Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Aanwerving en afdanking
Aanwerving en ontslag
Bijkomende aanwerving
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Compenserende aanwerving
In dienst nemen
Kosten voor de aanwerving
Rekrutering

Traduction de «aanwerving dat daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanwerving en afdanking | Aanwerving en ontslag

débauche-embauche








Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Ook verbindt de onderneming zich ertoe aan het uitgiftebedrijf al haar vestigingseenheden gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan te geven en zo nodig het uitgiftebedrijf de bijgewerkte lijst van al haar werknemers mee te delen, en daarbij uitdrukkelijk het soort overeenkomst (arbeidstijd, overeenkomst van bepaalde of onbepaalde tijd), hun identificatienummer van de Belgische sociale zekerheid (INSZ) en de vestigingseenheid te vermelden van de erkende onderneming waar de werknemers werken of waar ze aan zijn verbonden, alsook, voor de werknemers die meetellen voor het door artikel 2bis vastgelegde percentage, hun statuut op het ogenbl ...[+++]

« L'entreprise s'engage également à déclarer à la société émettrice toutes ses unités d'établissement situées en Région de Bruxelles-Capitale ainsi qu'à lui notifier la liste, mise à jour lorsque nécessaire, de tous ses travailleurs en mentionnant expressément le type de contrat (temps de travail, contrat à durée déterminée ou indéterminée) des travailleurs, leurs numéros d'identification à la sécurité sociale belge (NISS), l'unité d'établissement de l'entreprise agréée dans laquelle les travailleurs sont occupés ou à laquelle ils sont rattachés, et, pour les travailleurs pouvant être comptabilisés dans le cadre du pourcentage fixé par l ...[+++]


C. overwegende dat de terroristische organisatie ISIS/Da'esh in Noord-Irak en Syrië is begonnen met systematische etnische zuiveringen en daarbij oorlogsmisdaden begaat tegen etnische en religieuze minderheden, zoals massale standrechtelijke executies en ontvoeringen; overwegende dat de VN reeds hebben bericht over gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat chri ...[+++]

C. considérant que le groupe terroriste "État islamique" a mené des campagnes systématiques de purification ethnique au nord de l'Iraq et en Syrie et a perpétré des crimes de guerre, notamment des exécutions sommaires de masse et des enlèvements, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses; considérant que les Nations unies ont déjà fait état d'exécutions ciblées, de conversions forcées, d'enlèvements, de ventes de femmes, de mise en esclavage de femmes et d'enfants, du recrutement d'enfants pour des attentats suicides et d'abus sexuels et physiques ainsi que de tortures; considérant que les communautés chrétiennes, yézidies, t ...[+++]


C. overwegende dat de terroristische organisatie ISIS/Da'esh in Noord-Irak en Syrië is begonnen met systematische etnische zuiveringen en daarbij oorlogsmisdaden begaat tegen etnische en religieuze minderheden, zoals massale standrechtelijke executies en ontvoeringen; overwegende dat de VN reeds hebben bericht over gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, aanwerving van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en foltering; overwegende dat chris ...[+++]

C. considérant que le groupe terroriste "État islamique" a mené des campagnes systématiques de purification ethnique au nord de l'Iraq et en Syrie et a perpétré des crimes de guerre, notamment des exécutions sommaires de masse et des enlèvements, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses; considérant que les Nations unies ont déjà fait état d'exécutions ciblées, de conversions forcées, d'enlèvements, de ventes de femmes, de mise en esclavage de femmes et d'enfants, du recrutement d'enfants pour des attentats suicides et d'abus sexuels et physiques ainsi que de tortures; considérant que les communautés chrétiennes, yézidies, tu ...[+++]


Het accent zal daarbij liggen op verbetering van de positie van arbeidsmigranten en bestrijding van uitbuiting. De Commissie zal verder ethische aanwerving stimuleren in sectoren in de landen van herkomst die te kampen hebben met een gebrek aan gekwalificeerde werknemers, en goedkopere, snellere en veiligere geldovermakingen faciliteren.

Elle œuvrera aussi à promouvoir un recrutement éthique dans des secteurs souffrant d'une pénurie de travailleurs qualifiés dans le pays d'origine et à faciliter des envois de fonds moins coûteux, plus rapides et plus sûrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Welke maatregelen neemt u om op zeer korte termijn de werkelijke personeelsbezetting in overeenstemming met het taalkader te brengen? b) Neemt u daarbij het ontslag van contractuele personeelsleden van een taalgroep in overtal in ogenschouw en ter vervanging daarvan de aanwerving van contractuele personeelsleden van de taalgroep die tekort wordt gedaan?

2. a) Quelles mesures avez-vous l'intention de prendre afin d'assurer à très bref délai la conformité des effectifs réels au cadre linguistique? b) Envisagez-vous le licenciement de travailleurs contractuels d'un groupe linguistique excédentaire et l'engagement de travailleurs contractuels du groupe linguistique sous-représenté pour les remplacer?


