Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende verzekeringen slechts marginaal " (Nederlands → Frans) :

In een samenleving waar vrije en aanvullende verzekeringen slechts marginaal aanwezig waren, kon het BSF een ultieme oplossing vormen voor bepaalde patiënten.

Dans une société où les assurances libres et complémentaires n'étaient présentes que de manière marginale, le FSS pouvait constituer une ultime solution pour certains patients.


In een samenleving waar vrije en aanvullende verzekeringen slechts marginaal aanwezig waren, kon het BSF een ultieme oplossing vormen voor bepaalde patiënten.

Dans une société où les assurances libres et complémentaires n'étaient présentes que de manière marginale, le FSS pouvait constituer une ultime solution pour certains patients.


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009) ou, sous ...[+++]


In België is een zekere graad van vergoeding voor dit type geneesmiddelen verzekerd, hoewel dit slechts wordt toegepast in het kader van aanvullende verzekeringen.

En Belgique, un certain degré de remboursement de ce type de médicaments est assuré mais il est vrai qu'il n'est effectué que dans le cadre d'assurances complémentaires.


In het 3º van § 1 wordt als voorwaarde tot de aftrekbaarheid van de werkgeversbijdragen voor de aanvullende verzekeringen bedoeld in artikel 52, 3º, b) , van het WIB 92 gesteld dat « voorschotten op contracten en inpandgevingen van contracten slechts mogen worden toegestaan om het de werknemer mogelijk te maken in België gelegen onroerende goederen die belastbare inkomsten opbrengen te verwerven, enz».

La condition à la déductibilité des cotisations patronales d'assurance complémentaire visées à l'article 52, 3º, b) , du CIR 92, définie au 3º du § 1 , est la suivante : « des avances sur contrats et des mises en gage de contrats ne peuvent être consenties que pour permettre au travailleur d'acquérir .des biens immobiliers situés en Belgique et productifs de revenus imposables..».


Overwegende dat daartoe met het oog op de betaling van de restitutie slechts die produkten in aanmerking genomen mogen worden die zowel uit het oogpunt van de in het voeder verwerkte hoeveelheid als uit dat van hun kenmerken werkelijk representatief zijn voor de substantie van het betrokken voeder op basis van granen, namelijk granen, meel van granen en niet-bereide produkten afkomstig van het malen en het verwerken van granen, met uitsluiting van andere produkten, die slechts als een aanvullend ...[+++]

considérant que, à cette fin, il convient de ne prendre en considération, pour le paiement de la restitution que les produits dont la quantité incorporée dans l'aliment composé ainsi que leurs caractéristiques sont vraiment représentatives de la substance de l'aliment considéré à base de céréales, à savoir notamment les céréales, les farines de céréales et les produits non préparés provenant de la mouture et du traitement de céréales, à l'exclusion des autres produits dont l'incorporation dans ce genre d'aliments présente un aspect complémentaire ou marginal;


4. De verzekeringen die de groepsverzekering aanvullend kunnen slechts, zoals deze laatste, personenverzekeringen zijn tot uitkering van een vast bedrag en zij moeten tegelijkertijd betrekking hebben op een bijkomend risico bij de risico's gedekt door de groepsverzekering voor dewelke het zich voordoen van het verzekerd voorval alleen afhankelijk is van de menselijke levensduur.

4. Les assurances complémentares à l'assurance de groupe ne peuvent être, comme cette dernière, que des assurances de personnes à caractère forfaitaire et doivent être relatives à un risque accessoire aux risques couverts par l'assurance de groupe pour lequel la survenance de l'événement assuré ne dépend que de la durée de la vie humaine.


Het professionele karakter van die aanvullende pensioenregeling vloeit voort uit het voormelde artikel 52bis, aangezien die regeling volgens dat artikel slechts voor de zelfstandige of voor de overlevende partner toegankelijk is, in tegenstelling tot de individuele verzekeringen welke voor allen toegankelijk zijn.

Le caractère professionnel de ce régime de pension complémentaire résulte de l'article 52bis précité puisque celui-ci ne rend ce régime accessible qu'au travailleur indépendant ou, à son conjoint survivant, contrairement aux assurances individuelles qui sont accessibles à tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende verzekeringen slechts marginaal' ->

Date index: 2022-09-18
w