Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "aanvaarden om tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles






eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samenvattend verklaart de minister zich akkoord om een amendement te aanvaarden om tegemoet te komen aan de bekommernissen die door de vorige spreker werden geuit.

En conclusion, le ministre dit pouvoir marquer son accord sur un amendement qui apporterait une réponse aux préoccupations exprimées par l'intervenant précédent.


Het voorgestelde artikel 1bis wenst aan deze bekommernis tegemoet te komen door aan te geven dat België, zoals bepaald in artikel 25 van het Handvest van de Verenigde Naties er zich toe verbindt de resoluties in kwestie te aanvaarden en uit te voeren.

L'article 1 bis proposé vise à répondre à cette préoccupation en disant que la Belgique s'engage, comme prévu à l'article 25 de la Charte des Nations unies, à adopter et à exécuter les résolutions en question.


Ook is de regering tegemoet gekomen aan een aantal eisen vanuit de ondernemingen : zo werd de reële pensioenleeftijd verhoogd met twee jaar, waardoor de kloof met de ons omringende landen voor de helft werd gedicht; er werden maatregelen getroffen ter activering van de werklozen : zo moet een werkloze een werkaanbod aanvaarden tot op 60 km van zijn woonplaats, waar dit in het verleden 25 km bedroeg; na twee jaar werkloosheid vallen gezinshoofden terug op een bedrag dat slechts 50 euro verschilt van het leefloon,.

Le gouvernement a aussi rencontré certaines exigences des entreprises: ainsi, l'áge réel de la pension a été augmenté de deux ans, ce qui permet de combler pour moitié l'écart par rapport à nos voisins; des mesures d'activation des chômeurs ont également été prises: un chômeur est tenu d'accepter une offre d'emploi jusqu'à 60 km de son domicile, contre 25 km jusqu'à présent; après deux ans de chômage, les chefs de ménage retombent à un minimum pratiquement équivalent au revenu d'intégration (à 50 euros près), etc.


Het voorgestelde artikel 1bis wenst aan deze bekommernis tegemoet te komen door aan te geven dat België, zoals bepaald in artikel 25 van het Handvest van de Verenigde Naties er zich toe verbindt de resoluties in kwestie te aanvaarden en uit te voeren.

L'article 1 bis proposé vise à répondre à cette préoccupation en disant que la Belgique s'engage, comme prévu à l'article 25 de la Charte des Nations unies, à adopter et à exécuter les résolutions en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de heer Pinoie, wenst mevrouw Leduc eventueel een tekstwijziging te aanvaarden waarbij de rekenplichtige die niet aan de voorwaarden voldoet, verplicht wordt opgenomen in de diensten van de ontvangerij met behoud van al zijn rechten.

Pour tenir compte des observations de M. Pinoie, Mme Leduc est prête à accepter une modification du texte de manière que le comptable qui ne remplirait pas les conditions requises soit incorporé obligatoirement dans les services de la recette, avec maintien de tous ses droits.


We zijn ervan overtuigd dat het Parlement – net als de Commissie, die we bij deze ook oproepen om de belangrijkste voorstellen te aanvaarden – tegemoet zal komen aan de volkomen gerechtvaardigde verwachtingen van de inwoners en de autoriteiten van de ultraperifere regio's.

Nous demandons également à la Commission d’avaliser les propositions les plus judicieuses adoptées par l’Assemblée et nous sommes certains que tant la Commission que le Parlement ne failliront pas à leur tâche, qui est de répondre aux attentes légitimes des citoyens et des autorités des régions ultrapériphériques.


w