Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag moet tevens " (Nederlands → Frans) :

De aanvraag moet tevens samen met een document gestuurd worden waarbij gestaafd wordt dat het vereiste minimum bereikt wordt inzake kwalificatie van het animatieteam.

La demande doit également être accompagnée d'un document attestant du minimum requis en matière de qualification de l'équipe d'animation.


Daarbij moet tevens worden opgemerkt dat Bijlage V van richtlijn 97/33/EG de elementen aangeeft die moeten worden opgenomen in de gepubliceerde informatie; conform artikel 7, 5, van de richtlijn dat stelt dat « een beschrijving van de kostenberekeningssystemen, met vermelding van de hoofdcategorieën waarin kosten worden ondergebracht en de regels voor de toerekening van de kosten aan de interconnectie, op aanvraag worden verkregen » en « dat de door de betrokken organisaties gebruikte kostenberekeningssystemen (...) geschikt zijn en ...[+++]

Il faut également faire observer à cet égard que l'annexe V de la directive 97/33/CE indique les éléments qui doivent figurer dans l'information publiée conformément à l'article 7, 5º, de la directive, qui dispose qu'« une description des systèmes de calcul des coûts ainsi que les règles d'imputation des coûts à l'interconnexion, doivent pouvoir être obtenues sur demande » et « que les systèmes de calcul des coûts utilisés par les organismes concernés (...) sont appropriés et sont suffisamment documentés, conformément à ce qui est prescrit à l'annexe V».


Daarbij moet tevens worden opgemerkt dat Bijlage V van richtlijn 97/33/EG de elementen aangeeft die moeten worden opgenomen in de gepubliceerde informatie; conform artikel 7, 5 van de richtlijn dat stelt dat « een beschrijving van de kostenberekingssystemen, met vermelding van de hoofdcategorieën waarin kosten worden ondergebracht en de regels voor de toerekening van de kosten aan de interconnectie, op aanvraag worden verkregen » en « dat de door de betrokken organisaties gebruikte kostenberekeningssystemen (...) geschikt zijn en als ...[+++]

Il faut également faire observer à cet égard que l'annexe V de la directive 97/33/C.E. indique les éléments qui doivent figurer dans l'information publiée conformément à l'article 7, 5º, de la directive, qui dispose qu'« une description des systèmes de calcul des coûts, mentionnant les principales catégories de classement des coûts ainsi que les règles d'imputation des coûts à l'interconnexion, doivent pouvoir être obtenues sur demande » et « que les systèmes de calcul des coûts utilisés par les organismes concernés (...) sont appropriés et sont suffisamment documentés, conformément à ce qui est prescrit à l'annexe V».


De aanvraag moet tevens vergezeld gaan van de nodige bewijsstukken waaruit blijkt dat de verantwoordelijken voor de distributie voldoen aan de in artikel 10, eerste lid, 3°, van de wet van 27 maart 1995 gestelde vereisten.

La demande doit par ailleurs être accompagnée des pièces probantes d'où il ressort que les responsables de la distribution répondent aux exigences posées à l'article 10, alinéa 1, 3°, de la loi du 27 mars 1995.


Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


Wij stellen tevens voor dat de Koning de lijst opstelt van alle documenten die de rechtbank moet ontvangen om zich over de gegrondheid van de aanvraag te kunnen uitspreken.

Il est également proposé de confier au Roi le soin d'édicter la liste des documents qui doivent être fournis au tribunal pour apprécier le bien-fondé de la demande.


Beoordeling en verificatie: Samen met de aanvraag moet een verklaring worden ingediend dat er gedurende 10 jaar reserveonderdelen beschikbaar zullen zijn, waarbij tevens moet worden toegelicht hoe die beschikbaarheid gegarandeerd wordt.

Évaluation et vérification: La demande doit être accompagnée d’une déclaration garantissant la disponibilité des pièces de rechange pendant 10 ans et expliquant la manière dont cette disponibilité sera garantie.


Deze gemotiveerde aanvraag moet alle stukken bevatten vermeld in §§ 1 en 2 naargelang het geval moet tevens het uitzonderlijk karakter aanduiden van de vraag waaruit blijkt dat de invoering van een nieuwe arbeidsregeling noodzakelijk is om de goede werking van de onderneming te kunnen waarborgen.

Cette demande motivée doit contenir toutes les pièces mentionnées aux §§ 1 et 2, selon le cas, et doit en outre indiquer le caractère exceptionnel de la demande, en démontrant que l'introduction d'un nouveau régime de travail s'impose pour pouvoir garantir la bonne marche de l'entreprise.


De aanvraag moet tevens een verwijderingsplan bevatten voor de betrokken apparaten.

La demande doit également contenir un plan d'élimination pour les appareils en question.




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag moet tevens     aanvraag     daarbij     daarbij moet tevens     rechtbank     wij stellen tevens     waarbij tevens     gemotiveerde aanvraag     geval moet tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag moet tevens' ->

Date index: 2024-12-21
w