Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag indiende waarin meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

De gehoorde vrouwenorganisaties zijn veelal uitgegaan van het geval waarin de echtgenoten niet gescheiden leefden voordat een van hen de aanvraag indiende, en waarin de termijn van 6 maanden niet zou worden aangevuld met een niet officieel vastgelegde bijkomende periode van scheiding.

Les organisations féminines entendues se sont plutôt focalisées sur l'hypothèse où les époux ne seraient pas séparés avant l'introduction de la demande par l'un d'eux, et où le délai de 6 mois ne serait donc pas complété par une période complémentaire de séparation non actée officiellement.


3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische componenten en ...[+++]

3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabilité du projet, tout en prenant en considération, entre autres, l'accessibilité, la certification d'énergie, les composantes écologiques et la relation avec l'espace disponible ; 5° l'utilisation multifonction ...[+++]


Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier zijn gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of va ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versemen ...[+++]


Aan de moeder die een uitdrukkelijke verklaring heeft opgesteld waarin wordt afgezien van de geheimhouding van haar identiteit, wordt meegedeeld dat die verklaring enkel aan de persoon of personen, bedoeld in § 5, 2º, wordt meegedeeld indien die zelf een aanvraag tot toegang tot de lijst van de identificeerbare gegevens van de moeder indient of indienen.

La mère qui fait une déclaration expresse de levée du secret de son identité est informée de ce que cette déclaration ne sera communiquée à la ou les personnes visées au § 5, 2º, que si celles-ci font elles-mêmes une demande d'accès à la liste des données identifiables de la mère.


Aan de moeder die een uitdrukkelijke verklaring heeft opgesteld waarin wordt afgezien van de geheimhouding van haar identiteit, wordt meegedeeld dat die verklaring enkel aan de persoon of personen, bedoeld in § 5, 2º, wordt meegedeeld indien die zelf een aanvraag tot toegang tot de lijst van de identificeerbare gegevens van de moeder indient of indienen.

La mère qui fait une déclaration expresse de levée du secret de son identité est informée de ce que cette déclaration ne sera communiquée à la ou les personnes visées au § 5, 2º, que si celles-ci font elles-mêmes une demande d'accès à la liste des données identifiables de la mère.


Als de aanvraag tot subsidiëring van een muziekproject onvolledig is, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de onvolledige aanvraag, een aangetekende brief naar de organisatie die de aanvraag indiende waarin meegedeeld wordt dat haar aanvraag onvolledig is en waarin tevens vermeld wordt welke informatie en/of documenten ontbreken.

Lorsque la demande de subventionnement d'un projet musical est incomplète, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date de réception de la demande incomplète, une lettre recommandée à l'organisation ayant introduit la demande, précisant que sa demande est incomplète ainsi que les informations et/ou documents qui font défaut.


Als een organisatie een ontvankelijke aanvraag tot subsidiëring van een project indiende, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de uiterste datum waarop de aanvraag kon worden ingediend, een bericht naar de organisatie waarin meegedeeld wordt dat haar aanvraag ontvankelijk is.

Lorsqu'une organisation a introduit une demande de subventionnement recevable pour un projet, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date limite à laquelle la demande d'agrément pouvait être introduite, une notification annonçant que sa demande est recevable.


Als een opdrachtgever een ontvankelijke aanvraag tot subsidiëring van een opdracht aan een scheppend kunstenaar indiende, dan stuurt de administratie binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de uiterste datum waarop de aanvraag kon worden ingediend, een bericht naar de opdrachtgever waarin meegedeeld wordt dat zijn aanvraag ontvankelijk is.

Lorsqu'un mandant a introduit une demande de subventionnement recevable pour une mission confiée à un artiste créateur, l'administration envoie dans les dix jours ouvrables à compter de la date limite à laquelle la demande d'agrément pouvait être introduite, une notification annonçant que sa demande est recevable.


De administratie stuurt de muziekvereniging, die een tijdige, maar onvolledige aanvraag tot erkenning indiende als bedoeld in artikel 8, § 3, derde lid, van het decreet, binnen tien werkdagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de onvolledige aanvraag tot erkenning, een aangetekende brief waarin meegedeeld wordt dat haar aanvraag onvolledig is en waarin tevens vermeld wordt welke stukken en/of gegevens ontbreken.

L'administration envoie à l'association de musique, qui a introduit une demande à temps, mais de manière incomplète, conformément aux dispositions de l'article 8, § 3, troisième alinéa, du décret, une lettre recommandée précisant que la demande est incomplète et mentionnant en outre les pièces et/ou données manquantes, et ce dans les dix jours ouvrables à compter de la date de réception de la demande incomplète.


De administratie stuurt de muziekvereniging, die haar aanvraag tot erkenning laattijdig indiende als bedoeld in artikel 8, § 3, tweede lid, van het decreet, binnen acht werkdagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van deze aanvraag tot erkenning, een bericht waarin meegedeeld wordt dat haar aanvraag onontvankelijk is wegens laattijdigheid.

L'administration fait parvenir à l'association de musique, qui a introduit sa demande d'agrément tardivement, conformément aux dispositions de l'article 8, § 3, deuxième alinéa, du décret, un avis, précisant que la demande est irrecevable pour cause de retard, et ce dans les huit jours ouvrables à compter de la date de réception de cette demande d'agrément.


w