Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen door boot tijdens waterskiën
Ongeval met niet-inzittende van vaartuig

Traduction de «aanvankelijk niet getroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het op kostprijs baseren van aanvankelijk niet daarop gebaseerde tarieven

dépéréquation des tarifs


rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen

action non atteinte par la suspension des poursuites


punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

point du véhicule non affecté par le choc


getroffen door boot tijdens waterskiën | ongeval met niet-inzittende van vaartuig

accident impliquant une personne qui n'occupe pas le bateau skieur nautique heurté par un bateau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door een domino-effect hebben ook landen die aanvankelijk niet getroffen werden te kampen met ernstige problemen want een waardevermindering van 15-20 % van bepaalde munten ten opzichte van de Amerikaanse dollar is verergerd, zozeer zelfs dat het nu in sommige gevallen gaat om 80 %.

Par un jeu de dominos, les pays qui ne se sont pas senti affectés se trouvent cependant confrontés à des problèmes graves puisque la perte de valeur de certaines monnaies par rapport au dollar américain, qui était de 15 à 20 %, s'est accentuée au point de représenter 80 % dans une série de cas.


9. is van mening dat de reactie van de lidstaten en de Commissie aanvankelijk aarzelend was en de werkelijke omvang van de crisis niet weerspiegelde; is in dit verband verheugd over de voortdurende verhoging van de financiële committering van de Commissie en de lidstaten op het gebied van humanitaire en ontwikkelingshulp, logistiek en onderzoek als antwoord op de crisis, en moedigt deze verhoging aan; acht het evenwel noodzakelijk de toegang van innoverende geneesmiddelen tot de markt en de toegang van onder meer medische teams, gek ...[+++]

9. estime que la réponse initiale apportée par les États membres et la Commission a été hésitante et n'a pas correspondu pas à la véritable ampleur de la crise; salue et encourage à cet égard l'actuelle intensification de l'engagement financier de la Commission européenne et des États membres dans les domaines de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, de la logistique et de la recherche afin de répondre à la crise; souligne toutefois la nécessité de garantir l'accès au marché des médicaments innovants, ainsi que l'accès des équipes médicales, des travailleurs de santé qualifiés, des laboratoires, des épidémiologistes et de l ...[+++]


D. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebben; overwegende dat ...[+++]

D. considérant qu'au départ, la crise économique a eu un impact plus fort pour les hommes que pour les femmes; considérant que, depuis lors, le chômage a progressé à des rythmes différents pour les hommes et les femmes; considérant que ces dernières n'ont pas été les premières victimes de la crise, mais qu'elles sont aujourd'hui plus affectées par ses conséquences (présence plus marquée dans les emplois précaires et à temps partiel, risque plus élevé de licenciement, salaires plus bas, protection sociale réduite, etc.) et qu'elles en subiront les répercussions plus durablement; considérant que cette phase est beaucoup moins bien documentée, qu'elle ...[+++]


F. overwegende dat de economische crisis aanvankelijk een grotere impact had op mannen dan op vrouwen; overwegende dat de werkloosheidsstijging bij mannen in een ander tempo verloopt dan bij vrouwen; vrouwen werden aanvankelijk niet door de crisis getroffen maar krijgen nu in toenemende mate de effecten ervan te voelen (hogere en groeiende aantallen in onzekere en parttime banen, groter ontslagrisico, lagere salarissen, minder goede sociale bescherming enz.) en zij zullen er ook langduriger onder te lijden hebben; overwegende dat d ...[+++]

F. considérant qu'au départ, la crise économique a eu un impact plus fort pour les hommes que pour les femmes; considérant que, depuis lors, le chômage a progressé à des rythmes différents pour les hommes et les femmes; considérant que ces dernières n'ont pas été les premières victimes de la crise, mais qu'elles sont aujourd'hui plus affectées par ses conséquences (présence plus marquée dans les emplois précaires et à temps partiel, risque plus élevé de licenciement, salaires plus bas, protection sociale réduite, etc.) et qu'elles en subiront les répercussions plus durablement; considérant que cette phase est beaucoup moins bien documentée, qu'elle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. benadrukt dat de te doorlopen bureaucratische procedures voor de beschikbaarstelling van middelen uit dit EU-instrument dringend moeten worden vereenvoudigd, zodat er minder tijd hoeft te verlopen tussen het ogenblik waarop de ramp zich voordoet en het ogenblik waarop de getroffen lidstaat of regio hulp ontvangt, want in sommige gevallen duurt dat meer dan een jaar; herinnert er niettemin aan dat dit instrument niet in het leven is geroepen om snel te reageren maar om noodacties die aanvankelijk ...[+++]

12. insiste sur l'urgence et le besoin de simplifier les procédures administratives nécessaires à l'intervention de cet instrument de l'Union, de telle sorte à permettre la réduction du délai entre le moment où la catastrophe se produit et celui où l'État membre ou la région concernés reçoit l'aide, ce délai s'étalant parfois sur plus d'un an; rappelle cependant que cet instrument n'a pas été créé pour fournir une réponse rapide mais pour refinancer des opérations d'urgence initialement prises en charge par les autorités publiques du pays affecté;


Overwegende dat bij de invoering van de extra heffing in 1984 als beginsel was gesteld dat, in geval van verkoop, verhuur of vererving van het bedrijf, de desbetreffende referentiehoeveelheid naar de koper, de huurder of de erfgenaam overging; dat het niet wenselijk zou zijn deze aanvankelijke keuze te wijzigen; dat niettemin moet worden bepaald dat in alle gevallen van overdracht de nodige nationale regelingen moeten worden getroffen om, bij gebreke van overeenstemming ...[+++]

considérant que, lors de l'instauration du régime du prélèvement supplémentaire en 1984, le principe a été établi que la quantité de référence correspondant à une exploitation était transférée à l'acquéreur, au locataire ou à l'héritier en cas de vente, location ou transmission par héritage de l'exploitation; qu'il serait inopportun de modifier ce choix initial; qu'il convient cependant de prévoir que soient mises en oeuvre, dans tous les cas de transfert, les dispositions nationales nécessaires à la sauvegarde des intérêts légitimes des parties, en l'absence d'accord entre celles-ci;


Aanvankelijk hielp ECHO bij de financiering van de voedselhulp, maar tegen juni 1993 werd duidelijk dat de getroffen bevolking haar traditionele levenswijze niet meer kon oppakken.

Au départ, ECHO contribuait au financement de l'aide alimentaire d'urgence, mais en juin 1993, il était devenu évident que les populations touchées ne seraient pas en mesure de reprendre leur mode de vie traditionnel.


Het valt geregeld voor dat belastingplichtigen zowel tegen aanvankelijke als tegen aanvullende belastingaanslagen al dan niet na een voorgaand oppervlakkig onderzoek van hun belastingtoestand een bezwaarschrift en/of een verzoekschrift tot ambtshalve ontheffing indienen waaromtrent veelal binnen een redelijke termijn van zes maanden een directoriale beslissing wordt getroffen respectievelijk in de zin van artikelen 375 en 376 van h ...[+++]

Il arrive souvent que des contribuables introduisent, afin de contester aussi bien des impositions initiales que complémentaires, éventuellement après un examen superficiel préalable de leur situation fiscale, une réclamation et/ou une requête de dégrèvement d'office concernant laquelle une décision directoriale est généralement prise dans un délai raisonnable de six mois, respectivement au sens des articles 375 et 376 du Code des impôts sur les revenus 1992, sans que les services de taxation territorialement compétents aient encore accompli, avant cette décision, d'autres actes d'enquête définitifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk niet getroffen' ->

Date index: 2022-01-28
w