Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag staat zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag tot uitkering na verhuizing in een andere staat

demande de prestations interétatique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor maatregel 2 werden de initiële en beoogde plafonds voor de productie van melk en varkens naar boven bijgesteld (en tevens naar beneden wat betreft de melkproductie) en werden de subsidieniveaus proportioneel verhoogd zodat een groter aantal boerderijen in staat werd gesteld om een aanvraag voor steun in te dienen.

Dans le cas de la mesure 2, la limite de production initiale et la limite de production cible pour le lait et le porc ont été supprimées (et abaissées également dans le cas de la production de lait), tandis que les niveaux d'octroi ont été augmentés proportionnellement afin de permettre à un plus grand nombre d'exploitations de demander de l'aide.


Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]


Oorspronkelijk werden de Verdragsluitende Staten inderdaad aangewezen op het moment van de indiening van de Europese aanvraag, en moesten de aanwijzingstaksen krachtens artikel 79(2) EOV worden voldaan vóór de publicatie van de aanvraag, zodat het mogelijk was om op de publicatiedatum van de tweede octrooiaanvraag, voor elke Verdragsluitende Staat de stand van de techniek te bepalen volgens artikel 54(3) EOV.

À l'origine en effet, les États contractants étaient désignés dès le dépôt de la demande européenne, et les taxes de désignation au titre de l'article 79(2) CBE devaient être acquittées avant la publication de la demande, de sorte qu'il était possible, à la date de publication de la deuxième demande de brevet, de déterminer pour chaque État contractant l'état de la technique selon l'article 54(3) CBE.


Oorspronkelijk werden de Verdragsluitende Staten inderdaad aangewezen op het moment van de indiening van de Europese aanvraag, en moesten de aanwijzingstaksen krachtens artikel 79(2) EOV worden voldaan vóór de publicatie van de aanvraag, zodat het mogelijk was om op de publicatiedatum van de tweede octrooiaanvraag, voor elke Verdragsluitende Staat de stand van de techniek te bepalen volgens artikel 54(3) EOV.

À l'origine en effet, les États contractants étaient désignés dès le dépôt de la demande européenne, et les taxes de désignation au titre de l'article 79(2) CBE devaient être acquittées avant la publication de la demande, de sorte qu'il était possible, à la date de publication de la deuxième demande de brevet, de déterminer pour chaque État contractant l'état de la technique selon l'article 54(3) CBE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie ook arrest nr. 54.139 van 30 juni 1995, van de Raad van State, in zake Wicart D. tegen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Landsverdediging, JT , 1995, blz. 705, inzonderheid de volgende overwegingen : « Overwegende dat de beslissingen van de organen ingesteld door, krachtens of in het raam van het Noord-Atlantisch Verdrag, ondertekend te Washington op 4 april 1949 en goedgekeurd bij de wet van 2 juni 1949, in het intern recht niet als rechtsgrond kunnen worden beschouwd en bovendien, zoals de verwerende partij zelf toegeeft, « classified » en dus geheim zijn, zodat ...[+++]

Voir aussi, l'arrêt du Conseil d'État nº 54.139 du 30 juin 1995, en cause Wicart D. c/ l'État belge, représenté par le ministre de la Défense nationale, JT , 1995, p. 705, notamment les considérants suivants : « Considérant que les décisions des organes institués par, en vertu ou dans le cadre du traité de l'Atlantique-Nord, signé à Washington le 4 avril 1949, approuvé par la loi du 2 juin 1949, ne peuvent être tenues pour une base légale en droit interne et sont au surplus, de l'aveu même de la partie adverse, « classifiés », donc secrètes, de sorte qu'elles ne répondent pas aux exigences de légalité, d'accessibilité et de prévisibilité qu'impose l'article 8, § 2, de la Convention précitée; qu'en conséquence, les ingérences organisées par ...[+++]


20. vindt het gewenst om de gegevens over de landen van herkomst, waar de verschillende lidstaten over beschikken, samen te brengen en moedigt de Europese Commissie aan om nog ruimere inspanningen te leveren om een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten; benadrukt dat informatiegaring en -verstrekking over het land van herkomst en een internetportaal moeten waarborgen dat de landenrapporten van verschillende erkende deskundigen verwerkt zijn, dat de informatie openbaar toegankelijk is en los van de aanvraag staat (zodat ze onpartijdig blijft en niet politiek beïnvloed wordt) en dat er bij ...[+++]

20. estime souhaitable de mettre en commun les informations sur les pays d’origine dont disposent les différents États membres et encourage la Commission à intensifier ses efforts dans la mise en place d’une banque de données commune; souligne que la collecte et la présentation d’informations sur les pays d’origine ainsi que la gestion d’un portail devraient garantir que les rapports sur les pays élaborés par différents experts établis sont inclus, que les informations sont accessibles au public et conservées séparément de celles utilisées par les décideurs (de sorte que la procédure reste impartiale et à l’abri de toute influence polit ...[+++]


– de periode waarbinnen een aanvraag kan worden ingediend, is verlengd, zodat reizigers hun reis beter kunnen plannen en tijden van grote drukte kunnen vermijden; er wordt ook een uiterste termijn voor het indienen van een aanvraag vastgesteld, om de lidstaten in staat te stellen aanvragen naar behoren te beoordelen en hun werkzaamheden beter te organiseren (artikel 8).

– Le délai maximal imparti pour introduire une demande a été allongé pour permettre aux voyageurs de prendre leurs dispositions et d'éviter les périodes les plus chargées; de même, un délai minimal pour l'introduction de la demande a été fixé afin de donner aux États membres le temps d'examiner correctement les demandes et d'organiser leur travail (article 8).


Het onderzoek van de aanvraag zal op basis van de ontvangen informatie worden voortgezet zodat de Commissie in staat zal zijn om te beoordelen of aan de voorwaarden voor de inschakeling van het fonds wordt voldaan en om, indien zij dit van toepassing acht, voorstellen te doen aan de begrotingsautoriteit.

L’examen de la demande se poursuivra sur la base des informations reçues. La Commission sera alors en mesure d’évaluer si les conditions pour bénéficier du Fonds sont remplies et formulera, le cas échéant, des propositions à l’autorité budgétaire.


De stellingname van de Belgische Staat dat een medische verslechtering na de ingangsdatum van de bestreden administratieve beslissing een nieuwe aanvraag impliceert, zodat de arbeidsrechtbank de medische verslechtering niet in aanmerking kan nemen, is contra legem.

La thèse de l'Etat belge selon laquelle une détérioration de la situation médicale après la date d'effet de la décision administrative attaquée implique l'introduction d'une nouvelle demande, en sorte que le tribunal du travail ne peut prendre en considération la détérioration de cette situation médicale, est contra legem.


Voor mij is het essentieel dat deze jongeren van het begin tot het einde van de procedure goed worden begeleid, zodat ze op elk moment weten waar ze aan toe zijn en wat hen te wachten staat, zowel bij een positieve als bij een negatieve uitspraak over hun aanvraag.

Il est pour moi essentiel que ces jeunes soient bien accompagnés pendant toute la durée de la procédure et qu'ils sachent à tout moment ce qui les attend, que la décision sur leur demande soit positive ou négative.




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag staat zodat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag staat zodat' ->

Date index: 2024-11-14
w