asiel aanvragen, aanpakte, is dit slechts een gedeeltelijke oplossing die niet helemaal bevredigend is.

Ainsi, si on constate que l'arrêté royal relatif aux centres d'observation et d'orientation a permis d'apporter une réponse au manque de place dans les communautés pour les MENA non demandeurs d'asile, cette réponse n'est que partielle, et pas entièrement satisfaisante.


Bij de vaststelling van het aantal zaken dat redelijkerwijs kan worden behandeld, mag niet worden vergeten dat het Gemeenschapsoctrooigerecht nog een gemeenschappelijke jurisprudentie moet ontwikkelen, wat met name in de beginfase betekent dat er een aantal fundamentele beslissingen moeten worden genomen, waarvoor intensief overleg noodzakelijk is.

Pour évaluer le nombre de procédures pouvant raisonnablement être traitées, il convient de garder en mémoire que le Tribunal devra mettre en place une jurisprudence commune et devra pour cela, surtout dans les premiers temps, rendre un certain nombre de décisions fondamentales nécessitant des discussions approfondies.


– Het is opmerkelijk dat er in de memorie van toelichting, in het verslag bij dit wetsontwerp en zopas in de toespraak van de verslaggever, een aantal zaken uitgebreid worden besproken die in het eigenlijke ontwerp over de fiscale hervorming helemaal niet ter sprake komen.

– Il est étonnant que l’exposé des motifs, le rapport relatif à ce projet de loi et l’exposé que vient de présenter le rapporteur s’étendent sur certaines questions qui ne sont pas du tout abordées dans le projet de réforme fiscale proprement dit.


- Het antwoord van de staatssecretaris is niet helemaal bevredigend.

- Je reste sur ma faim après la réponse du secrétaire d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken die niet helemaal bevredigend' ->

Date index: 2022-12-30
w