Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Afgewezen
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "aanvraag is afgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert




aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
indien een aanvraag wordt afgewezen of een uit hoofde van deze richtlijn verstrekte verblijfsvergunning wordt ingetrokken, heeft de betrokken persoon het recht dit voor het gerecht aan te vechten bij de overheden van het betrokken EU-land.

En cas de rejet de la demande ou de retrait d’un titre de séjour délivré conformément à cette directive, la personne concernée a le droit d’exercer un recours juridictionnel devant les autorités de l’État membre concerné.


4. Wanneer na de ontvangst van een aanvraag of de laatste schriftelijke mededeling aan een aanvrager, wanneer dat later is, drie maanden zijn verstreken, en de Commissie geen erkenningsbesluit heeft genomen, noch de aanvraag heeft afgewezen, informeert de Commissie de aanvrager schriftelijk over de voortgang met betrekking tot de beoordeling van de aanvraag.

4. Lorsque trois mois se sont écoulés depuis la réception d’une demande ou la dernière communication écrite de la Commission adressée à un demandeur, si celle-ci est ultérieure, et que la Commission n’a pas pris de décision de reconnaissance ou n’a pas rejeté la demande, la Commission informe par écrit le demandeur de l’état d’avancement du traitement de sa demande.


Indien de aanvullende informatie of documenten niet binnen de gestelde termijn worden verstrekt, kan de aanvraag worden afgewezen.

Si les informations ou les documents complémentaires n'ont pas été fournis dans les délais, la demande peut être rejetée.


Een onvolledige aanvraag wordt afgewezen.

Toute demande incomplète sera rejetée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat betreft de beroepsmiddelen voor een personeelslid van wie de aanvraag werd afgewezen, moet het volgende onderscheid worden gemaakt: - Voor een statutair personeelslid van wie de aanvraag werd afgewezen, bestaat de mogelijkheid om een aanvraag tot opschorting alsook een aanvraag tot nietigverklaring bij de Raad van State in te dienen.

3. Comme voies de recours pour un membre du personnel dont la demande a été refusée, il faut distinguer: - Pour un membre du personnel statutaire dont la demande a été refusée, il existe la possibilité d'introduire une demande en suspension ainsi qu'une demande en annulation devant le Conseil d'État.


3. Over welke beroepsmiddelen beschikken de personeelsleden van wie de aanvraag werd afgewezen?

3. De quels recours disposent les membres du personnel dont la demande a été déboutée?


Echter zoals tegen elke administratieve beslissing kunnen de personeelsleden van wie de aanvraag werd afgewezen een verzoekschrift tot nietigverklaring indienen bij de Raad van State.

Mais comme pour toute décision administrative, les membres du personnel dont la demande a été refusée peuvent introduire une requête en annulation auprès du Conseil d'État.


6. De aanvraag die afgewezen wordt op grond van dit hoofdstuk, mag niet opnieuw bij de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten worden ingediend.

6. Une demande qui a été rejetée au titre du présent chapitre ne peut être une nouvelle fois présentée aux autorités compétentes d'autres États membres.


De federale regering heeft aangekondigd dat ze in de herfst een speciaal centrum zal openen voor asielzoekers wier aanvraag werd afgewezen.

Le gouvernement fédéral a annoncé sa volonté d'ouvrir, à l'automne, un centre spécial pour les demandeurs d'asile dont la requête a été rejetée, afin de créer une distinction entre les demandeurs en attente et ceux qui sont sur le retour.


4. Wanneer een aanvraag wordt afgewezen, of een overeenkomstig deze richtlijn afgegeven verblijfstitel wordt ingetrokken, heeft de betrokkene het recht tegen de autoriteiten van de lidstaat in kwestie beroep in te stellen.

4. Lorsqu'une demande est refusée ou qu'un titre de séjour, délivré conformément à la présente directive, est retiré, la personne concernée a le droit d'exercer un recours juridictionnel auprès des autorités de l'État membre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag is afgewezen' ->

Date index: 2023-09-21
w