Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantrekkingskracht
Affiniteit
Constante elektromagnetische aantrekkingskracht
Ieder wat hem betreft
Magnetische aantrekking
Magnetische aantrekkingskracht
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "aantrekkingskracht betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


magnetische aantrekking | magnetische aantrekkingskracht

attraction magnétique | force portante magnétique


constante elektromagnetische aantrekkingskracht

traction constante d'un électro-aimant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de aantrekkingskracht betreft geeft een Nederlands onderzoek een risicoprofiel van enkele kansspelen.

En ce qui concerne la force d'attraction, une enquête réalisée aux Pays-Bas donne un profil de risque pour quelques jeux de hasard.


4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse investeringen betreft.

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


Wat concreter de vervoersproblematiek betreft, moeten er absoluut inspanningen worden geleverd voor het openbaar vervoer, waar te weinig aantrekkingskracht vanuit gaat.

En ce qui concerne la question plus précise du transport, des efforts doivent impérativement être réalisés en ce qui concerne les transports publics qui souffrent d'un manque d'attractivité.


Wat het stemgedrag bij lokale verkiezingen betreft, is het mogelijk dat in gemeenten met concentraties van buitenlanders in groepen die omwille van de hiervoor vermelde factoren homogener samengesteld zijn, bepaalde partijen een grotere aantrekkingskracht uitoefenen.

Au niveau local, dans les communes où la concentration résidentielle de groupes plus homogènes d'étrangers en fonction de certains des critères évoqués plus haut existe, il pourrait y avoir un attrait plus fort de l'un ou de l'autre parti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moeten de belastingkaders van de lidstaten worden gecoördineerd om te zorgen voor een gelijk speelveld wat betreft de aantrekkingskracht voor beleggers, en moeten de nationale beleidsmaatregelen geconvergeerd worden om vergelijkbare voorwaarden vast te stellen voor het investeringsklimaat teneinde onevenwichtigheden tussen de lidstaten aan te pakken.

Par ailleurs, une coordination entre les cadres fiscaux des États membres est nécessaire afin de garantir des conditions de concurrence équitables pour attirer les investisseurs et la convergence des politiques nationales est essentielle pour établir des conditions similaires en termes de climat d'investissement dans le but de remédier aux déséquilibres entre les États membres.


Als we eraan denken wat het belang van de Europese Unie op de lange termijn is, namelijk dat haar aantrekkingskracht behouden blijft voor zowel EU-burgers als onze onmiddellijke buurlanden, of het nu Turkije betreft of alle staten van Noord-Afrika, denk ik dat we de meer inclusieve Europese Unie in onszelf terug moeten halen, uiteraard met dien verstande dat dat in geen geval zonder voorwaarden mogelijk is, en dat ten aanzien van het werk dat van elk kandidaat-lid verwacht mag worden, niet te veel concessies mogen worden gedaan.

Si nous envisageons les intérêts à long terme de l’Union européenne, qui impliquent de préserver son attrait pour les citoyens de l’Union comme pour nos voisins immédiats, qu’il s’agisse de la Turquie ou des pays d’Afrique du Nord, je pense que nous devrions rétablir entre nous une Europe plus inclusive - étant bien entendu que cette inclusion n’est jamais inconditionnelle, et que nous ne devons pas rogner sur le travail que nous attendons de la part de tous les pays candidats.


Silvia-Adriana Ţicău Betreft: Bevordering van de aantrekkingskracht van toeristische bestemmingen in de EU en ontwikkeling van het Europees toerisme

Silvia-Adriana Ţicău Objet: Mesures visant à accroître l’attrait des destinations touristiques sur le territoire de l’Union et le développement du secteur européen du tourisme


50. moedigt de Commissie aan de uitwisseling van goede praktijken in de havensector in zijn algemeenheid te bevorderen, en meer in het bijzonder voor wat betreft innovatie en de opleiding van werknemers, teneinde de kwaliteit van de dienstverlening, het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de sector voor investeerders te vergroten;

50. encourage instamment la Commission à promouvoir l'échange de bonnes pratiques dans le secteur portuaire de manière générale et, en particulier, en ce qui concerne l'innovation, la formation des travailleurs en vue d'améliorer la qualité des services, ainsi que la compétitivité et les mesures visant à attirer les investissements;


Wat het gebrek aan aantrekkingskracht van de sector betreft, heeft het sociaal akkoord, dat in 2005 werd gesloten tussen de vertegenwoordigende organisaties van werkgevers en werknemers en de regering, de ambitie om tijdens de volgende 5 jaar, te beantwoorden aan volgende gerechtvaardigde eisen :

Quant à la problématique du manque d'attractivité du secteur, l'accord social conclu en 2005 par les organisations représentatives des travailleurs et des employeurs avec le gouvernement a l'ambition de répondre, pendant les 5 prochaines années, aux demandes justifiées :


Wat het monetaire beleid betreft, is de onafhankelijkheid van de Centrale Bank een absolute noodzaak, want die ligt aan de basis van de doeltreffendheid ervan en is een element van de aantrekkingskracht van de euro.

En ce qui concerne la politique monétaire l'indépendance de la Banque centrale est une nécessité absolue car elle fonde l'efficacité de son action et est un élément du caractère attractif de l'euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantrekkingskracht betreft' ->

Date index: 2021-01-09
w