Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat bij wie domicilie werd gekozen
Betrokkene
Gedomicilieerde

Vertaling van "aanvang werd gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advocaat bij wie domicilie werd gekozen | betrokkene | gedomicilieerde

domiciliataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van bij de aanvang werd gekozen voor een globale en coherente strategie, met een systeem van niet-wederkerige handelspreferenties — met protocollen per product — en mechanismen voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwgrondstoffen.

La stratégie se veut globale et cohérente dès le départ, avec un système commercial et non réciproque — incluant des protocoles par produits — et des mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires.


Van bij de aanvang werd gekozen voor een globale en coherente strategie, met het systeem van niet-wederkerige handelspreferenties — met protocollen per product — en stabilisatiemechanismen voor de terugname-overeenkomsten van basisproducten.

La stratégie se veut globale et cohérente dès le départ, avec le système commercial et non réciproque — avec des protocoles par produits — et des mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires.


Van bij de aanvang werd gekozen voor een alomvattende en coherente strategie, met het systeem van niet-wederkerige handelspreferenties — met protocollen per product — en stabilisatiemechanismen voor de terugname-overeenkomsten van basisproducten.

La stratégie se veut d'emblée globale et cohérente, avec le système commercial non réciproque — avec des protocoles par produits — et des mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires.


Van bij de aanvang werd gekozen voor een globale en coherente strategie, met het systeem van niet-wederkerige handelspreferenties — met protocollen per product — en stabilisatiemechanismen voor de terugname-overeenkomsten van basisproducten.

La stratégie se veut globale et cohérente dès le départ, avec le système commercial et non réciproque — avec des protocoles par produits — et des mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de installatie in de loop van de vorige steunperiodes aan een nieuwe eigenaar werd overgedragen, geldt de bij aanvang gekozen afschrijvingsperiode en afschrijvingsmethodiek van de oorspronkelijke investeerder voor het bepalen van de waarde van de resterende niet-afgeschreven investeringen.

Si, au cours des périodes d'aide précédentes, l'installation a été transférée à un nouveau propriétaire, la période d'amortissement et méthodologie d'amortissement choisies au début par l'investisseur original s'appliquent pour fixer la valeur des investissements restants non amortis.


Overeenkomstig dit artikel werd de publieksraadpleging vijftien dagen vóór de aanvang ervan (op 20 mei 2010) aangekondigd door middel van een bij het Belgisch Staatsblad gevoegd bericht, op de federale portaalsite en door een ander communicatiemiddel dat door NIRAS kon worden gekozen, namelijk door een aankondiging in een twaalftal grote nationale dagbladen.

Conformément à cet article, la consultation du public a été annoncée 15 jours avant son début (soit le 20 mai 2010) par avis au Moniteur belge, sur le site du portail fédéral ainsi que par un autre moyen de communication qui pouvait être choisi par l'ONDRAF, à savoir une annonce dans une douzaine de grands quotidiens nationaux.


Woensdag 11/10/2006 om 0 u : aanvang termijn op de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats

Mercredi 11/10/2006 à 0 h : prise de cours du délai le premier jour qui suit celui où le pli a été présenté au domicile du destinataire ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.


Vrijdag 13/10/2006 om 0 u : aanvang termijn op de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats

Vendredi 13/10/2006 à 0 h : prise de cours du délai le premier jour qui suit celui où le pli a été présenté au domicile du destinataire ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu.




Anderen hebben gezocht naar : betrokkene     gedomicilieerde     aanvang werd gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvang werd gekozen' ->

Date index: 2022-08-25
w