Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal zaken heeft het arbitragehof echter expliciet " (Nederlands → Frans) :

De mogelijkheid om deze werking aan een aantal bepalingen van het Verdrag te verbinden, werd nog geopperd in de zaken die aanleiding gaven tot de arresten 166/2003 en 129/2003 van het Arbitragehof : in een aantal zaken heeft het Arbitragehof echter expliciet (63) of impliciet (64) geen antwoord gegeven op de vraag.

La possibilité d'associer cet effet à certaines dispositions de la CDE fut encore soulevée dans les affaires ayant donné lieu aux arrêts 166/2003 et 129/2003 de la Cour d'arbitrage : dans l'une et l'autre affaires cependant, la Cour d'arbitrage a explicitement (63) ou implicitement (64) laissé la question sans réponse.


De Raad van State heeft er in zijn advies op gewezen dat « het weinig consistent (lijkt) om, enerzijds, de bevoegdheden van het Arbitragehof uit te breiden, hetgeen normalerwijze het aantal zaken voor het Hof zal doen toenemen, en anderzijds, de maximumtermijn voor het wijzen van een arrest in te korten ».

Le Conseil d'État a noté dans son avis qu'il ne semblait « guère cohérent d'étendre les compétences de la Cour d'arbitrage, d'une part, ce qui devrait normalement induire une augmentation des affaires dont la Cour sera saisie et, d'autre part, de raccourcir la durée maximale du délai dans lequel les arrêts doivent être rendus. »


Zij herinnert eraan dat het wetsontwerp tot doel heeft een aantal door het Arbitragehof aangekaarte vormen van discriminatie weg te werken zonder echter te verzeilen in een discussie over de medisch begeleide voortplanting, die een veel ruimere draagwijdte heeft.

Elle rappelle que le projet de loi cherche à régler une série de discriminations dénoncées par la Cour d'arbitrage, sans entrer dans la discussion de la procréation médicalement assistée qui a une portée beaucoup plus large.


Zij herinnert eraan dat het wetsontwerp tot doel heeft een aantal door het Arbitragehof aangekaarte vormen van discriminatie weg te werken zonder echter te verzeilen in een discussie over de medisch begeleide voortplanting, die een veel ruimere draagwijdte heeft.

Elle rappelle que le projet de loi cherche à régler une série de discriminations dénoncées par la Cour d'arbitrage, sans entrer dans la discussion de la procréation médicalement assistée qui a une portée beaucoup plus large.


9. is verheugd over de verhoging van het aantal zaken dat het Hof heeft afgesloten (377 arresten en 165 beschikkingen tegen respectievelijk 333 en 161 in 2008) en neemt er nota van dat het aantal prejudiciële vragen nog nooit zo groot was (302); stelt echter vast dat er in 2009 minder zaken zijn voorgelegd dan in 2008 (561 in plaats van 592); stelt vast dat de lengte van de procedures vrijwel onveranderd bleef en is verheugd dat het aantal hangende zaken eind 2009 licht was gedaald (741 zake ...[+++]

9. se félicite de l'augmentation du nombre d'affaires traitées par la Cour de justice (377 arrêts et 165 ordonnances, contre respectivement 333 et 161 en 2008), et prend note du fait que le nombre d'affaires préjudicielles est plus élevé que jamais (302); observe toutefois qu'en 2009, le nombre d'affaires introduites a diminué par rapport à 2008 (561 au lieu de 592); note que la durée de la procédure est restée pratiquement inchangée, et se félicite de la diminution du nombre d'affaires pendantes à la fin de l'année 2009 (741 affaires contre 768 à la fin de l'année 2008);


In tegenstelling tot de meeste andere sprekers in dit Parlement, ben ik echter blij dat de heer Vanhanen unanimiteit op het gebied van justitie en binnenlandse zaken heeft gehandhaafd. Dat gebied wordt in een aantal landen en met name mijn land, het Verenigd Koninkrijk, gezien als zeer gevoelig voor de nationale soevereiniteit.

