Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvrager uitgereikt hij mag nochtans » (Néerlandais → Français) :

De werkgever mag nochtans aan de uitwerking van zijn kennisgeving een einde maken, indien hij hiervan door aanplakking of individuele kennisgeving aan de werklieden mededeling doet, en indien hij ten minste zeven dagen vóór het verstrijken van de bij of krachtens § 1, § 2, eerste lid, en § 4, eerste lid, bepaalde periodes de regeling van volledige arbeid opnieuw invoert.

Toutefois, l'employeur peut mettre fin aux effets de sa notification s'il en avertit les travailleurs par affichage ou par notification individuelle, et s'il rétablit le régime de travail à temps plein au moins sept jours avant l'expiration des périodes prévues par ou en vertu des § 1 , § 2, alinéa 1 , et § 4, alinéa 1 .


« Art. 84. § 2. Ten bewijze van betaling wordt door de bevoegde ontvanger, op zicht van het borderel, een fiscaal kenteken op naam van de aanvrager uitgereikt. Hij mag nochtans weigeren dit kenteken af te leveren :

« Art. 84. § 2. Au vu du bordereau, le receveur compétent délivre, à titre d'attestation de paiement, un signe distinctif fiscal établi au nom du demandeur.


Hij mag nochtans, met instemming van het beheerscomité, zijn bevoegdheid om op te treden namens de instelling voor de administratieve rechtscolleges in de geschillen omtrent de rechten ontstaan uit een regeling van sociale zekerheid aan een of meer leden van het personeel overdragen ».

Elle peut cependant, avec l'accord du comité de gestion, déléguer à un ou plusieurs membres du personnel, son pouvoir de représenter l'organisme devant les juridictions administratives dans les litiges relatifs aux droits résultant d'une réglementation de sécurité sociale ».


Indien tegen de aanvrager een bevel tot aanhouding of een ander gerechtelijk bevel of rechterlijke beschikking tot vrijheidsbeneming is uitgevaardigd, indien hij het voorwerp uitmaakt van een opsporingsbevel of indien hij in voorlopige of voorwaardelijke vrijheid werd gesteld met verbod zich naar het buitenland te begeven mag de identiteitskaart niet worden uitgereikt dan na uitdrukkelijke machtiging van de minister van Buitenlandse Zaken».

Si un mandat d’arrêt ou toute autre ordonnance ou décision judiciaire privative de liberté a été pris contre le requérant ou s’il fait l’objet d’un ordre de recherche ou s’il bénéficie d’une mesure de libération provisoire ou conditionnelle avec une interdiction de se rendre à l’étranger, la carte d’identité ne peut être délivrée qu’après accord formel du ministre des Affaires étrangères».


Dit voorstel voegt een bepaling toe aan de euthanasiewet die de apotheker garandeert dat hij, indien hij niet wenst mee te werken aan euthanasie, de aflevering van de voorgeschreven middelen mag weigeren en de aanvrager mag doorverwijzen naar een collega.

La présente proposition insère dans la loi relative à l'euthanasie une disposition permettant au pharmacien qui ne souhaite pas prêter son concours à un acte d'euthanasie de refuser de délivrer les produits prescrits et d'adresser le demandeur à un confrère.


Dit voorstel voegt een bepaling toe aan de euthanasiewet die de apotheker garandeert dat hij, indien hij niet wenst mee te werken aan euthanasie, de aflevering van de voorgeschreven middelen mag weigeren en de aanvrager mag doorverwijzen naar een collega.

La présente proposition insère dans la loi relative à l'euthanasie une disposition permettant au pharmacien qui ne souhaite pas prêter son concours à un acte d'euthanasie de refuser de délivrer les produits prescrits et d'adresser le demandeur à un confrère.


Hij mag nochtans, met instemming van het Beheerscomité van het eHealth-platform, zijn bevoegdheid om op te treden namens de instelling voor de administratieve rechtscolleges in de geschillen omtrent de rechten ontstaan uit een regeling van sociale zekerheid aan een of meer leden van het personeel overdragen.

Elle peut cependant, avec l'accord du Comité de gestion de la plate-forme eHealth, déléguer à un ou plusieurs membres du personnel, son pouvoir de représenter l'organisme devant les juridictions administratives dans les litiges relatifs aux droits résultant d'une réglementation de sécurité sociale.


Hij mag nochtans, met instemming van de raad van bestuur, zijn bevoegdheid om op te treden namens de instelling voor de administratieve rechtscolleges aan een of meer leden van het personeel overdragen.

Il peut néanmoins, moyennant l'assentiment du conseil d'administration, déléguer sa compétence d'action au nom de l'organisme devant les juridictions administratives, à un ou plusieurs membres du personnel;


Hij mag nochtans, met de instemming van het beheerscomité, zijn bevoegdheid om de instelling te vertegenwoordigen voor de gewone en de administratieve gerechten aan één of meer leden van het personeel overdragen».

Il peut, cependant, avec l'accord du comité de gestion, déléguer à un ou plusieurs membres du personnel son pouvoir de représenter l'organisme devant les juridictions judiciaires et administratives».


Er wordt slechts één bewonerskaart uitgereikt per wooneenheid en de aanvrager moet het bewijs voorleggen « dat het voertuig op zijn/haar naam is ingeschreven óf dat hij/zij er bestendig over beschikt » (artikel 3).

Il ne peut être délivré qu'une carte de riverain par logement et le demandeur doit fournir la preuve « que le véhicule est immatriculé à son nom ou qu'il en a l'usage en permanence » (article 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager uitgereikt hij mag nochtans' ->

Date index: 2024-01-08
w