2. Een persoon met een handicap werd op 1 februari 2010 aangeworven in de hoedanigheid van contractueel personeelslid van niveau D. Daarenboven werden via de organisatie “Passwerk” twee personen met een handicap in het kader van een arbeidsovereenkomst door SMALS aangeworven ( ze zijn dus niet opgenomen in het personeelskader van het RSVZ) in 2009 en 2010, met het oog op het bekleden van een functie van testingenieur bij het RSVZ. Daarbij moet nog worden vermeld dat als gevolg van een interne telling en de medewerking van het RSVZ aan de enquête “Tewerkstelling en handicap” die in november 2009 werd verwezenlijkt door de Begeleidingscommissi ...[+++]

2. Une personne handicapée a été engagée le 1 février 2010 en tant qu'agent contractuel de niveau D. En outre, par l'intermédiaire de l'organisation « Passwerk », deux personnes handicapées ont été recrutées sous contrat de travail par la SMALS (elles ne sont donc pas reprises dans le cadre du personnel de l’INASTI) en 2009 et en 2010 pour exercer une fonction d'ingénieur test au sein de l'INASTI. Par ailleurs, il y a lieu de signaler qu'à la suite d'un recensement interne et de la participation de l'INASTI à l'enquête " Emploi et handicap" menée en novembre 2009 par la Commission d'accompagnement pour le recrutement de personnes avec ...[+++]


12. neemt er nota van dat in het jaarlijks activiteitenverslag staat dat „de Academie” maatregelen heeft genomen gericht op het stroomlijnen van de interne controle, in concreto in de vorm van de vaststelling van 16 internecontrolenormen en de aanwerving van een intern controleur in augustus 2011; is er verheugd over dat in het vierde kwartaal van 2011 een toetsing van de handhaving van de 16 internecontrolenormen heeft plaatsgevonden en dat daarbij gebleken is dat „de Academie” zich in grote lijnen aan deze normen heeft gehouden;

12. lit dans le RAA que le Collège a pris des mesures pour renforcer le contrôle interne en adoptant 16 normes de contrôle interne et en embauchant un contrôleur interne en août 2011; salue l'étude d'évaluation de la conformité, portant sur le niveau de mise en œuvre des 16 normes de contrôle interne, qui a été effectuée au quatrième trimestre de 2011 et qui a montré qu'en général, le Collège respectait les exigences de ses propres normes de contrôle interne;


53. merkt op dat in het besluit betreffende de oprichting van de EDEO is bepaald dat de aanwerving van personeel moet stoelen op verdienste en dat genderevenwicht daarbij op alle niveaus moet worden gewaarborgd; is ingenomen met de inspanningen die erop zijn gericht om op het niveau van delegatiehoofd te zorgen voor een gelijke verdeling van vrouwen en mannen; dringt er bij de Europese Dienst voor extern optreden op aan actief te streven naar een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in overheidsinstellingen na conflicten ...[+++]

53. note que la décision établissant le SEAE exige que le recrutement se fonde sur le mérite et l'équilibre entre les hommes et les femmes à tous les niveaux; se félicite des efforts déployés pour atteindre la parité entre les hommes et les femmes au niveau des postes de chef de délégation; invite le SEAE à œuvrer activement pour la représentation égale des femmes et des hommes dans les institutions publiques des États sortant de conflits;


11. merkt op dat in het besluit betreffende de oprichting van de Europese dienst voor extern optreden is bepaald dat de aanwerving van personeel moet stoelen op verdienste en dat genderevenwicht daarbij moet worden gewaarborgd; is ingenomen met de inspanningen die erop gericht zijn om op het niveau van delegatiehoofd te zorgen voor een gelijke verdeling van vrouwen en mannen. dringt er bij de Europese Dienst voor extern optreden op aan actief te streven naar een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in overheidsinstellinge ...[+++]

11. note que la décision établissant le Service européen pour l'action extérieure exige que le recrutement se fonde sur le mérite et que l'équilibre entre les hommes et les femmes soit assuré à tous les niveaux; se félicite des efforts déployés pour atteindre la parité entre les hommes et les femmes au niveau des postes de chef de délégation; invite le Service européen pour l'action extérieure à œuvrer activement pour la représentation égale des femmes et des hommes dans les institutions publiques des États sortant de conflits.


Met het oog daarop verzoekt hij de Commissie een mededeling in te dienen over de aanwerving en opleiding van zeelieden, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met de suggesties van de sociale partners".

À cet effet, il demande à la Commission de présenter une communication sur le recrutement et la formation des marins, compte tenu, notamment, des suggestions formulées par les partenaires sociaux".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwerving dat daarbij' ->

Date index: 2022-10-14
w