Cependant, à la différence de la plupart des orateurs de cette Assemblée, je me réjouis que M. Vanhanen ait maintenu l’unanimité sur la justice et les affaires intérieures, un domaine que certains pays, notamment le mien, le Royaume-Uni, considèrent comme relevant de la délicate souveraineté nationale.


Wie de gedetailleerde analyse van de financiële vooruitzichten voor de uitgebreide Europese Unie bekijkt die de tijdelijke commissie heeft uitgewerkt, weet dat in dit resultaat een aantal zaken niet is opgenomen, zaken die we echter dringend nodig hebben om Europese meerwaarde toe te voegen en die we in de komende zeven jaar verder moeten behandelen.

En examinant de plus près l’analyse détaillée des perspectives financières pour l’Union élargie établie par la commission temporaire, vous vous rendrez compte que même ce résultat n’inclut pas certains des éléments dont nous avons cruellement besoin pour garantir une valeur ajoutée européenne ou implique que nous devrons continuer à travailler sur d’autres points au cours des sept prochaines années.


35. beseft dat het Hof geen invloed heeft op het aantal te behandelen zaken; verzoekt het Hof echter verder te zoeken naar manieren om zijn werkmethoden te rationaliseren en het aantal teksten dat vertaald moet worden te beperken; is van mening dat grotere flexibiliteit bij de keuze van werktalen (met name bij het Gerecht van eerste aanleg) de druk op de Vertaaldienst zou kunnen verminderen en verzoekt het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg te onderzoeken hoe de lengte van bep ...[+++]

35. convient que la Cour ne peut fixer le nombre d'affaires qu'elle est appelée à traiter; l'invite toutefois à étudier d'autres moyens de rationaliser ses méthodes de travail et de limiter le volume des textes qu'elle juge nécessaire de traduire; estime qu'une plus grande souplesse dans le choix de la langue de travail (en particulier pour le Tribunal de première instance) pourrait réduire la pression sur le service de traduction et invite la Cour de justice et le Tribunal de première instance à étudier les moyens de réduire la longueur de certains documents préparatoires;


E. overwegende dat de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken op 27 april 1998 in Luxemburg de mededeling van de Commissie over de Nieuwe Transatlantische Markt (COM(98)0125) heeft behandeld en een aantal leden van de Raad brede steun daarvoor hebben uitgesproken, terwijl anderen uiting gaven aan specifieke bezorgdheden en Frankrijk zijn verzet ertegen heeft herhaald ; overwegende echter ...[+++]

E. considérant que le Conseil des Ministres des Affaires étrangères de Luxembourg du 27 avril 1998 a examiné la communication de la Commission sur le nouveau marché transatlantique (COM(98)0125) et qu'un certain nombre de membres du Conseil s'y sont déclarés largement favorables, alors que d'autres ont fait part de craintes sur tel ou tel point et que la France a réitéré son opposition; estimant toutefois que le Conseil a décidé de poursuivre ses efforts en vue d'encourager la coopération bilatérale et multilatérale en réduisant ou en éliminant progressivement les entraves à la circulation des marchandises, des services et des capitaux ...[+++]


Een aantal zaken die ik heb aangehaald en waarop de Senaat geen enkele vat heeft, hebben echter een aanzienlijke verhoging van de kosten veroorzaakt: de indexsprong die vroeger dan verwacht kwam, de belangrijke meerkosten ingevolge aanzienlijke wijzigingen in de samenstelling van de Senaat na de vervroegde verkiezingen van 2010, de impact van de daling van de financiële opbrengsten en de loonschaalverhogingen inherent aan de leeftijdspiramide van het personeel van de Senaat.

Plusieurs phénomènes, que j'ai évoqués et sur lesquels le Sénat n'a aucune prise, ont cependant provoqué une augmentation sensible des coûts. Je les rappelle brièvement : le saut d'index intervenu plus tôt que prévu, l'important surcoût qui a résulté des changements considérables survenus dans la composition du Sénat à la suite des élections anticipées de 2010, l'impact des produits financiers et des augmentations barémiques inhérentes à la pyramide des âges du personnel du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken heeft het arbitragehof echter expliciet' ->

Date index: 2022-07-29
w