Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende thuiszorg heeft " (Nederlands → Frans) :

Voor een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg heeft de gehele of gedeeltelijke verdwijning uit de programmatie het gehele of gedeeltelijke verlies tot gevolg van het aantal uren gezinszorg en het aantal vte aanvullende thuiszorg die aan die dienst waren toegekend.

Pour un service d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile, la disparition entière ou partielle de la programmation entraîne la perte entière ou partielle du nombre d'heures d'aide aux familles et du nombre d'etp en aide complémentaire à domicile assignés à ce service.


Het recht op de vergoeding voor de uitgevoerde indicatiestelling vervalt als de dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg of het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn als gemachtigde indicatiesteller de indicatiestelling heeft uitgevoerd en als die dienst of dat centrum binnen zes maanden na die indicatiestelling persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of schoonmaakhulp in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009 verstrekt aan de gebruiker.

Le droit à l'indemnité devient nul pour l'indication établie si le service d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile ou le centre public d'aide sociale a établi l'indication en sa qualité d'indicateur mandaté et si ce service ou centre dispense des soins personnels, une aide ménagère ou une aide sanitaire à l'usager dans les six mois après l'établissement de l'indication dans le cadre du décret du 13 mars 2009 sur les soins et le logement.


« Art. 32. Per gereden kilometer dat het logistiek personeel voor de dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg heeft afgelegd met de privéwagen, ontvangt de dienst een vergoeding op de wijze, vermeld in artikel 15/1».

« Art. 32. Par kilomètre parcouru par le personnel logistique pour le service d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires, qui a été parcouru en voiture personnelle, le service reçoit une indemnité suivant les modalités, visées à l'article 15/1».


Ze heeft tot gevolg dat het aantal uren gezinszorg en het aantal vte aanvullende thuiszorg, toegewezen aan de regionale dienst, minstens overeenstemmen met de som van het aantal uren gezinszorg en de som van het aantal vte aanvullende thuiszorg van alle erkende diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die van de regionale dienst deel uitmaken.

Elle a pour conséquence que le nombre d'heures d'aide aux familles et le nombre d'etp en aide complémentaire à domicile assignés au service régional correspondent au moins au total des heures d'aide aux familles et au total des etp en aide complémentaire à domicile de tous les services agréés d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile faisant partie du service régional.


Art. 41. Als een voorziening die tot dan toe gesubsidieerd werd met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg, als dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg erkend wordt met toepassing van dit besluit, kan ze na haar erkenning alleen subsidies ontvangen in het kader van de aanvullende thuiszorg voor het personeel dat ze op de datum van haar erkenning tewerkstelde en dat werd gesubsidieerd met toepassing van het voornoemde besluit van de Vlaamse Reger ...[+++]

Art. 41. Si une structure qui a été subventionnée jusqu'à alors en application de l'arrêté du gouvernement flamand du 10 juillet 2001réglant le subventionnement des services d'aide logistique et des soins à domicile complémentaires, comme un service d'aide familiale et de soins à domicile complémentaires, en application du présent arrêté, elle ne peut recevoir des subventions après son agrément que dans le cadre des soins à domicile complémentaires pour le personnel qu'elle occupait en date de son agrément et qui était subventionné en application de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001, et pour le personnel qu'ell ...[+++]


Art. 19. De subsidiëring van een dienst voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit gesubsidieerd wordt met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg, eindigt van rechtswege twee jaar na die datum, als de dienst dan hetzij niet erkend is als dienst voor logistieke hulp, hetzij geen samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten met een er ...[+++]

Art. 19. Le subventionnement d'un service d'aide logistique et soins à domicile complémentaires qui a été subventionné à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant le subventionnement des services d'aide logistique et des soins à domicile complémentaires, prend fin de plein droit deux ans après cette date, si le service soit n'a pas été agréé à ce moment comme service d'aide logistique, soit n'a pas conclu d'accord de coopération avec un service agréé d'aide familiale et de soins à domicile complémentaires ou n'a pas été intégré dans un tel service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende thuiszorg heeft' ->

Date index: 2024-01-09
w