2. is ingenomen met de principiële verplichtingen die op de Top van Rome zijn aangegaan; is niettemin teleurgesteld over het feit dat er onvoldoende specifieke financiële toezeggingen zijn gedaan en er maar weinig hooggeplaatste vertegenwoordigers van de G8-landen aanwezig waren; dringt er dan ook bij alle lidstaten op aan hun engagement voor milleniumdoelstelling 1 (halvering van de honger tot 2015) te versterken en zich te verplichten tot het algemene doel om honger en ondervoeding tot 2025, of op een zo vroeg mogelijk tijdstip, uit te roeien;
2. se félicite des principaux engagements pris lors du sommet de Rome; déplore toutefois l'absence de promesses financières spécifiques et la faible participation des représentants de haut niveau du G8; invite, dans ce contexte, tous les États membres à doubler leur engagement à l'égard de l'objectif du millénaire pour le développement n°1 (réduire de moitié la faim d'ici à 2015), et à soutenir l'objectif mondial visant à éliminer la faim et la malnutrition d'ici à 2025 ou le plus tôt possible;